Apa yang dimaksud dengan werde dalam Jerman?
Apa arti kata werde di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan werde di Jerman.
Kata werde dalam Jerman berarti keinginan, hasrat, kerelaan, kehendak, hajat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata werde
keinginan(will) |
hasrat(will) |
kerelaan(will) |
kehendak(will) |
hajat(will) |
Lihat contoh lainnya
Da warf Bruder Christensen einen Blick auf den Spielplan und stellte zu seinem Entsetzen fest, dass das Endspiel an einem Sonntag ausgetragen werden sollte. Saat itulah Brother Christensen melihat jadwal dan, betapa terkejutnya dia, mengetahui bahwa pertandingan bola basket final itu dijadwalkan main di hari Minggu. |
Wenn möglich, werden weitere Führungsbeamte und Lehrer berufen. Jika memungkinkan, lebih banyak pemimpin dan guru hendaknya dipanggil. |
Ich glaube, ich werde mit ihm glücklich sein. Kurasa aku akan bahagia bersamanya. |
Sobald Ihre Google Ads- und Salesforce-Konten verknüpft sind, können Sie festlegen, für welche Salesforce-Meilensteine – Lead-Status und Opportunity-Phasen – Conversions erfasst werden sollen. Setelah akun Google Ads dan Salesforce tertaut, Anda harus memilih status progress Salesforce––status prospek dan tahap peluang––untuk dipantau konversinya. |
Du bist ein viel größerer Technik-Freak, als ich es jemals sein werde. Kau lebih maju daripada aku. |
Und sie werden wohl eine Armee schicken. Dan kau tahu mereka akan mengirimkan pasukan. |
Nehmen wir an, die Standardwährung für Ihr Verwaltungskonto ist US-Dollar (USD), aber in einem Ihrer verwalteten Konten werden britische Pfund (GBP) verwendet. Misalnya, mata uang yang digunakan untuk akun manager adalah dolar AS (USD), namun salah satu akun yang dikelola menggunakan pound Inggris (GBP). |
Ich werde ihn fordern. Yah, aku akan menantangnya. |
Viele kamen aus Dörfern und hatten keine gute Schulbildung, doch von nun an konnten sie aus der theokratischen Unterweisung und Schulung Nutzen ziehen, die Jehovas Organisation seinem Volk überall zuteil werden ließ. Banyak dari antara mereka datang dari desa-desa pedalaman dan hanya mendapat sedikit pendidikan formal, tetapi mulai sekarang mereka dapat mengambil manfaat dari pendidikan dan pelatihan teokratis yang diberikan oleh organisasi Yehuwa bagi umat-Nya di mana-mana. |
Die Sensoren, die gebraucht werden, können in der Dunkelheit bei Nebel und Regen sehen. Sensor dapat digunakan untuk melihat di tempat gelap, kabut dan hujan. |
Denken Sie wirklich, er hätte sich einfach auf einen Stein gesetzt und darauf gewartet, gebrutzelt zu werden? Apa kau sungguh membayangkan dia akan duduk di atas batu dan menunggu hangus? |
Uns fällt eine erschreckend große Zahl von Kindern auf, die von ihren Eltern abgekanzelt werden und denen das Empfinden vermittelt wird, sie seien in den Augen ihrer Eltern klein und unbedeutend. Kita melihat banyak sekali anak difitnah dan dibuat merasa diri kecil atau tidak berarti oleh orangtua mereka. |
Gemeinsam mit den Booten werden wir eine Gruppe an Land zum nächsten Fort schicken. Serentak dengan perahu, kita akan kirim pasukan berjalan kaki mendekati pos. |
Diejenigen, die von Haus zu Haus gehen, sehen des öfteren Beweise für die Leitung durch die Engel, von denen sie zu Menschen geführt werden, die nach Gerechtigkeit hungern und dürsten. (Matius 11:19, Bode) Sering kali, mereka yang pergi dari rumah ke rumah melihat bukti bahwa malaikat yang membimbing mereka kepada orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran. |
Ihr könnt aktiv werden, verschafft euch Gehör. Anda bisa aktif, dan bersuara. |
Von unserer Begleiterin erfahren wir, dass für Wein vor allem Eichenfässer verwendet werden, für Schaumwein dagegen kleinere Fässer aus Metall. Sang pemandu memberi tahu kami bahwa drum-drum dari kayu ek terutama digunakan untuk pemroduksian anggur tanpa buih, sedangkan drum metal yang lebih kecil digunakan dalam mempersiapkan anggur berbuih. |
Die Tempelarbeit – die heiligen Handlungen – sollten dann offenbart werden. Pekerjaan bait suci—pekerjaan tata cara—akan diwahyukan kemudian. |
Wenn wir uns an diese Richtschnur halten, werden wir die Wahrheit nicht komplizierter machen als nötig. Jika kita mengikuti pedoman ini, kita tidak akan menjadikan kebenaran lebih rumit daripada yang semestinya. |
Uns für andere zu verausgaben hilft nicht nur ihnen, sondern verhilft gleichzeitig auch uns zu einer gewissen Freude und Befriedigung, wodurch unsere eigenen Bürden erträglicher werden (Apostelgeschichte 20:35). Apabila kita membantu orang lain, kita tidak hanya membantu mereka tetapi kita juga menikmati kebahagiaan dan kepuasan yang membuat beban kita sendiri lebih mudah dipikul. —Kisah 20:35. |
" Kein Soldat darf in Friedenszeiten in einem Haus einquartiert werden? " Tentara tidak boleh dirumahkan di saat tidak berperang? |
Danach werden sie maschinell geschält, nach Größe sortiert und in Scheiben geschnitten, aus denen dann Knöpfe gefertigt werden. Kemudian, biji-biji itu dikupas oleh mesin, dikelompokkan menurut ukuran, dan diiris untuk digunakan dalam pembuatan kancing. |
Sagen Sie mir, was Sie wissen, und ich persönlich werde deren Sicherheit garantieren. Beritahu aku apa yang kau tahu, dan aku akan menjamin keselamatan mereka. |
Jesus sagte, daß die, „die reinen Herzens sind“, „Gott sehen“ werden. Yesus berkata bahwa orang ”murni suci hatinya” akan ”melihat Allah.” |
Und dieser Moment ist jetzt und diese Momente werden weniger und diese Momente sind immer, immer, immer flüchtig. Dan waktu itu adalah sekarang, dan momen-momen itu menghitung mundur, dan momen-momen itu selalu, selalu, selalu cepat berlalu. |
20 Jesu Worte aus Matthäus 28:19, 20 lassen erkennen, daß Personen getauft werden sollten, die zu seinen Jüngern gemacht worden sind. 20 Kata-kata Yesus di Matius 28:19, 20 memperlihatkan bahwa mereka yang sudah dijadikan muridnya itulah yang hendaknya dibaptis. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti werde di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.