Hvað þýðir acı í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins acı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota acı í Tyrkneska.

Orðið acı í Tyrkneska þýðir verkur, sársauki, beiskur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins acı

verkur

noun

sársauki

noun

Böyle bir ameliyatın uzun süreli yararları, çekilebilecek geçici acılardan çok daha fazladır.
Langtímaáhrifin eru langtum þyngri á metunum en skammvinnur sársauki.

beiskur

adjective

Türkü ile şarap içmiyecekler; içenlere içki acı olacak.
Menn sitja ekki syngjandi að víndrykkju, þeim sem drekka áfengan drykk, finnst hann beiskur.

Sjá fleiri dæmi

Bakış açımız tıbbi değil hukuki.
Ég hef bara lagaūjálfun.
Otomatik /Kapat
Víxla sjálfvirkni
Onlardan birçoğu, acıların her zaman insan hayatının bir kısmı olacağını düşünüyor.
Margir þeirra álíta einnig að þjáningin muni alltaf vera hluti mannlífsins.
19 Yehova, insanların çektiği tüm acıların tek çaresinin gökteki Krallık yönetimi olduğunu, sonun bu vaktinde hizmetçilerinin tüm yeryüzünde ilan etmelerini Oğlu aracılığıyla emretti.
19 Fyrir milligöngu sonar síns hefur Jehóva fyrirskipað að þjónar sínir kunngeri um allan heim, nú á hinum síðustu tímum, að Guðsríki sé eina ráðið við öllum meinum manna.
Onlar hastalık, sıcak, bitkinlik, soğuk, korku, açlık, acı, şüphe ve hatta ölümle uğraşmışlardı.
Þeir þoldu sjúkdóma, hita, örmögnun, kulda, ótta, hungur, sársauka, efa og jafnvel dauða.
Fakat bir pazar günü ibadette bakış açımı tamamen değiştiren bir şey öğrendim.
Einn sunnudaginn heyrði ég hins vegar nokkuð sem breytti viðhorfi mínu.
Yehova, ‘yol gösteren düşünüşüyle ve terbiyesiyle’ yetiştirilmiş gençlerin gizlice yanlış şeyler yaptıklarını gördüğünde bugün de çok acı çekiyor olmalı (Efesoslular 6:4).
(Sálmur 78:40, Biblían 1981) Það hlýtur að hryggja hann að sjá unglinga, sem eru aldir upp „með aga og fræðslu um Drottin“, gera í laumi það sem er rangt. — Efesusbréfið 6:4.
Ayrıca her birimiz hastalanıyoruz, acı çekiyoruz ve sevdiklerimizi kaybediyoruz.
Við veikjumst, þjáumst og missum ástvini í dauðann.
Bu açının 90 derece olduğunu, ve bu açının 45 derece olduğunu biliyoruz.
Við vitum að þetta horn er 90 og þetta er 45.
Lütfen televizyonu .
Vinsamlegast kveiktu á sjónvarpinu.
Ben acı bir sesle bağırmaya geriye doğru atladı ve salonun içine yuvarlandı Jeeves sorunun ne olduğunu görmek için onun den çıktı.
Ég stökk afturábak með hárri æpa um angist og steypast út í höllina bara eins og Jeeves kom út úr den hans til að sjá hvað málið var.
Tövbe eden ve cemaate geri alınan kişilere bakış açımız ne olmalı?
Hvernig eigum við að líta á iðrandi syndara sem eru teknir aftur inn í söfnuðinn?
Eskiden yaşamış imanlı bir adam olan Eyub çok acı çekti.
Maðurinn Job þurfti að þola mjög miklar þjáningar.
Dahası, Tanrı’nın barışı hastalık, acı, keder ve ölüm olmayan bir dünya demektir.
Og það sem enn betra er, friður Guðs þýðir heim án sjúkdóma, kvala, sorgar og dauða.
Hareket etmek güç ve sık sık da acı verici olduğundan ve denge de problem olabileceğinden, Parkinson hastalarının eğilimi, hareketlerini ciddi ölçüde kısıtlamaktadır.
Þar eð hreyfing er erfið og oft kvalafull fyrir Parkinsonssjúklinga og þeir eiga erfitt með að halda jafnvægi hafa þeir tilhneigingu til að takmarka verulega hreyfingu sína.
Bazen o kapıyı açtı, bir dahaki sefere o aile üzerinde alacağını düşündü o daha önce olduğu gibi düzenlemeler.
Stundum er hann hélt að næst þegar dyrnar opnaði hann myndi taka yfir fjölskylduna fyrirkomulag eins og hann hafði áður.
Kutsal Kitap acıların sebebini açıklamakla kalmaz.
Biblían gerir meira en að svara því hvers vegna menn þjást.
Bomba bölmesi kapılarını .
Opnaðu sprengjugeymsluna, Lásbogi.
(Yuhanna 3:16) İsrail milleti Kendisine isyan ettiği zaman, Tanrı yüreğinde acı duydu, diğer bir deyişle, incindi.
(Jóhannes 3:16) Þegar Ísraelsmenn gerðu uppreisn gegn Guði særði það hann.
Milyonlarca insan açtır.
Milljónir manna svelta.
Yeni Oturum
& Hefja nýja æfingarlotu
Kaportayı .
Opnađu vélarhlífina.
Kapıyı .
Opnađu dyrnar.
Burton şöyle demiştir: “Cennetteki Baba ... Biricik Doğmuş ve mükemmel Oğlu’nu günahlarımız, ıstıraplarımız ve kendi kişisel yaşamlarımızda adaletsiz görünen her şey için acı çekmesi amacıyla yollamıştır.
Burton, aðalforseti Líknarfélagsins, sagði: „Himneskur faðir ... sendi sinn eingetna og fullkomna son til að þjást fyrir syndir okkar, sorgir og hvaðeina sem virðist ósanngjarnt í okkar persónulega lífi.
Peter Goff, sen kaç tane açtın?
Hvað opnaðir þú margar, Pétur Goff?

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu acı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.