Apa yang dimaksud dengan verlust dalam Jerman?
Apa arti kata verlust di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan verlust di Jerman.
Kata verlust dalam Jerman berarti alahan, kealahan, kehilangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata verlust
alahannoun Seine Schuld und diese Leere durch den Verlust haben alles überwogen. Rasa bersalah dan kehampaannya karena rasa kehilangannya mengalahkan segalanya. |
kealahannoun Seine Schuld und diese Leere durch den Verlust haben alles überwogen. Rasa bersalah dan kehampaannya karena rasa kehilangannya mengalahkan segalanya. |
kehilanganverb Das könnte sonst zu einem Verlust an gegenseitiger Achtung und zu Entfremdung führen. Hal ini dapat mengakibatkan hilangnya perasaan saling menghormati dan timbulnya permusuhan. |
Lihat contoh lainnya
Selbst wenn Sie einen Käufer finden, machen Sie Verlust. Jika kau mau menjualnya, pasti rugi. |
JULIET Gefühl so den Verlust, Juliet Merasa sehingga kerugian, |
Da nur schätzungsweise 10 Prozent der Opfer ihren Verlust melden, ist es unmöglich, sich ein genaues Bild von der Tragweite des Problems zu machen. Akan tetapi, karena diperkirakan bahwa hanya 10 persen dari korban yang melaporkan kerugian mereka, adalah tidak mungkin untuk menentukan dampak sepenuhnya dari problem tersebut secara akurat. |
"""Sie sagten, daß auswärtige Produkte fast aller Art mit großem Verlust verkauft wurden." Anda mengatakan bahwa hampir semua jenis produk luar negeri telah dijual dengan menderita kerugian besar. |
Doch natürlich, ich habe nie gewagt, das Zimmer für einen Augenblick verlassen, denn ich war nicht sicher, wenn er kommen könnte, und das Billet war so gut, und kam mir so gut, dass ich würde es nicht riskieren den Verlust davon. Namun, tentu saja, aku tidak pernah berani untuk meninggalkan ruangan untuk sesaat, karena aku tidak yakin ketika ia akan datang, dan billet tersebut merupakan salah satu yang baik, dan cocok dengan begitu baik, bahwa saya tidak akan risiko kehilangan itu. |
Gab es an der Ostfront schwere deutsche Verluste, dann konnte er durchaus bis Mitternacht dauern. Apabila tentara Jerman kalah besar di front Rusia, apel itu bisa berlangsung sampai tengah malam. |
Darf ich fragen, wie heftig Ihre Verluste waren? Boleh bertanya seberapa kerugianmu? |
260 Milliarden Dollar Verluste jährlich infolge mangelhafter sanitärer Bedingungen. 260 milyar dolar setiap tahunnya karena sanitasi yang buruk. |
Jeder, der in irgendeiner Form Misshandlung oder Missbrauch, erschütternde Verluste, chronische Krankheiten oder beschwerliche Leiden, falsche Anschuldigungen oder boshafte Verfolgung erlebt hat oder aufgrund von Sünde oder Missverständnissen geistig Schaden genommen hat, kann durch den Erlöser der Welt geheilt werden. Mereka yang mengalami perbuatan perundungan apa pun, kehilangan yang menghancurkan, penyakit kronis atau penderitaan yang menindas, tuduhan palsu, penganiayaan keji, atau pengrusakan rohani dari dosa atau kesalahpahaman semuanya dapat disembuhkan oleh Penebus dunia. |
Auch wenn die Bibel sagt, dass es eine Auferstehung gibt, der Schmerz über den Verlust eines lieben Menschen wird dadurch nicht aus der Welt geschafft. Janji Alkitab tentang kebangkitan tidak menyingkirkan kepedihan karena kehilangan orang yang dikasihi. |
Wenn die industrialisierte Welt tatsächlich wie vor einer Generation versprochen, alles Nötige getan hätte, um den Klimawandel zu stoppen, wären Myanmar und Vietnam die jüngsten „Verluste und Schäden“ höchstwahrscheinlich erspart geblieben. Bahkan, jika negara-negara industri telah melakukan apa yang diperlukan untuk menghentikan perubahan iklim, sebagaimana dijanjikan pada generasi sebelumnya, kemungkinan besar Myanmar dan Vietnam dapat menghindari “kerugian dan kerusakan” yang terjadi baru-baru ini. |
Entweder hinterlassen wir unseren Nachkommen ein Erbe, bei dem es keine Armut, keine Nutzung fossiler Brennstoffe und keine Verluste an Artenvielfalt mehr gibt, oder eine Rechnung von Mutter Erde, die sie möglicherweise nicht werden bewältigen können. Apakah kita akan meninggalkan keturunan kita dengan anugerah akan terhapuskannya kemiskinan, nihil penggunaan bahan bakar fosil, dan nihil kerusakan pada keanekaragaman hayati, atau kita justru meninggalkan mereka harus membayar tagihan pajak dari Bumi yang bisa memusnahkan mereka. |
