Hvað þýðir andare di corsa í Ítalska?

Hver er merking orðsins andare di corsa í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota andare di corsa í Ítalska.

Orðið andare di corsa í Ítalska þýðir sprettur, spretthlaup, að hlaupa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins andare di corsa

sprettur

(sprint)

spretthlaup

(sprint)

að hlaupa

(to run)

Sjá fleiri dæmi

Dovremmo andare di corsa in ospedale.
Ég held við ættum að drífa okkur upp á spítala.
“La mattina eravamo tutti di corsa”, racconta, “chi per andare a scuola e chi al lavoro.
Hún segir: „Á morgnana þurftum við öll að flýta okkur af stað í vinnu eða skóla.
Pregai Geova per sapere dove andare, girai in una strada buia ed entrai di corsa in un giardino.
Ég bað til Jehóva um leiðsögn og beygði svo inn í dimma götu og hljóp inn í garð.
Per loro arrivare in fondo alla corsa sarebbe un risultato di cui andare fieri.
Þeir eru ánægðir ef þeim tekst að ljúka hlaupinu.
Deve prima portare suo fratello più piccolo a scuola e poi tornare di corsa a casa a prendere sua sorella per poter andare al Seminario.
Hann þarf fyrst að fara með litla bróður sinn í skólann og síðan að skjótast heim til að sækja systur sína, svo þau geti farið saman í trúarskólann.
In ogni caso, Gregor ha dovuto dire a se stesso che non poteva continuare questa corsa in giro per molto tempo, perché ogni volta che il padre fece un passo solo, doveva andare attraverso un enorme numero di movimenti.
Á öðru líður, Gregor hafði að segja sjálfum sér, að hann gat ekki haldið þessu í gangi kring fyrir a langur tími, því þegar faðir hans tók eitt skref, þurfti hann að fara gegnum mikla fjölda hreyfinga.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu andare di corsa í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.