Apa yang dimaksud dengan vorgegeben dalam Jerman?
Apa arti kata vorgegeben di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vorgegeben di Jerman.
Kata vorgegeben dalam Jerman berarti palsu, pura-pura, biasa, tetap, kepura-puraan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vorgegeben
palsu(simulated) |
pura-pura(feigned) |
biasa(given) |
tetap(fixed) |
kepura-puraan(pretended) |
Lihat contoh lainnya
* Verwende die vorgegebenen Fragen. * Gunakan pertanyaan-pertanyaan yg disediakan. |
Schreiben Sie dazu, was Sie tun müssen, um Ihre Ziele zu erreichen (Beispiel vorgegeben). Tuliskan apa yang Anda rencanakan untuk lakukan untuk mencapai tujuan-tujuan Anda (contoh diberikan). |
* Verwende die vorgegebenen Fragen. * Gunakan pertanyaan yg disediakan. |
Dieses Ideal ist auch deshalb einzigartig, weil alle Erfahrungen und das Projekt zum Ideal vorgegeben sind, wohingegen die Mädchen bei den anderen Idealen aus mehreren Aufgaben wählen können. Nilai ini adalah unik dimana semua pengalaman dan nilai proyek diwajibkan, dimana nilai-nilai yang lain mengizinkan para remaja putri memilih dari beberapa pilihan. |
Die Daheimgebliebenen haben Entscheidungsfreiheit und treffen womöglich Entscheidungen, die Ihnen Sorgen bereiten, besonders wenn Sie zuhause die Richtung vorgegeben haben oder Friedensstifter gewesen sind. Orang-orang terkasih Anda memiliki hak pilihan dan dapat membuat keputusan yang mencemaskan Anda, terutama jika Anda pernah menjadi pemimpin atau pembawa damai di rumah. |
Er hat das Muster vorgegeben, indem er Stellvertreter für die gesamte Menschheit wurde. Dia memberikan pola melalui mana Dia menjadi wakil bagi seluruh umat manusia. |
Wenn wir uns mit einer vorgegebenen Lektion eingehend beschäftigt haben, können wir uns bei der Anpassung vom Geist führen lassen. Jika kita sepenuhnya paham dengan pelajaran yang ditentukan yang harus kita berikan, maka kita dapat mengikuti Roh untuk mengadaptasinya. |
Sie sind zu beantworten, indem eine der vorgegebenen Antwortmöglichkeiten ausgewählt wird. Akan menjawab pertanyaan Bagaimana seharusnya responden dipilih? |
Die ganze Zeit war eine Grenze vorgegeben. Karena dibatasi pengeluarannya. |
234 43 Verwendung des vorgegebenen Stoffes 234 43 Penggunaan Bahan yang Ditugaskan |
Vorgegebene Erfahrungen Nilai Pengalaman yang Diwajibkan |
Er suchte eine Kirche, die nach dem Muster organisiert war, das Jesus vorgegeben hatte, nach dem Muster des Neuen Testaments, mit „einem System heiliger Handlungen“ (DNW, 19. Juli 1866, 3) und mit allen Gaben des Evangeliums. Ia mencari sebuah Gereja yang diorganisasi menurut pola yang telah ditegakkan Yesus, menurut pola Perjanjian Baru dengan suatu ”sistim tatacara” (DNW, 19 Juli 1866, 3) serta semua anugerah injil. |
Die anderen Aufgaben sollten entsprechend dem im gedruckten Programm vorgegebenen Thema ausgearbeitet werden. Penugasan-penugasan lain akan diperkembangkan sesuai dng tema yg ditunjukkan pd rencana tercetak. |
Denn siehe, wenn du dieselben Worte hervorbringst, werden sie sagen, du habest gelogen und du habest vorgegeben zu übersetzen, aber du habest dir selbst widersprochen. Karena, lihatlah, jika kamu akan menampilkan kata-kata yang sama mereka akan mengatakan bahwa kamu telah berdusta dan bahwa kamu telah berpura-pura menerjemahkan, tetapi bahwa kamu telah mengingkari dirimu. |
Wenn du nicht... zur vorgegebenen Zeit an... den Orten auftauchst, verlierst du den Schutz, den du unbedingt brauchst. Kegagalan akan tampak di lokasi pada waktu yang ditetapkan akibat hilangnya perlindungan, perlindunganmu pasti sangat dibutuhkan. |
Heben Sie hervor, dass die Fähigkeit, Kinder zu bekommen, eine wunderbare Gabe des Vaters im Himmel ist, wenn sie innerhalb der Grenzen eingesetzt wird, die er vorgegeben hat. Tekankan bahwa kuasa untuk memiliki anak adalah karunia yang indah dari Bapa kita di Surga ketika itu digunakan dalam batasan yang telah Dia tentukan. |
Bitte geben Sie die Lektionen in der vorgegebenen Reihenfolge. Mohon ajarkan pelajaran tersebut sesuai urutan pencetakannya. |
Durch den Rat des Paulus wurde den Schwestern geholfen, sich nicht ungebührlich zu verhalten, sondern entsprechend dem von Jehova vorgegebenen Leitungsprinzip demütig ihren Platz anzuerkennen, besonders in Verbindung mit ihren Männern (1. Nasihat Paulus membantu para saudari menjauhi semangat yang tidak tertib dan dengan rendah hati menerima kedudukan mereka dalam pengaturan kekepalaan Yehuwa, khususnya sehubungan dengan suami mereka. |
* die vorgegebenen Erfahrungen zu jedem der acht Ideale durchführt * Menyelesaikan nilai pengalaman yang diwajibkan dalam setiap dari delapan nilai. |
Sie sollte das vorgegebene Thema verwenden und praxisnah umsetzen, so wie es für den Predigtdienst im Versammlungsgebiet realistisch ist. Tema yg telah ditentukan hendaknya digunakan dan diterapkan pd suatu aspek dinas lapangan yg realistis dan praktis di daerah pengabaran sidang setempat. |
Bei der Erfüllung ihrer Aufgabe, Einzelnen und Familien den Weg zur Erhöhung zu ebnen, konzentriert sich die Kirche auf die von Gott vorgegebenen Aufgabenbereiche. Dalam memenuhi tujuannya untuk menolong individu dan keluarga agar memenuhi syarat bagi permuliaan, Gereja berfokus pada tanggung jawab yang ditetapkan secara ilahi. |
* Von einem Ältesten zu behandeln, der die vorgegebenen Fragen verwendet. * Utk dibawakan oleh seorang penatua, dng menggunakan pertanyaan yg disediakan. |
Ein Bündnis ist eine Vereinbarung, die wir mit dem himmlischen Vater treffen. Dabei verpflichten wir uns, im Herzen, in Gedanken und im Verhalten die vom Herrn vorgegebenen Gebote zu halten. Perjanjian adalah persetujuan yang kita buat dengan Bapa Surgawi kita dengan mana kita membuat tekad dalam hati, pikiran, dan tingkah laku untuk mematuhi perintah-perintah yang ditetapkan oleh Tuhan. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vorgegeben di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.