Apa yang dimaksud dengan verfassen dalam Jerman?

Apa arti kata verfassen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan verfassen di Jerman.

Kata verfassen dalam Jerman berarti menulis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata verfassen

menulis

verb

Die anderen sollen mitlesen und herausfinden, wozu Lukas diesen Bericht verfasst.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari alasan Lukas untuk menulis.

Lihat contoh lainnya

* Warum hat der Verfasser wohl diese Ereignisse oder Abschnitte aufgenommen?
* Mengapa menurut Anda penulis menyertakan peristiwa atau petikan ini?
Leon Nemoy, Verfasser eines Buches über das Karäertum, schreibt: „Der Talmud galt zwar theoretisch als geächtet, doch aus seinem Inhalt fand vieles unbemerkt Eingang in Gesetzespraxis und Brauchtum der Karäer.“
Leon Nemoy, seorang penulis tentang gerakan Kara menulis, ”Walaupun Talmud secara teori tetap dilarang, banyak dari bahan Talmud secara diam-diam dimasukkan ke dalam praktek hukum dan kebiasaan orang-orang Kara.”
Mit Sicherheit konnte der Allmächtige, der das bewundernswerte Universum ins Dasein brachte, ein Buch verfassen, das für jeden Wahrheitssucher eine verläßliche Richtschnur sein würde.
Tentu, Sang Mahakuasa, pribadi yang membuat alam semesta yang luar biasa, pasti sanggup mengarang sebuah buku yang bisa menjadi pedoman yang dapat diandalkan bagi siapa pun yang mencari kebenaran.
Und obgleich Maimonides die Juden durch seine Schriften davon befreien wollte, sich mit endlosen Kommentaren beschäftigen zu müssen, dauerte es nicht lange, bis man anfing, ausführliche Kommentare zu seinen Werken zu verfassen.
Walaupun karya tulisnya dimaksudkan untuk membebaskan orang Yahudi dari ketergantungan pada penafsiran yang tidak habis-habisnya, penafsiran yang panjang lebar segera ditulis tentang karya-karyanya.
Der Verfasser lebt in Armenien.
Penulis tinggal di Armenia.
Der Verfasser der Sprichwörter gibt uns folgenden Rat: „Eine sanfte Antwort dämpft die Erregung, eine kränkende Rede reizt zum Zorn.“ (Sprichwörter 15:1.)
Penulis Amsal, Salomo menasihati, “Jawaban yang lemah lembut meredakan kegeraman, tetapi perkataan yang pedas membangkitkan marah” (Amsal 15:1).
Als apostolische Väter werden die Verfasser religiöser Schriften bezeichnet, die einen der Apostel Jesu gekannt haben könnten oder von Zeitgenossen der Apostel belehrt wurden.
Ungkapan ”Bapa-Bapa Rasuli” digunakan untuk para penulis agama yang mungkin mengenal salah satu rasul-rasul Yesus atau mungkin telah diajar oleh murid-murid yang belajar dari para rasul.
Ich werde jedoch einen vollen Sicherheitsbericht verfassen.
Tapi, aku tetap akan memasukkan ke Catatan Keamananku.
Der Jesuit Fortman schreibt: „Die Verfasser des Neuen Testaments . . . sagen uns nichts von einer formalen oder formulierten Trinitätslehre, von einer klaren Lehre, daß in einem Gott drei gleich große göttliche Personen sind. . . .
Imam Yesuit Fortman mengatakan, ”Para penulis Perjanjian Baru . . . tidak memberi kita doktrin Tritunggal yang resmi atau dirumuskan, juga tidak ajaran yang jelas bahwa dalam satu Allah terdapat tiga pribadi ilahi yang setara. . . .
Nachfolgend sind einige Best Practices für das Verfassen einer erfolgreichen mobilen Anzeige aufgeführt:
Mari kita ringkas beberapa praktik terbaik untuk membuat iklan seluler yang berhasil:
Was möchte der Verfasser von Vers 1,5,6 und 9,10 uns vermitteln?
Beberapa hal apakah yang penulis dari ayat 1, 5–6, dan 9–10 maksudkan bagi kita untuk pelajari dari laporan ini?
Die Verfasser — alles treue Gesalbte — erkannten, dass Daniels Prophezeiung über die „sieben Zeiten“ damit zu tun hatte, wann Gottes Voraussagen über das messianische Königreich wahr würden.
Para penulis terurap yang setia yang menulis jurnal tersebut melihat bahwa nubuat Daniel mengenai ”tujuh masa” berkaitan dengan saat penggenapan kehendak Allah sehubungan dengan Kerajaan Mesias.
Dieter Kraemer, Verfasser eines Berichtes mit dem Titel Water: The Life-Giving Source, meint, das sei „so ähnlich wie bei einem Kraken. Die Stadt streckt ihre Arme nach Wasser aus.“
Situasi ini, kata Dieter Kraemer dalam laporannya yang berjudul Water: The Life-Giving Source, ”bagaikan seekor gurita; lengan-lengan yang terulur keluar dari kota untuk menjangkau air”.
Wie der Verfasser der Sprichwörter sagt: „Erzieh den Knaben für seinen Lebensweg, dann weicht er auch im Alter nicht davon ab.“ [Sprichwörter 22:6.]
Penulis Amsal berkata, “Didiklah orang muda menurut jalan yang patut baginya, maka pada masa tuanya pun ia tidak akan menyimpang dari pada jalan itu” [Amsal 22:6].
Daß der Galaterbrief von Paulus geschrieben wurde, ist eigentlich nie angezweifelt worden, außer von denen, die Paulus als Verfasser aller Briefe ablehnen, die ihm zugeschrieben werden.
