Apa yang dimaksud dengan Wahl dalam Jerman?
Apa arti kata Wahl di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Wahl di Jerman.
Kata Wahl dalam Jerman berarti pemilihan, Pemilihan umum, pilihan, pilihan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Wahl
pemilihannoun Wie verhält es sich jedoch mit politischen Wahlen? Namun, bagaimana dengan pemungutan suara dalam pemilihan umum politik? |
Pemilihan umumnoun (Prozess, wo eine Bevölkerung einen öffentlichen Amtsträger wählt) Im Juni 1989 fanden freie Wahlen statt, bei denen viele Kandidaten der Solidarność gewählt wurden. Pemilihan umum bebas diselenggarakan pada bulan Juni 1989, dan banyak kandidat Solidaritas yang terpilih. |
pilihannoun Sie hatte die Wahl, zu gehen oder zu bleiben. Dia punya pilihan untuk pergi atau tetap tinggal. |
pilihannoun Sie hatte die Wahl, zu gehen oder zu bleiben. Dia punya pilihan untuk pergi atau tetap tinggal. |
Lihat contoh lainnya
Doch dann finden Wahlen statt, und ein guter Mann gewinnt. Namun suatu pemilihan umum diadakan; seorang pria yang baik menang. |
Wählen Sie einfach den gewünschten Leitfaden aus. Untuk memulai, pilihlah jalur yang tepat untuk Anda! |
Ungewöhnliche Wahl für ein Attentat. Racun yang biasa dipilih untuk membunuh. |
Kaiser Guangwu war 26 bereit, eine Kaiserin zu wählen, und tendierte zu seiner ersten Liebe, Frau Yin. Pada tahun 26, Kaisar Guangwu siap untuk membuat permaisuri, dan ia menyukai cinta pertamanya, Permaisuri Yin. |
Wir haben keine Wahl. Kita tak punya pilihan. |
Nimm sofort die Pillen, oder ich fange an zu wählen. Makan obatnya sekarang, atau aku akan menekan nomornya. |
Wenn die Nutzer unterschiedlichen Organisationseinheiten angehören, wählen Sie links Nutzer aus allen Organisationseinheiten aus. Atau, jika pengguna berada di organisasi yang berbeda, di sebelah kiri, pilih Pengguna dari semua unit organisasi. |
Die Wahl ist vorbei. Pemilihan sudah selesai. |
Heutzutage wird die Droop-Quote bei fast allen STV-Wahlen verwendet; dazu gehören auch die STV-Varianten in der Republik Irland, Nordirland, Malta und Australien. Saat ini kuota Droop digunakan di hampir semua sistem pemilu yang dapat dipindahtangankan, termasuk di Republik Irlandia, Irlandia Utara, Malta dan Australia. |
• was die betrachteten Beispiele zeigen, in denen eine unterschiedliche Wahl getroffen wurde? • Pelajaran apa yang Saudara tarik dari contoh-contoh pilihan yang bertolak belakang yang telah kita bahas? |
(b) Was sollte das Motiv sein, eine weiterführende Ausbildung zu wählen, wenn das erforderlich erscheint? (b) Apa seharusnya motif kita pada waktu memilih pendidikan lebih lanjut bila hal itu mungkin tampaknya diperlukan? |
Sie können wählen, aber wir empfehlen das Hühnchen. Kau boleh pesan apa saja. Tapi kami sarankan ayam. |
Ich habe meine Wahl getroffen. Aku sudah memilih. |
Klicken Sie unter "Wählen Sie einen Kampagnentyp aus" auf Smart. Pada "Pilih jenis kampanye", klik Pintar. |
Wählen Sie links unter Organisationen die Domain oder Organisation aus, die Sie konfigurieren möchten. Di sebelah kiri, pada bagian Organisasi, pilih domain atau organisasi yang ingin dikonfigurasi. |
Von allen Kleinstädten, die Sie als Zuhause wählen konnten, hätten Sie wahrscheinlich eine wählen sollen, die nicht mit Vampiren gespickt ist. Antara semua bandar kecil, mungkin kau tak patut pilih yang di penuhi puntianak. |
Stellen Sie mich nicht vor die Wahl, Hank. Jangan pilih-pilih, Hank. |
Elder Renlund war sehr erfreut, als er am Johns Hopkins Hospital angenommen wurde. Es war für seine Facharztausbildung die erste Wahl gewesen. Penatua Renlund waktu itu senang diterima oleh Rumah Sakit Johns Hopkins, pilihan pertamanya untuk melanjutkan pendidikan kedokterannya. |
Wählen Sie beim Erstellen eines Berichts oder einer Abfrage die Dimension "Inventartypen" aus. Saat Anda membuat laporan atau kueri, pilih dimensi “Jenis inventaris”. |
Berücksichtige ich bei der Wahl meiner Freizeitgestaltung, wie Jehova darüber denkt?“ Apakah saya memikirkan pandangan Yehuwa sewaktu memilih hiburan?’ |
Wählen Sie im Suchfeld im Drop-down-Menü den gewünschten Filter aus. Di kotak penelusuran lanjutan, pilih filter dari menu drop-down yang ingin Anda terapkan. |
Wähle etwas (aus der oberen Hälfte deiner Skizze) aus, was du bereits tust oder schon getan hast. Pilihlah salah satu tindakan positif (pada setengah bagian atas dari diagram Anda) yang sedang Anda lakukan atau telah Anda lakukan dalam kehidupan Anda. |
Jede Tür, vor der du stehst, stellt dich vor eine Wahl. Pintu masuk ke segala ruangan merupakan kesempatan untuk memilih jalan yang lain. |
Eigentlich offenbart unsere Wahl in dieser Sache, wie es in unserem Innern aussieht. (Lukas 21:19) Sesungguhnya, pilihan yang kita buat dalam hal ini menyingkapkan apa yang ada dalam hati kita. |
Wählen Sie entweder auszuschließende Keywords für Anzeigengruppen oder für Kampagnen aus. Pilih untuk menambahkan antara kata kunci negatif atau kata kunci negatif kampanye. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Wahl di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.