Hvað þýðir baskı í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins baskı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota baskı í Tyrkneska.

Orðið baskı í Tyrkneska þýðir prenta, kreista, þrýsting, prentun, útgáfa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins baskı

prenta

(print)

kreista

(squeeze)

þrýsting

(pressure)

prentun

(printing)

útgáfa

(version)

Sjá fleiri dæmi

Aynı yıl ABD’de en çok satan romanın ilk baskısının sadece 12 milyon sattığı düşünülürse, bu gerçekten de çok büyük bir rakamdır!
Til samanburðar má nefna að fyrsta prentun af söluhæstu skáldsögu þess árs í Bandaríkjunum var 12 milljónir eintaka.
Sergei, Tanrı’ya vefasızlık etmek için nasıl bir baskı gördü?
Hvernig var þrýst á Sergei að vera Guði ótrúr?
Brezilya’da Gözcü Kulesi dergisinin İngilizce baskısına ilk abone olan kişi Sarah Bellona Ferguson’du
Sarah Bellona Ferguson, fyrsti áskrifandi Varðturnsins á ensku í Brasilíu.
Matbaada çalışmaya başladım ve düz baskı makinesini kullanmayı öğrendim.
Mér var falið að vinna í prentsmiðjunni og lærði að stjórna einni af prentvélunum.
Çaresizliğe ve korkuya kapılan bazı kardeşler bu baskılara yenik düştü.
Flóttamenn eru oft skelfdir og varnarlitlir, og einstaka bræður hafa látið undan slíkum þrýstingi.
16 Betuel, Yusuf ve Rut’un gösterdiği vefalı sevgi özellikle anlamlıdır; çünkü İbrahim, Yakub ve Naomi onlara baskı yapacak durumda değillerdi.
16 Ástúðleg umhyggja Betúels, Jósefs og Rutar er sérlega þýðingarmikil vegna þess að Abraham, Jakob og Naomí höfðu engin tök á að beita þau þrýstingi.
Onlar, iğvalar ve kötülük işlemekle ilgili baskılarla karşılaşacaklardı.
Þeir myndu standa frammi fyrir freistingum og þrýstingi í þá átt að gera það sem rangt var.
Reference Bible adı verilen bu baskıda hem yukarıda anlatılan tüm özellikler, hem de yine indeks halinde verilen geniş kapsamlı dipnotlar da dahil daha başka birçok özellik bulunuyor.
Sú útgáfa inniheldur allt sem að ofan greinir, auk yfirgripsmikilla neðanmálsathugasemda sem eru einnig með í atriðisorðaskránni.
(II. Timoteos 3:1, 13) Umutsuzluğa yenik düşmek yerine, karşılaştığımız baskıların Şeytan’ın kötü sisteminin sonunun yakın olduğuna bir kanıt oluşturduğunu düşünün.
(2. Tímóteusarbréf 3:1, 13) En við örvæntum ekki því að okkur er ljóst að álagið er merki þess að heimskerfi Satans er næstum á enda runnið.
Zaten baskı altındalar.
ūađ er nķg álag á ūeim samt.
Geri Çekilmeleri İçin Nasıl Baskı Yapıldı?
Hvernig var reynt að þvinga kristna menn til að skjóta sér undan?
Kırk yıldan fazla zamandır hakikatte olan ve ABD’deki Beytel’de hizmet eden bir hemşire, bu baskı sayesinde Kutsal Kitaptaki ayetleri daha iyi anladığını ifade etti.
Systir á Betel í Bandaríkjunum, sem lét skírast fyrir meira en 40 árum, segir að einfalda útgáfan hafi stundum veitt sér gleggri skilning á málum.
3 Giderek daha çok genç hayatın baskılarıyla başa çıkmak için gerekli iç kuvvetten yoksun olduğunun farkına varıyor.
3 Í sívaxandi mæli finnst ungu fólki það bresta innri styrk til að mæta álagi lífsins.
12 Amos’un peygamberlik sözleri İsrail krallığında yaygınlaşmış baskı ve zorbalığı da ortaya serdi.
12 Spádómur Amosar fletti ofan af kúguninni sem var orðin útbreidd í Ísrael.
Mukaddes Kitabı her gün okumak, bu baskılara karşı koymam için beni destekleyen Mukaddes Kitap emirlerini ve ilkelerini hemen hatırlamama yardım ediyor.
Með því að lesa daglega í Biblíunni á ég auðvelt með að muna eftir boðorðum hennar og meginreglum sem hvetja mig til að sporna gegn þessum þrýstingi.
İnsanlık tarihi sürekli olarak savaş, adaletsizlik, baskı ve acıyla tanımlandı.
Mannkynssagan hefur einkennst af endalausum styrjöldum, óréttlæti, kúgun og þjáningum.
(Yuhanna 13:34, 35; Koloseliler 3:14; İbraniler 10:24, 25) Bunlara ek olarak, ‘iyi haberin’ vaaz edilmesini desteklemek üzere inşaat, elektronik, baskı ve diğer dallarda beceri geliştiriyorlar.
(Jóhannes 13: 34, 35; Kólossubréfið 3: 14; Hebreabréfið 10: 24, 25) Auk þess eru þjónar Guðs að þjálfa sig í húsbyggingum, rafeindatækni, prentun og á öðrum sviðum til að styðja prédikun ‚fagnaðarerindisins.‘
Baskılara Direnmeleri İçin Çocuklarınızı Hazırlayın 16
Hjálpaðu börnunum að standast álagið 16
Çevredekilerin yarattığı baskıya ve kralın tehditlerine rağmen bu gençler kararlarından vazgeçmediler.
Þrátt fyrir þrýsting frá öðrum og hótanir frá konunginum hvika þessir ungu menn ekki frá afstöðu sinni.
3 Başka Bir Ülkeye Göç Etme Konusunda İhtiyatlı Olun: Daha iyi bir yaşam standartına sahip olmak ya da baskılardan kurtulmak amacıyla başka ülkelere yerleşen kardeşlerin sayısı giderek artıyor.
3 Vertu varkár í sambandi við flutning til útlanda: Æ fleiri bræður flytja til annarra landa í leit að betri lífsgæðum eða til að komast undan kúgun.
Sivil toplum baskı yapıyor; sivil toplum bu soruna bir çözüm bulmaya çalışıyor Birleşik Krallık'ta ve aynı zamanda yeterli uygulamaları göstermeyen Japonya'da ve benzeri ülkelerde.
Almennir borgarar eru að knýja á um að fá lausn á þessum vanda, einnig í Bretlandi, og í Japan er heldur ekki nægilegt eftirlit og þar fram eftir götunum.
Ve bugün ana-babalığı bu derece zorlaştıran baskılarla da başarıyla mücadele edebilirsiniz.
Og þú getur risið undir álaginu sem gerir foreldrum svo erfitt að gera hlutverki sínu skil nú á tímum.
2 İnsanlar yaşamın getirdiği baskılara direnmek için çoğunlukla hayatlarında ilk yeri eğlenceye veriyorlar.
2 Til að rísa undir álagi lífsins kjósa margir að setja skemmtun og afþreyingu ofar öllu öðru.
Pablo o zor anlarla ilgili şunu söyledi: “Yehova’nın yardımı olmasaydı sadakatimi bozmam için yapılan baskıya dayanamazdım.”
Pablo segir um þessa þrekraun þegar hann horfir um öxl: „Ég hefði ekki getað staðist álagið og verið Jehóva trúr nema með hjálp hans.“
Haberi son baskıda okursunuz
Þið getið leSið um það í kvöldblöðunum

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu baskı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.