Apa yang dimaksud dengan Unterkunft dalam Jerman?
Apa arti kata Unterkunft di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Unterkunft di Jerman.
Kata Unterkunft dalam Jerman berarti Penginapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Unterkunft
Penginapannoun (geschützte Stelle, die zumindest dem Übernachten dient) Den Besuchern, die zum Passahfest nach Jerusalem kamen, wurde Unterkunft geboten. Penginapan disediakan di rumah-rumah bagi orang-orang yang datang ke Yerusalem untuk merayakan Paskah. |
Lihat contoh lainnya
Es wird so schnell wie möglich für Nahrung, Wasser, Unterkünfte, medizinische Versorgung sowie emotionalen und geistigen Beistand gesorgt Makanan, air, tempat penampungan, perawatan medis, dan dukungan emosi serta rohani diberikan sesegera mungkin |
Sie hatten schon ein Stück Weg hinter sich, da schickte Jesus ein paar Jünger voraus in ein samaritisches Dorf. Sie sollten dort eine Unterkunft suchen. Pada waktu mereka telah berjalan cukup jauh, Yesus mengutus beberapa muridnya mendahului mereka ke sebuah desa Samaria untuk mencari tempat beristirahat bagi mereka. |
Er braucht eine Unterkunft. Dia butuh tempat tinggal. |
Sie reisen von Ort zu Ort und sind, was Verpflegung und Unterkunft betrifft, häufig auf die Gastfreundschaft der Brüder angewiesen. Mereka bepergian dari satu daerah ke daerah lain, sering bergantung kepada keramahtamahan saudara-saudara untuk memenuhi kebutuhan makan mereka dan tempat untuk tidur. |
Die Zeugen bauten umgehend Königreichssäle wieder auf und erstellten mehr als 500 provisorische Unterkünfte Saksi-Saksi segera membangun kembali Balai-Balai Kerajaan dan membangun lebih dari 500 rumah sementara |
Durch ein Wunder traf ich einige Monate später jemanden, der eine Unterkunft im Untergrund für Nordkoreaner betrieb, und mir wurde erlaubt, dort zu leben und zum ersten Mal seit vielen Jahren hatte ich regelmäßig zu essen. Entah karena mukjizat, beberapa bulan kemudian saya bertemu seseorang yang mengoperasikan sebuah tempat perlindungan untuk orang Korea Utara, dan saya diizinkan untuk tinggal di sana dan dapat makan dengan teratur untuk pertama kalinya sejak bertahun- tahun. |
Haitianische und ausländische Zeugen Jehovas entwarfen und bauten über 1 700 provisorische Unterkünfte. So waren unsere Glaubensbrüder, die ihr Heim verloren hatten, vor Regen geschützt und relativ sicher. Relawan Saksi dari Haiti dan negeri lain merancang dan membangun lebih dari 1.700 hunian sementara agar keluarga Saksi yang rumahnya telah hancur dapat terlindung dari hujan dan bahaya lain. |
Dort besorgte der Samariter dem Mann eine Unterkunft und kümmerte sich darum, dass er gepflegt wurde. Di sana, orang Samaria itu menyewa sebuah kamar bagi pria itu, dan mengurusnya dengan baik. |
Unser Gastgeber gewährte Unterkunft für 22 Erwachsene und sechs Kinder. Dadurch wurde aus seinem Haus eine Miniaturmassenunterkunft. Tuan rumah kami mengusahakan kamar untuk 22 orang dewasa dan 6 anak-anak, mengubah rumahnya menjadi sebuah akomodasi masal mini. |
Jetzt, möglicherweise schon auf dem Rückweg zu ihrer Unterkunft in Bethanien, sagt er zu seinen Aposteln: „Ihr wißt, daß in zwei Tagen das Passah sein wird, und der Menschensohn soll überliefert werden, um an den Pfahl gebracht zu werden.“ Sekarang, kemungkinan dalam perjalanan kembali ke Betania untuk bermalam, ia memberi tahu rasul-rasulnya, ”Kamu tahu, bahwa dua hari lagi akan dirayakan Paskah, maka Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan [”dipakukan”, NW].” |
Eine angemessene Unterkunft braucht jeder, das ist klar. Memang, sekarang pun kita membutuhkan rumah yang layak. |
