Apa yang dimaksud dengan weiterbildung dalam Jerman?
Apa arti kata weiterbildung di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan weiterbildung di Jerman.
Kata weiterbildung dalam Jerman berarti penundaan, mutakhirkan, pengunduran, pembaruan, penangguhan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata weiterbildung
penundaan
|
mutakhirkan
|
pengunduran
|
pembaruan
|
penangguhan
|
Lihat contoh lainnya
Für andere hat sich die weltliche Weiterbildung als Schlinge erwiesen. (1 Timotius 6:9) Bagi yang lain, pendidikan duniawi ternyata menjadi jerat. |
Die Brüder waren überglücklich, als sie erfuhren, dass neben dem Kongresssaal zusätzlich ein Gebäude für die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung geplant war (jetzt die Schule für Königreichsverkündiger). Saudara-saudara sangat senang ketika tahu bahwa sebuah fasilitas lain untuk Sekolah Pelatihan Pelayanan (sekarang digantikan oleh Sekolah bagi Penginjil Kerajaan) juga akan dibangun. |
Dringender Bedarf konnte auch dank der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung gedeckt werden, bei der in einem zweimonatigen Intensivkurs spezielle Schulung vermittelt wird. Tambahan bantuan untuk memenuhi kebutuhan yang mendesak telah disediakan sebagai hasil dari Sekolah Pelatihan Pelayanan, yang memberikan pelatihan khusus dalam bentuk kursus intensif selama dua bulan. |
„In den 31 Klassen der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung (SDW) dagegen wurden durchweg Gruppen energiegeladener, engagierter christlicher Männer geschult, die sich als ein wahrer Segen für die Gemeinschaft, in der sie aktiv sind, erweisen.“ ”Namun, ke-31 kelas Sekolah Pelatihan Pelayanan (SPP) telah secara konsisten melatih kelompok-kelompok pria Kristen yang berbakti dan energik. Mereka ini terbukti bermanfaat bagi masyarakat yang mereka layani.” |
als ein unschätzbares und notwendiges Hilfsmittel für meine Weiterbildung. sebagai perkakas yang tak ternilai dan penting sekali bagi pendidikan saya yang terus berkembang. Sedarlah! |
Anfangs kamen aus Polen viele Absolventen der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung, um sich zunächst der Versammlungen und dann der Kreise und Bezirke im Land anzunehmen. Pada awalnya, banyak lulusan Sekolah Pelatihan Pelayanan datang dari Polandia untuk mengurus sidang dan kemudian mengurus wilayah dan distrik di seluruh negeri itu. |
Man entschied, den Platz, der dadurch entstand, für die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung zu nutzen. Ini memungkinkan tersedianya ruangan, dan telah diputuskan untuk menggunakannya sebagai Sekolah Pelatihan Pelayanan. |
Vier von ihnen haben sich inzwischen Jehova Gott hingegeben, und einer der Söhne besuchte vor kurzem die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung. Empat dari antara mereka telah membaktikan diri kepada Allah Yehuwa dan salah seorang belum lama ini menghadiri Sekolah Pelatihan Pelayanan. |
Mit Weiterbildung und Training kann ein gesundes Gehirn auch im Alter dazulernen, sich Neues einprägen und sogar bestimmte Fähigkeiten ausbauen. Malah, dengan pendidikan dan pelatihan yang tepat, otak tua yang sehat terus belajar, mengingat, dan bahkan meningkatkan kesanggupan khusus. |
Ein Bruder, der zum Besuch der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung eingeladen wurde, diente als Pionier in einem weit entfernten Gebiet. Seorang saudara yang menerima undangan untuk Sekolah Pelatihan Pelayanan melayani sebagai perintis biasa di daerah yang jauh. |
Im Laufe des Jahres wurden auch weitere Klassen der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung unterrichtet. Selama tahun tersebut, kelas-kelas Sekolah Pelatihan Pelayanan juga terus diadakan. |
Zugegeben, mittels gehobener weltlicher Weiterbildung einen akademischen Grad zu erwerben brachte ihm eine gewisse Befriedigung. Memang, memperoleh gelar yang lebih tinggi dengan melanjutkan pendidikan duniawi, membawa kepuasan tertentu baginya. |
Im Jahr 1998 bekam ich die Einladung, die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung zu besuchen. Tahun 1998, saya diundang menghadiri Sekolah Pelatihan Pelayanan. |