Bahwa Paulus yang menulis surat ini pada umumnya tidak dibantah kecuali oleh orang-orang yang berupaya mendiskreditkan Paulus sebagai penulis semua surat yang biasanya dianggap sebagai karyanya.
Der Verfasser des Buches The Lopsided Ape schrieb, daß sein Ziel „darin bestand, die menschliche Entwicklung im Verlauf der Zeit grob darzustellen.
Penulis buku The Lopsided Ape mengomentari bahwa tujuannya ”adalah untuk menyediakan gambaran umum mengenai evolusi manusia sepanjang masa.
Oder das Rezept für den ultimativen, umwerfenden TEDTalk: "Flickr Fotos von intergalaktischen klassischen Verfassern."
Atau resep untuk presetasi TED yang mencengangkan: "Foto Flickr dari penggubah klasik antargalaksi."
So dachten die Verfasser der Unabhängigkeitserklärung der Vereinigten Staaten von Amerika.
Itulah pandangan para perumus Deklarasi Kemerdekaan Amerika Serikat.
Der Verfasser von Psalm 119:147 sagt: „Ich bin früh in der Morgendämmerung aufgestanden.“
Maka, penulis di Mazmur 119:147 mengatakan, ”Aku bangun di keremangan pagi.”
Mormon kürzte die Berichte von vier verschiedenen Verfassern und stellte daraus das vierte Buch Nephi zusammen. Der erste dieser Verfasser war Nephi.
Mormon menyusun dan meringkas catatan-catatan dari empat penulis lainnya untuk menciptakan kitab 4 Nefi.
Der Verfasser des Berichts sprach dann das aus, was man gewöhnlich nicht auszusprechen wagt: „Vernünftiger scheint die Annahme, daß sich ein geheimnisvoller Einfluß im Entwicklungsprozeß bemerkbar gemacht hat, womöglich in der Wirkungsweise einer intelligenten und zielstrebigen Macht, die in Vorbereitung auf unser Erscheinen alles im Universum präzise aufeinander abgestimmt hat.“
Penulis dari laporan ini kemudian menyebutkan hal yang biasanya tidak disebutkan, ”Tampaknya lebih masuk akal untuk menganggap bahwa ada bias misterius bersembunyi di balik proses itu, mungkin dalam tindakan dari suatu kekuatan yang cerdas dan sengaja yang dengan amat baik menala jagat raya sebagai persiapan untuk kedatangan kita.”
Die heiligen Schriften auf diese Weise durchzunehmen schafft die Grundlage dafür, dass die Schüler die Botschaft, die der inspirierte Verfasser übermitteln wollte, ganz erfassen. Außerdem können die Grundsätze und Lehren des Evangeliums so besprochen werden, wie sie in den Schriften zum Vorschein kommen und dargelegt werden.
Menelaah tulisan suci dengan cara ini menyediakan landasan untuk memahami keseluruhan gambar dari pesan yang dimaksudkan untuk disampaikan oleh penulisnya yang diilhami, dan memperkenankan asas-asas dan ajaran-ajaran Injil ditelaah sewaktu itu muncul dari dan diilustrasikan oleh teks tulisan sucinya.
Er schrieb das Buch, das nach ihm benannt ist, und gilt allgemein als Verfasser der Bücher 1. und 2. Könige, die die Geschichte der beiden Königreiche (Juda und Israel) behandeln, und zwar von da an, wo der Bericht der Samuelbücher endet (d. h. von den letzten Jahren der Regierung Davids über ganz Israel an), bis zum Untergang der beiden Königreiche.
Ia menulis buku yang menyandang namanya dan pada umumnya ia juga diakui sebagai penulis buku Satu dan Dua Raja-Raja, yang membahas sejarah dua kerajaan (Yehuda dan Israel) sebagai kelanjutan buku-buku Samuel (yaitu, pada bagian akhir pemerintahan Daud atas seluruh Israel) sampai berakhirnya kedua kerajaan itu.
9:28-30). Falls der Verfasser von Psalm 111 nach der Rückkehr der Israeliten lebte, wie manche Bibelgelehrte vermuten, hatte er natürlich besonderen Grund, Jehova für seine Treue und Macht zu preisen.
9:28-30) Jika, seperti pendapat beberapa pakar Alkitab, penggubah Mazmur 111 hidup setelah Israel kembali dari pembuangan di Babilon, ia memiliki lebih banyak alasan untuk memuji Yehuwa atas loyalitas serta kuasa-Nya.
Manche Nachschlagewerke versuchen zwar, gewisse Übereinstimmungen zwischen Teilen dieser apokryphen Schrift und den späteren Aufzeichnungen der Christlichen Griechischen Schriften aufzuzeigen, aber es bestehen oft nur geringe Ähnlichkeiten, und an den Stellen, wo diese etwas stärker zutage treten, findet man keinen Hinweis darauf, daß die christlichen Schreiber auf dieses apokryphe Werk Bezug genommen hätten, sondern vielmehr, daß sie aus den kanonischen Hebräischen Schriften zitierten, was auch der Verfasser dieser apokryphen Schrift tat.
Meskipun beberapa karya referensi berupaya memperlihatkan adanya persamaan antara bagian-bagian dari tulisan Apokrifa ini dengan Kitab-Kitab Yunani Kristen yang ditulis belakangan, persamaannya sering kali tidak berarti dan, bahkan apabila lebih berbobot, tidak membuktikan bahwa para penulis Kristen mengambil dari karya Apokrifa ini tetapi, sebaliknya, mereka mengambil dari Kitab-Kitab Ibrani yang kanonis, yang juga digunakan oleh penulis Apokrifa.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti verfassen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.