Müde Wüstenreisende, die nach Edom kamen, bezahlten wahrscheinlich auch für Verpflegung und Unterkunft. Orang-orang yang letih setelah mengadakan perjalanan melalui gurun juga membayar makanan dan penginapan setibanya di Edom. |
Dieser weigert sich – Aggie zahlt ihm zwei Pfund pro Woche für die Unterkunft. Dobby mengatakan bahwa ia menolak tawaran Albus Dumbledore yang hendak memberinya gaji 10 Galleon per minggu dan libur seminggu sekali. |
Haben Sie hier eine schöne Unterkunft? Apakah kamu sudah menemukan tempat yang bagus untuk menetap? |
Unsere Unterkunft in den Pueblos bestand oft aus einem winzigen, fensterlosen Raum, in dem nur ein Bett stand und sonst nichts. Akomodasi di perkampungan Indian biasanya cuma berupa kamar mungil tak berjendela dan sebuah ranjang. |
20 In seiner Unterkunft in Rom verkündigte Paulus freimütig Jehovas Königreich (28:17-31). 20 Di tempat tinggalnya di Roma, Paulus dengan berani memberitakan Kerajaan Yehuwa. |
Doch eine solche Insekten-„Metropole“ funktioniert perfekt; jede Ameise erfüllt eine ganz spezielle Aufgabe, so daß die ganze Kolonie mit Nahrung versorgt ist und Unterkunft und Schutz hat. Namun, serangga ”metropolitan” ini bekerja dengan sempurna, masing-masing melakukan tugasnya yang spesifik, sehingga tersedia makanan, perlindungan, dan tempat tinggal bagi seluruh koloninya. |
Neue Asylanten-Unterkünfte werden in alarmierender Geschwindigkeit eröffnet, gegen den Willen der in der Nähe lebenden Menschen. Rumah-rumah para pencari suaka baru semakin gencar dibuka, bertolak belakang dengan keinginan masyarakat yang berdiam di dekatnya. |
Das war sehr liebevoll von ihnen, denn es bedeutete für uns, eine ständige Unterkunft zu haben, wo wir unsere Sachen lassen konnten und wohin wir sonntags abends zurückkehren konnten. Hal ini sangat pengasih di pihak mereka, karena berarti bahwa kami akan mendapat tempat yang permanen untuk menyimpan barang-barang kami dan tempat yang tetap untuk pulang ke rumah pada hari Minggu malam. |
Würdige Menschen, die die Jünger als Propheten in ihr Haus aufnahmen und ihnen vielleicht „einen Becher kaltes Wasser“ oder sogar eine Unterkunft gaben, gingen ihres Lohnes nicht verlustig. Orang-orang yang layak yang menerima murid-murid itu dalam rumah mereka sebagai nabi-nabi, mungkin dengan memberi mereka ”air sejuk secangkir” atau bahkan penginapan, tidak akan kehilangan upah mereka. |
Die Unterkünfte für die reisenden Aufseher sind meist sehr einfach, werden aber immer voller Liebe zur Verfügung gestellt. Pemondokan untuk para pengawas keliling biasanya sederhana tetapi selalu disediakan dengan pengasih. |
Als Unterkunft von 550 Babys war es Ceausescus Vorzeigewaisenheim und mir wurde gesagt, dass die Zustände dort viel besser waren. Inilah Panti Asuhan Ceausescu yang menampung 550 orang bayi dan saya diberi tahu bahwa keadaan di sana jauh lebih baik. |
Die Kongreßverwaltung sorgt für eine geeignete Versammlungsstätte und trifft Vorbereitungen für Unterkünfte. Panitia kebaktian mengatur lokasi pertemuan yg cocok dan juga pemesanan pemondokan. |
• Sich eine Unterkunft suchen, wo man die Fenster schließen und Moskitos fernhalten kann • Tinggallah di penginapan yang jendelanya dapat ditutup dan jagalah agar nyamuk tidak masuk |
Wie lange könnten Sie Ihre Unterkunft, Ihr Auto, Ihre Geräte und alle laufenden Kosten bezahlen? Berapa lama Anda dapat melunasi pembayaran-pembayaran Anda yang banyak untuk rumah, mobil, peralatan, perlengkapan rumah tangga? |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Unterkunft di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.