Apa yang dimaksud dengan vorwiegend dalam Jerman?
Apa arti kata vorwiegend di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vorwiegend di Jerman.
Kata vorwiegend dalam Jerman berarti sebagian besar, terutama, biasanya, utama, istimewa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vorwiegend
sebagian besar(primarily) |
terutama(primarily) |
biasanya(for the most part) |
utama(predominant) |
istimewa(exceptional) |
Lihat contoh lainnya
Vorwiegend gibt es hier Feuchtfarmen. Sebagian besar tanahnya adalah pertanian memakai uap air. |
Kinder denken vorwiegend in konkreten Schwarz-Weiß-Kategorien. Anak-anak cenderung berpikir pendek, hanya tahu benar atau salah. |
Das anfängliche Forum der frühen Jahre war vorwiegend dazu bestimmt, Shopping- und Mode-Tipps und Meinungen auszutauschen. Forum awal pada tahun-tahun awal sebagian besar ditujukan untuk berbagi tips dan pendapat tentang belanja dan mode. |
Obschon lobenswerte Fortschritte erzielt wurden, sind sie doch vorwiegend „kosmetischer“ Art gewesen, da man die Symptome statt die Ursachen bekämpft. Meskipun ada beberapa kemajuan yang patut dipuji, itu terutama hanyalah lapisan luarnya saja, yang tertuju kepada gejalanya daripada penyebabnya. |
„Bei ihnen handelte es sich vorwiegend um Personen, die im Rahmen systematischer Lernexperimente eine Fremdsprache und/oder ein Musikinstrument erlernt hatten.“ ”Hal ini cenderung terjadi pada orang-orang yang diikutsertakan dalam eksperimen belajar sistematis yang mencakup belajar bahasa asing dan/atau memainkan alat musik.” |
Dadurch, dass Chlodwig den Katholizismus wählte, erlangte er das Wohlwollen der gallisch-römischen Bevölkerung, die vorwiegend katholisch war, und die Unterstützung des einflussreichen Klerus. Dengan memilih agama Katolik, Clovis memperoleh dukungan penduduk Romawi-Gallo yang sebagian besar beragama Katolik dan juga dukungan hierarki gereja yang berpengaruh. |
Es kann gut sein, daß du außerdem merkst, daß deine Ernährung nicht so ausgewogen ist, wie sie sein sollte, weil du — statt ausreichend Obst und Gemüse zu essen — vorwiegend von Fast food lebst wie Hamburger oder Pizza. Anda mungkin juga mendapati bahwa pola makan Anda tidak seseimbang sebagaimana mestinya —dengan terlalu banyak makanan siap saji seperti burger dan pizza, dan tidak cukup buah serta sayuran. |
Die Hände werden vorwiegend von drei Muskelgruppen gesteuert. Tiga jaringan otot mengendalikan tangan kita. |
Etwa 2 500 Zeugen Jehovas (vorwiegend zwischen 16 und 30 Jahre alt) gaben 18 000 Exemplare der Broschüre in Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Spanisch ab. Sekitar 2.500 Saksi-Saksi (sebagian besar berusia antara 16 hingga 30 tahun) menempatkan 18.000 eksemplar brosur tersebut dalam bahasa Inggris, Italia, Jerman, Polandia, Prancis, dan Spanyol. |
Dagegen wurde auf den vorwiegend von Bibelforschern besuchten allgemeinen Hauptversammlungen Nachdruck auf die Belehrung derer gelegt, die auf dem Weg der Wahrheit bereits ziemlich gefestigt waren. Selain itu, kebaktian-kebaktian umum, yang dihadiri terutama oleh Siswa-Siswa Alkitab, menekankan pengajaran bagi mereka yang sudah cukup kuat dalam jalan kebenaran. |
Das Verbot des Zeugniswerkes in diesem vorwiegend katholischen Lande hält unvermindert an. Pelarangan atas pekerjaan kesaksian di negeri yang didominasi Katolik Roma ini tak kunjung reda. |
Im Jahr 1947 hatte der indische Subkontinent rund 400 Millionen Einwohner — etwa ein Fünftel der Weltbevölkerung —, und zwar vorwiegend Hindus, Muslime und Sikhs. Pada tahun 1947, subbenua India berpenduduk kira-kira 400 juta orang —sekitar seperlima penduduk dunia —sebagian besar orang Hindu, Muslim, dan Sikh. |