78 Prozent von ihnen stellten fest, dass sie sich mit ihrer jetzigen Anstellung im Vergleich zu der Tätigkeit, die sie vor ihrer Aus- oder Weiterbildung ausgeübt hatten, verbessert haben. Kira-kira 78 persen dari mereka yang sekarang bekerja mengatakan bahwa pekerjaan mereka saat ini adalah peningkatan di atas apa yang telah mereka miliki sebelum menerima pelatihan. |
11 Im Lauf der Jahre haben Absolventen der Gileadschule und der unlängst gegründeten Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung ausgezeichnete Arbeit geleistet. 11 Selama bertahun-tahun, para lulusan Gilead dan, belum lama ini, para lulusan Sekolah Pelatihan Pelayanan telah menghasilkan catatan yang luar biasa. |
„2002 kam ein junger Bruder in unsere Versammlung, der auf der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung gewesen war“, erzählt Thomas. ”Pada 2002, seorang saudara muda lulusan Sekolah Pelatihan Pelayanan bergabung dengan sidang kami,” kisah Thomas. |
Etwa fünf Wochen später, am 31. August 1991, trafen vier Absolventen der in Deutschland durchgeführten ersten Klasse der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung ein: Axel Günther, Uwe Jungbauer, Wolfgang Mahrt und Manfred Schulz. Kira-kira lima minggu kemudian, pada tanggal 31 Agustus 1991, empat lulusan Sekolah Pelatihan Pelayanan pertama yang diadakan di Jerman pun tiba: Axel Günther, Uwe Jungbauer, Wolfgang Mahrt, dan Manfred Schulz. |
Anläßlich der Pionierdienstschule, die er nach seinem ersten Jahr im Vollzeitdienst besuchte, ermunterte ihn der Kreisaufseher, sich um den Besuch der Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung zu bewerben. Sewaktu ia mengikuti Sekolah Dinas Perintis di akhir tahun pertama dinas sepenuh waktunya, pengawas wilayah menganjurkan dia untuk mengajukan permohonan mengikuti Sekolah Pelatihan Pelayanan. |
In dieser Gruppe stellen wir zwar einen Plan auf, wie wir eine Aus- oder Weiterbildung erhalten, aber das Ziel dahinter ist, uns Fähigkeiten anzueignen, um eine bessere Arbeitsstelle zu bekommen und mehr zu verdienen. Kelompok ini akan membantu kita membuat rencana untuk mendapatkan sejumlah pelatihan atau pendidikan, tetapi tujuannya ada untuk memperoleh keterampilan, mendapatkan pekerjaan yang lebih baik, dan meningkatkan penghasilan kita. |
Im Verlauf des Dienstjahres wurde zudem in 40 Zweigen die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung ausgerichtet. Pada tahun dinas yang lalu, 40 kantor cabang menyelenggarakan Sekolah Pelatihan Pelayanan. |
Jugendliche stehen vor Entscheidungen, was Beruf, Weiterbildung oder Heirat angeht. Kaum muda dihadapkan pada keputusan-keputusan tentang hal-hal seperti karier, pendidikan lanjutan, dan perkawinan. |
Timotheus 3:1, 13). Die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung befähigt Älteste und Dienstamtgehilfen, sich in ihrem Dienst noch besser einsetzen zu können, und ist dadurch für sie selbst und für andere in aller Welt ein wirklicher Segen. (Yesaya 60:22; 1 Timotius 3:1, 13) Sekolah Pelatihan Pelayanan menyediakan kesempatan bagi para penatua dan hamba pelayanan untuk diperlengkapi guna meluaskan pelayanan mereka, yang sangat bermanfaat bagi diri mereka sendiri dan bagi orang-orang lain di ladang sedunia. |
Bis die Bethelerweiterung in Igieduma abgeschlossen ist, befindet sich in Lagos auch die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung. Kantor Lagos juga menyediakan lokasi sementara untuk Sekolah Pelatihan Pelayanan hingga perluasan kantor cabang di Igieduma rampung. |
Wir müssen uns auf unsere Ausbildung oder Weiterbildung vorbereiten, wenn wir sie erfolgreich abschließen wollen. Kita perlu mempersiapkan diri untuk berhasil dalam pendidikan atau pelatihan kita. |
Wer als Lediger die Voraussetzungen erfüllt, möchte eventuell die Schule zur dienstamtlichen Weiterbildung besuchen, in der geistig gesinnte Männer das Rüstzeug erhalten, gute Hirten zu sein. Jika Saudara seorang pria lajang yang memenuhi syarat, Saudara mungkin ingin mengikuti Sekolah Pelatihan Pelayanan, yang memperlengkapi pria-pria rohani untuk menjadi gembala yang baik. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti weiterbildung di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.