Deshalb werden auf der ganzen Welt einen Monat lang die Königreichs-Nachrichten Nr. 38 mit dem Titel „Verlust und Trauer: Ist mit dem Tod alles vorbei?“ Karena itu, sidang-sidang di seluruh dunia akan berpartisipasi selama sebulan untuk menyiarkan Berita Kerajaan No. 38, yang berjudul ”Bisakah Orang Mati Hidup Lagi?” |
Mein Beileid für deinen Verlust, Harold. Aku turut berduka cita atas kehilanganmu, Harold. |
Auch Schicksalsschläge wie der Tod eines nahen Verwandten oder Bekannten, ein schlimmes Leiden oder ein schwerer Unfall, Unglücksnachrichten oder der Verlust des Arbeitsplatzes waren bei depressiven Frauen viermal häufiger zu verzeichnen als bei anderen. Pengalaman hidup yang berat, seperti kematian sanak-keluarga atau teman dekat, penyakit parah atau kecelakaan, berita buruk yang mengejutkan, atau kehilangan pekerjaan, juga empat kali lebih umum di kalangan wanita yang tertekan! |
Er machte sich Sorgen um Emma und war wegen des Verlustes ihres ersten Kindes noch immer untröstlich. Dia mengkhawatirkan Emma, dan dia masih sangat berduka dengan kematian anak pertama mereka. |
Welch ein ungeheurer Verlust! Sungguh suatu kehilangan yang besar! |
Ebenso würde es eine sittliche Entartung, den Verlust der Heiligkeit, nach sich ziehen, wenn sie ihren Sinn mit falschen Gedanken nährten. Demikian pula, jika mereka membiarkan pikiran diisi dengan gagasan-gagasan yang salah, akibatnya ialah kemerosotan moral, ketidakkudusan. |
Der Bericht kommt Mithilfe branchenüblicher Methoden, unter anderem dem detaillierten Vergleich zwischen dem Holzverbrauch Indonesiens und den legalen Abbaumöglichkeiten, zu dem Schluss, dass der Verlust für die öffentlichen Kassen in dem untersuchten Zeitraum bei zwei Milliarden Dollar pro Jahr lag. Dengan menggunakan metode yang digunakan oleh industri perkayuan serta memperbandingkan dengan seksama antara konsumsi kayu Indonesia dan pasokan kayu resmi, laporan tersebut menyimpulkan bahwa total kerugian yang menggerogoti kas negara pada tahun 2006 sebesar 2 milyar dolar. |
" Ungewisser Verlust "? " Kerugian ambigu "? |
Unabhängig von der Übereinkunft, die letztlich in Paris erzielt wird, müssen die Verhandlungsführer der Klimakonferenz sicherstellen, dass die Verluste, die aus globalen Emissionen erwachsen sind, fair verteilt werden und nicht länger allein denen aufgebürdet werden, die den größten Schaden erleiden. Apapun persetujuan akhir yang dicapai di Paris, para negosiator iklim harus memastikan total kerugian akibat emisi global akan ditanggung secara adil dan tidak menjadi bebab tunggal negara-negara yang menderita dampak terburuk. |
11 Und die Leiber vieler Tausender sind in die Erde gelegt worden, während die Leiber vieler Tausender in Haufen auf dem Antlitz der Erde avermodern; ja, und viele Tausende btrauern um den Verlust ihrer Verwandten, weil sie gemäß den Verheißungen des Herrn Grund zu der Furcht haben, daß sie einem Zustand endlosen Wehs überantwortet sind. 11 Dan tubuh beribu-ribu orang dikebumikan di dalam tanah, sementara tubuh beribu-ribu orang amembusuk dalam timbunan di atas permukaan tanah; ya, dan beribu-ribu orang bberduka nestapa karena kehilangan kaum kerabat mereka, karena mereka memiliki alasan untuk merasa takut, menurut janji-janji Tuhan, bahwa mereka diserahkan pada suatu keadaan celaka tanpa akhir. |
McKnew junior „ist ein Kind stark depressionsgefährdet, wenn es innerhalb einer Woche, nachdem es (aus was für Gründen auch immer) in ein Tief gefallen ist — oder innerhalb von sechs Monaten, nachdem es einen schweren Verlust erlitten hat —, keine Anstalten macht, sich trösten zu lassen oder wieder ein normales Leben aufzunehmen“. McKnew, Jr., dua profesor di bidang klinis, ”seorang anak yang tidak memperlihatkan tanda-tanda terhibur atau pulih pada kehidupan normalnya dalam waktu seminggu setelah mengalami suasana hati yang tidak enak (apa pun penyebabnya)—atau dalam waktu enam bulan setelah mengalami apa yang baginya adalah kehilangan yang hebat—berada dalam risiko mengalami gangguan depresi”. |
Dieser Gedanke kann den Verlust erträglicher machen. Gagasan itu dapat membuat rasa kehilangan lebih mudah ditanggung. |
Meines Vaters Tod ist für alle ein Verlust. Kematian ayahku merupakan kerugian besar bagi kita semua, Yang Mulia. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti verlust di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.