Apa yang dimaksud dengan verlegen dalam Jerman?

Apa arti kata verlegen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan verlegen di Jerman.

Kata verlegen dalam Jerman berarti malu, pemalu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata verlegen

malu

noun

Wer sich daran hält, wird nicht so oft frustriert und verlegen sein, da er weniger an Mundgeruch leidet.
Dengan melakukan hal ini, Anda akan mengurangi napas tak sedap bersama frustrasi dan rasa malu yang menyertainya.

pemalu

adjective

Ich weiß noch, ich sah ihn an, total verlegen, weil ich etwas ganz Dummes dachte.
Dan ibu ingat saat ibu mencarinya, itu sangat memalukan karena dulu ibu memikirkan kekonyolannya saja.

Lihat contoh lainnya

Knopf möchte unser Buch verlegen.
Knopf ingin menerbitkan buku kami.
Der Verleger hat ein paar Dutzend rausgebracht, bevor er Pleite gegangen ist
Penerbit menjual beberapa lusin sebelum bangkrut
Oft vertrieben die Verleger ihre Bücher selbst.
Beberapa penerbit yang biasa menerbitkan buku-bukunya tutup.
Wieso verlegen sie's nicht einfach?
Kenapa mereka tak bisa mengubah tanggalnya?
Ich kann nicht zwei Offiziere aus 22 verlegen.
Aku tak bisa meletakkan 2 petugas di antara 22 orang.
Parsons wird anordnen, dass Thomas und Crane dorthin zu verlegen, wodurch sich eine Gelegenheit für Sie bietet, sie in die Kolonie zu bringen.
Parsons akan dapat perintah untuk mentransfer Thomas dan Crane ke sana membuatmu dapat kesempatan untuk membawa mereka ke Koloni.
Sie verlegen Barbara nach Arkham.
Mereka memindahkan Barbara ke Arkham.
Also müssen wir ihn verlegen.
Jadi kita perlu untuk memindahkan dia.
Anschließend predigen sie nicht das Wort Gottes, an das viele von ihnen nicht mehr glauben, sondern sie verlegen sich in ihrem Dienst auf andere Gebiete: Sie ergreifen Partei in politischen Auseinandersetzungen, unterstützen das so genannte soziale Evangelium oder stellen in ihren Predigten die Philosophien der heutigen Welt in den Vordergrund (2.
Setelah itu, bukannya memberitakan Firman Allah—yang tidak lagi dipercayai oleh banyak dari mereka—mereka malah membelokkan pelayanan mereka ke jalur lain, mendukung pihak tertentu dalam debat politik, menggalakkan penginjilan sosial, atau menonjolkan filsafat manusia dalam khotbah-khotbah mereka.
Man braucht keinen Verleger.
Anda tidak harus diterbitkan.
Ben hat Sie 2007 aus der Psychiatrie verlegen lassen in ein Gemeinde-Pflegeheim für Erwachsene.
Ben telah memindahkan mu dari rumah sakit, di tahun 2007 ke sebuah pusat terapi.
Stattdessen ging ich mit ihm in ein Sportgeschäft, wo wir Schaumstoffpolster für die Landung und richtige Hochsprunghalterungen kauften, damit er sein Training nach draußen verlegen konnte.
Sebaliknya, saya mengundang dia untuk pergi bersama saya ke toko alat olahraga, di mana kami membeli kasur busa untuk pendaratan, dan tiang standar agar dia dapat memindahkan kegiatannya ke luar rumah.
Viktor übte Druck auf die Versammlungen in Asien aus, die Feier auf den Sonntag zu verlegen.
Victor menekan sidang-sidang di Asia untuk menggantinya dengan penyelenggaraan hari Minggu.
Hinweis: Aufgrund der Thematik und der Länge dieser Lektion können Sie diese Aktivität auf einen anderen Tag verlegen, wenn Sie einmal Zeit übrig haben.
Catatan: Karena sifat dan panjangnya pelajaran ini, Anda mungkin ingin menggunakan kegiatan ini pada hari lain, ketika Anda memiliki waktu ekstra.
Vor 20 Jahren begann der schwedische Verleger, Bonnier, Zeitungen im früheren sovietischen Block auszutragen.
20 tahun yang lalu, Bonnier, penerbit di Swedia, mulai membuat surat kabar di negara- negara bekas Uni Soviet.
Als er einen Gehörlosen heilte, nahm er ihn beiseite — wahrscheinlich, damit der Mann durch die Wunderheilung nicht verlegen gemacht oder erschreckt würde (Markus 7:32-35).
Sewaktu menyembuhkan seorang pria yang tuli, Yesus membawa dia menyendiri, tampaknya supaya pemulihannya yang bersifat mukjizat tidak akan sampai mempermalukan atau mengejutkan dia.
Senator, ich bin ein wenig verlegen.
Senator, aku sedikit bingung.
Sie fälschen die Tode von Häftlingen, und arbeiten mit dem Gefängnisdirektor zusammen, um sie in andere Gefängnisse zu verlegen.
Memalsukan kematian tahanan, berkolusi dengan sipir... untuk memindahkan mereka ke penjara lain.
Zweitens zwingt die Statthalterschaft des Quirinius nicht dazu, Jesu Geburt auf einen späteren Zeitpunkt zu verlegen.
Kedua, pemerintahan Kuirinius tidak memaksa kita mengambil kesimpulan bahwa Yesus lahir pada tahun 6 M.
Aufgrund der Thematik und der Länge der heutigen Lektion können Sie diese Aktivität auf einen anderen Tag verlegen, wenn Sie mehr Zeit haben.
Karena sifat dan panjangnya pelajaran hari ini, Anda mungkin ingin menggunakan kegiatan ini pada hari yang lain, ketika Anda memiliki lebih banyak waktu.
Sie schrieb an den Fragesteller und schickte ihren Brief an den Verleger der Zeitschrift mit der Bitte, ihn weiterzuleiten.
Ia menyurati si penanya dan mengalamatkannya kepada penerbit majalah untuk diteruskan kepada yang bersangkutan.
Wenn eure Versammlung am Freitag normalerweise eine Zusammenkunft hat, könnt ihr sie auf einen anderen Wochentag verlegen, wenn der Königreichssaal frei ist.
Jika sidang biasanya berhimpun pd hari Jumat, dapat diganti ke hari lain dlm minggu itu.
Hey, du hast meine Anhörungen nicht einfach zu verlegen!
Hey, Anda tidak menjadwal ulang sidang saya.
Dembe, wir verlegen die Unterhaltung woanders hin.
Dembe, kita pindahkan percakapan ini ke suatu tempat.
Wieso würden sie ihn plötzlich verlegen wollen?
Kenapa mereka tiba-tiba memindahkannya?

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti verlegen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.