Apa yang dimaksud dengan weglassen dalam Jerman?

Apa arti kata weglassen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan weglassen di Jerman.

Kata weglassen dalam Jerman berarti menghilangkan, meninggalkan, melalaikan, menyingkirkan, terlupa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata weglassen

menghilangkan

(delete)

meninggalkan

(skip)

melalaikan

(leave off)

menyingkirkan

(leave off)

terlupa

(leave off)

Lihat contoh lainnya

Lesen wir nun einmal die Erklärungen einiger Übersetzer, die den Namen in ihrer Übersetzung verwenden, und vergleichen wir sie mit den Argumenten derer, die den Namen weglassen.
Kini bacalah ulasan-ulasan dari beberapa penerjemah yang memasukkan nama itu dalam terjemahan-terjemahan mereka dan bandingkan alasan mereka dengan alasan dari para penerjemah yang menghilangkan nama itu.
Wie können Leser von Bibelübersetzungen, die den Namen Gottes weglassen, dieser Aufforderung richtig nachkommen?
(Klinkert) Bagaimana para pembaca terjemahan-terjemahan Alkitab yang menghilangkan nama Allah dapat menyambut sepenuhnya anjuran itu?
Welche willst du weglassen?
pesanan apa yang akan dikurangi?
Sie wird uns nicht von hier weglassen!
Dia tidak akan membiarkan kita pergi.
Das können Sie ruhig weglassen, Kind.
Tidak perlu mengucapkan itu.
Warum etwas weglassen?
Mengapa mereka menghilangkan semua itu?
Also sehen Sie hier die Macht, die eine Gruppe Kinder hat, wenn Sie die Eingriffe Erwachsener weglassen.
Jadi ini adalah kekuatan dari apa yang sekelompok anak kecil dapat lakukan kalau tidak ada campur tangan orang dewasa.
Würde die Beweisführung darunter leiden, wenn ich einen der angeführten Bibeltexte und die damit verbundenen Gedanken weglasse?“
Apabila kutipan ayat tertentu atau buah pikiran tertentu hendak saya hilangkan, apakah itu akan melemahkan sederetan bukti yang diajukan?’
Lügen durch Weglassen sind noch immer Lügen.
Kebohongan kelalaian yang masih terletak.
Erstens weil er überall dort, wo er in unserer Übersetzung zu finden ist, auch im hebräischen Text steht, und wir konnten ihn nach unserer Meinung nicht weglassen, ohne treulos und frevelhaft gegen Gottes Gesetz zu handeln, das gebietet, nichts wegzunehmen oder hinzuzufügen. . . .
Pertama-tama, karena di bagian mana pun yang memuat nama Allah dalam versi Alkitab kita, di situ pula nama Allah dimuat dalam teks bahasa Ibrani, dan menurut hemat kami, kami tidak dapat menghapus atau mengubahnya kecuali jika kami melakukan ketidaksetiaan dan pencemaran terhadap hukum Allah, yang memerintahkan agar tidak ada sesuatu pun diubah atau ditambahkan. . . .
Eine Mitschuld an der Verwirrung tragen die vielen Bibelübersetzer, die den Gottesnamen, Jehova, in ihren Übersetzungen weglassen, obwohl er im Urtext mehr als 7 000 Mal erscheint.
Kebingungan itu bertambah parah karena banyak penerjemah Alkitab menyingkirkan nama Allah, Yehuwa, dari terjemahan mereka, meskipun nama itu muncul lebih dari 7.000 kali dalam naskah aslinya!
Ich kann sie weglassen.
Kau mau menyingkirkan cahayanya?
Sie müssen zwar Weizen, Roggen, Gerste und Hafer weglassen, können aber Lebensmittel aus Buchweizen, Mais, Reis, Sojabohnen, Hirse und Kartoffeln essen.
Meskipun harus berpantang gandum, gandum hitam, barli, dan jelai, penderita seliak dapat menikmati makanan yang terbuat dari buckwheat, jagung, kacang kedelai, sekoi, dan kentang.
Die Lungenärzte machen Untersuchungen, um zu sehen, ob wir die Beatmung weglassen können.
Para terapis pernafasan akan melakukan beberapa tes untuk melihat mereka memasang ventilator.
Anzeigen und Zielseiten, mit denen die Nutzer durch das Weglassen relevanter Informationen bzw. durch die Bereitstellung irreführender Informationen zu Produkten, Dienstleistungen oder Unternehmen getäuscht werden sollen, sind unzulässig.
Kami tidak mengizinkan iklan atau halaman tujuan yang bermaksud menipu pengguna dengan mengecualikan informasi yang relevan atau memberikan informasi yang menyesatkan tentang produk, layanan, atau bisnis.
Einer oder mehrere der Brüder können die Zeit vielleicht wettmachen, indem sie sich auf die Hauptpunkte konzentrieren und einige Einzelheiten weglassen.
Satu sdr atau lebih bisa mengejar waktu dng berfokus pd pokok-pokok utama dan menghilangkan beberapa perincian.
Überlege dir, was du gegebenenfalls weglassen könntest, um die Zeit einzuhalten.
Pikirkan bagian mana yang dapat Saudara hilangkan, bila perlu, agar khotbah dapat selesai tepat waktu.
Wenn wir die Bewaffnung weglassen, sollte es gehen.
Jika kita tidak membawa senjata, itu akan baik-baik saja.
Wenn für Ihr Video keine Plattformeinschränkungen gelten, sollten Sie das entsprechende Tag weglassen.
Jika video tidak dikenai pembatasan platform, Anda harus menghapus tag pembatasan platform.
Ich will dich ins Bett werfen und nie wieder weglassen.
aku ingin melemparmu kembali ke tempat tidur dan takkan pernah membiarkanmu pergi.
Der jüdische Gott, der durch die Verwendung seines hebräischen Namens stets deutlich von allen anderen unterschieden worden war, verlor mit dem Weglassen des Tetragrammatons einen Teil seiner charakteristischen Eigenart.“
Allah Yahudi yang selalu dengan saksama dibedakan dari semua allah lain dengan menggunakan nama Ibraninya, kehilangan perbedaan ini ketika Tetragrammaton tidak ada lagi.”
Kann ich den Hut weglassen?
Bolehkan aku melepas topi ini?
Ich dachte einfach, ich sollte die unbequemen Teile weglassen.
Aku terfikir untuk abaikan bahagian tidak selesa.
Walter Willett von der Harvarduniversität warnte davor, das, was man an fetthaltiger Nahrung weglasse, durch stärke- und zuckerhaltige Nahrungsmittel zu ersetzen.
Walter Willett dari Harvard University memperingatkan bahayanya mengurangi lemak dalam menu makanan dan kemudian menggantinya dengan makanan yang kaya pati dan gula.
Wir leben aber nicht in einer vollkommenen Welt, also können Sie die Kekse und die Milch gern weglassen, aber unterlassen Sie es auf keinen Fall, sich Zeit zu nehmen zum Reden und Zuhören.
Kita tidak hidup di dunia yang sempurna, jadi Anda dapat meniadakan kue dan susu, jika Anda mau, namun jangan meniadakan “meluangkan waktu untuk berbicara dan mendengarkan.”

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti weglassen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.