Er zeigte, daß die „Tage Noahs“ und die „Tage Lots“ bedeutsam sind, und hob besonders hervor, daß die Menschen damals vorwiegend mit den Angelegenheiten des täglichen Lebens beschäftigt waren. Ia mengatakan bahwa ”zaman Nuh” dan ”zaman Lot” penting terutama dengan menonjolkan kesibukan orang-orang pada waktu itu dengan urusan sehari-hari. |
Abu Awwad, der die vorangegangenen drei Jahre für Al-Quds tätig war, hatte vorwiegend über die Notlage der im Gazastreifen lebenden Palästinenser berichtet. Abu Awwad, yang sudah bekerja untuk Al-Quds selama tiga tahun terakhir, memang sebagian besar melaporkan tentang perjuangan hidup yang warga Palestina hadapi di Jalur Gaza. |
Natürlich packten auch viele Zeugen aus Deutschland mit an — vorwiegend in ihrem Urlaub. Banyak Saksi dari Jerman juga membantu pekerjaan itu; sebagian besar melakukannya pada masa liburan mereka. |
Sie blieb nahezu unverändert, da die Isländer seit jeher gern ihre alten, vorwiegend im 13. Jahrhundert niedergeschriebenen Sagas lesen. Bahasa itu hampir tidak pernah berubah karena orang-orang Islandia gemar membaca hikayat kuno mereka, yang sebagian besar ditulis pada abad ke-13. |
Moltebeeren kommen vorwiegend in der Tundra und in den Sümpfen der südlichen Arktis vor. Anda juga akan mendapati buah ini di daerah yang lembap, terutama di tundra dan rawa-rawa di seluruh bagian selatan Arktik. |
Sie bezeichnen sie allerdings lieber als die Hebräischen Schriften und die Christlichen Griechischen Schriften, da das Alte Testament ursprünglich vorwiegend in Hebräisch und das Neue Testament in Griechisch geschrieben wurde. Namun, mereka lebih suka menggunakan sebutan yang lebih cocok, ”Kitab-Kitab Ibrani” dan ”Kitab-Kitab Yunani Kristen”, karena bahasa Ibrani dan Yunani adalah bahasa utama tulisan asli Perjanjian Lama dan Baru. |
Coco, der neugierige Affe (Original: Curious George) ist der Protagonist einer Reihe von vorwiegend in den USA bekannten Kinderbüchern mit gleichem Titel, geschrieben von Hans Augusto Rey und Margret Rey. Curious George adalah tokoh protagonis dalam serial buku anak-anak dengan judul yang sama, ditulis oleh Hans Augusto Rey dan Margret Rey. |
Sie gestattet es, daß einige Sekten ihre Anbetung vorwiegend an Brahma (Brahmanismus) richten, andere an Wischnu (Wischnuismus) und noch andere an Schiwa (Schiwaismus). Hal itu mengizinkan beberapa sekte untuk menujukan ibadat mereka hanya kepada Brahma (Brahmanisme), yang lain kepada Wisnu (Waisnawisme), dan yang lain lagi kepada Siwa (Saiwisme). |
Vorwiegend qualifizierte Leute, die in der Blüte ihres Schaffens stehen, sind betroffen. Ini sebagian besar menjangkiti orang-orang terpelajar yang berada pada puncak produktivitasnya. |
Sie reiste durch ganz Norwegen von einer Stadt zur anderen, vorwiegend mit dem Rad, und ließ bei den Menschen biblische Literatur zurück. Ia mengadakan perjalanan dari kota ke kota mengelilingi Norwegia, sebagian besar dengan mengendarai sepeda, sambil menempatkan lektur Alkitab kepada orang-orang. |
Wovon ernährt er sich vorwiegend? Apa makanan utamanya? |
Die Teams für Acholi und Nkole haben ihre Übersetzungsbüros in Gulu beziehungsweise Mbarara, wo diese Sprachen vorwiegend gesprochen werden. Tim bahasa Acholi bekerja dari kantor penerjemahan di kota Gulu dan tim Runyankore di kota Mbarara, di mana bahasa tersebut paling banyak digunakan. |
Trotzdem blieben die Rassen vorwiegend getrennt und betrachteten einander mit Argwohn. Kimball menerima wahyu yang menghapus restriksi keimamatan, namun tantangan segregasi dan budaya kecurigaan di antara ras tetap ada. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vorwiegend di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.