Hvað þýðir あま í Japanska?
Hver er merking orðsins あま í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota あま í Japanska.
Orðið あま í Japanska þýðir haf, sjór, ægir, úthaf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins あま
hafnoun |
sjórnoun |
ægirnoun |
úthafnoun |
Sjá fleiri dæmi
15 また、 神 かみ が わたしたち の 最 さい 初 しょ の 先 せん 祖 ぞ と 野 の の 獣 けもの と 空 そら の 鳥 とり 、 要 よう するに、 創 そう 造 ぞう されて 現在 げんざい ある すべて の 事 じ 物 ぶつ を 創 そう 造 ぞう された 後 のち 、 人 ひと の 行 ゆ く 末 すえ に かかわる 永遠 えいえん の 1 目 もく 的 てき を 達 たっ する ため に 反対 はんたい の もの が 備 そな えられなくて は ならなかった。 すなわち、2 禁断 きんだん の 3 実 み に 対 たい して は 4 命 いのち の 木 き と いう よう で あって、 一 いっ 方 ぽう は 甘 あま く 他 た 方 ほう は 苦 にが かった。 15 Og til fullkomnunar aeilífðaráformum hans varðandi manninn, eftir að hann skapaði frumforeldra okkar, dýr merkurinnar, fugla loftsins og allt annað, sem skapað hefur verið, var nauðsyn á því, að andstæður væru til, hinn bforboðni cávöxtur í andstöðu við dlífsins tré, önnur sæt en hin bitur. |
46 わたし に あって 死 し ぬ 者 もの は 1 死 し を 味 あじ わわない で あろう。 死 し は 彼 かれ ら に とって 2 甘 あま い から で ある。 46 Og svo ber við, að þeir sem deyja í mér skulu eigi smakka adauðann, því að hann verður þeim bljúfur — |
20 悪 あく を 善 ぜん と 1 呼 よ び、 善 ぜん を 悪 あく と 呼 よ び、2 闇 やみ を 光 ひかり と し、 光 ひかり を 闇 やみ と し、 苦 にが い もの を 甘 あま い、 甘 あま い もの を 苦 にが い と する 者 もの は 災 わざわ い で ある。 20 Vei þeim, sem akalla hið illa gott og hið góða illt, sem gjöra bmyrkur að ljósi og ljós að myrkri, sem gjöra beiskt að sætu og sætt að beisku! |
39 また、 悪 あく 魔 ま が 人 ひと の 子 こ ら を 1 誘 ゆう 惑 わく する の は 必 ひつ 要 よう で ある。 そう で なければ、 人 ひと の 子 こ ら は 自 みずか ら 選択 せんたく し 行 こう 動 どう する 者 もの と は なれない。 2 苦 にが い こと を 経験 けいけん しなければ、 甘 あま い こと を 知 し る こと が できない から で ある。 39 Og þess vegna hlaut svo að verða, að djöfullinn afreistaði mannanna barna, ella væri ekki um neitt sjálfræði þeirra að ræða. Því að ef þeir kynnast aldrei hinu bbeiska geta þeir ekki þekkt hið sæta — |
17 1 地 ち は 満 み ちて おり、 十分 じゅうぶん に あり 余 あま って いる から で ある。 まことに、わたし は すべて の もの を 備 そな え、 人 ひと の 子 こ ら が 2 自 みずか ら 選択 せんたく し 行 こう 動 どう する 者 もの と なる よう に した。 17 Því að ajörðin er auðug, af nógu er að taka og meira en það, já, ég gjörði allt til reiðu og hef gefið mannanna börnum bsjálfræði. |
34 また、すべて の 人 ひと の 1 最 さい 初 しょ の 者 もの を、わたし は 2アダム と 名 な 付 づ けた。 すなわち、3 数 あま 多 た で ある。 34 Og afyrsta mann allra manna hef ég kallað bAdam, sem er cmargir. |
11 そこで、 行 い って その 木 き の 1 実 み を 食 た べる と、それ は、 今 いま まで に 味 あじ わった どんな 実 み より も ずっと 甘 あま い こと が 分 わ かった。 11 Og svo bar við, að ég sté fram og neytti af aávexti þess. Og ég fann að hann var mjög gómsætur, sætari en allt annað, sem ég hafði nokkru sinni áður bragðað. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu あま í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.