Apa yang dimaksud dengan unten dalam Jerman?
Apa arti kata unten di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan unten di Jerman.
Kata unten dalam Jerman berarti lantai bawah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata unten
lantai bawahadverb Ich denke, wir sollten alle nach unten gehen. Menurutku kita semua harus turun ke lantai bawah. |
Lihat contoh lainnya
Er verbarg die kora unter seinem langen wallenden Gewand oder boubou und hörte aufmerksam zu, als Margaret ihm eine arabische Broschüre anbot. Ia menyembunyikan kora di balik pakaiannya yang panjang menjuntai, yang disebut boubou, dan mendengarkan baik-baik ketika Margaret menawarkan brosur dalam bahasa Arab. |
Den Israeliten wurde geboten: „Du sollst nicht unter deinem Volk umhergehen, um zu verleumden“ (3. Orang Israel diperintahkan: ”Janganlah engkau pergi kian ke mari menyebarkan fitnah di antara orang-orang sebangsamu.” |
Während die 12 Figuren in den Fenstern jeweils paarweise auftreten, scheinen sie die Menschen unten zu beobachten. Seraya ke-12 patung itu bergiliran maju ke jendela, berdua-dua, mereka seolah-olah mengamati kumpulan orang di bawah. |
„Außerdem stehen sie in der Gefahr, ins Visier älterer Jungs zu geraten, die unter Umständen schon sexuell aktiv sind“ (A Parent’s Guide to the Teen Years). Buku A Parent’s Guide to the Teen Years menulis, ”Bahaya lainnya, mereka bisa menarik perhatian anak laki-laki yang lebih tua yang biasanya lebih berpengalaman secara seksual.” |
Diese Liste erhalten Sie unter srs.lds.org/lenders, von Ihrem Pfahlkomitee für Eigenständigkeitsförderung oder vom örtlichen Leiter der Eigenständigkeitsförderung. Daftar ini tersedia di srs.lds.org/lenders atau dari komite kemandirian pasak Anda atau manajer layanan kemandirian setempat. |
Seine erste wichtige Aufgabe nahm er als Legatus der Legio VIIII Hispana in der Provinz Britannien unter dem Statthalter Gaius Suetonius Paulinus wahr. Tugas pertamanya yang penting adalah sebagai wakil dari legiun Romawi IX Hispana (Legion Hispanik Kesembilan) di provinsi Romawi dari Britannia, di bawah gubernur Gaius Suetonius Paulinus. |
Auch bewies er, dass ein vollkommener Mensch selbst unter den schlimmsten Umständen Jehova in allem treu bleiben konnte. (Filipi 2:8) Yesus juga membuktikan bahwa seorang manusia sempurna dapat mempertahankan integritas yang sempurna kepada Allah meski menghadapi cobaan yang paling berat. |
Micha prophezeite, daß „die Übriggebliebenen Jakobs“ nach ihrer Befreiung von dem „Assyrer“ „wie Tau von Jehova“ und „wie ein mähniger junger Löwe unter Schafherden“ werden würden (Micha 5:6-8). (Mikha 5:5-7) Majalah Watch Tower mengomentari, ”Ini bisa dijadikan petunjuk bahwa ada dari kaum sisa yang akan berada di bumi bahkan setelah berlangsungnya Armagedon dan pada waktu itu mereka akan mempunyai tugas lain untuk dilaksanakan dalam nama Tuhan dan demi kepujian dan kemuliaan-Nya.” |
Unter den bestehenden Umständen wurden Kongresse richtigerweise als vorrangig angesehen. Dalam keadaan ini, kebaktian-kebaktian sudah tentu mendapat prioritas utama. |
Alle Muslimländer werden unter seinem Oberbefehl sein, bis Mahdi ( as ) kommt, um ihm die Heiligen Reliquien zu geben. Seluruh negara Muslim..... seharusnya dibawah pemerintahan beliau..... hingga munculnya Imam Mahdi ( as )...... untuk memberi beliau khazanah peninggalan suci. |
Als das Gebäude renoviert werden musste, packten einsatzfreudige Helfer aus beiden Versammlungen unter der Aufsicht eines regionalen Baukomitees aus Spanien mit an. Sewaktu balai itu perlu direnovasi, sukarelawan dari kedua jemaat dengan bersemangat bekerja sama di bawah Panitia Pembangunan Regional di Spanyol. |
Schließlich wurde Jesus vom Hohenpriester unter Eid gestellt und gefragt, ob er der Christus, der Sohn Gottes, sei. (Mat 26:59-61; Mrk 14:56-59) Akhirnya Yesus disuruh bersumpah oleh imam besar dan ditanyai apakah ia adalah Kristus, Putra Allah. |
Möglicherweise müssen Sie unten auf Mehr Widgets klicken, damit "Domains" zu sehen sind. Untuk melihat Domain, Anda mungkin harus mengklik Kontrol lainnya di bagian bawah. |
Unter diesen stehe ich an erster Stelle (1. Timotheus 1:15) Di antara mereka, akulah yang paling berdosa.” —1 Timotius 1:15 |
Er hätte nicht dort unten sein sollen. Dia tak seharusnya dibawah sana. |
Oben auf der Tafel steht, was wir unter richtigem Benehmen verstehen. Kami menuliskan di bagian atas apa sebenarnya perilaku yang patut. |
Diese gute Botschaft enthält unter anderem auch das Versprechen, die Armut zu beseitigen. (Lukas 4:18) Kabar baik ini mencakup janji bahwa kemiskinan akan dientaskan. |
„Die Ehe sei ehrbar unter allen, und das Ehebett sei unbefleckt denn Gott wird Hurer und Ehebrecher richten.“ ”Hendaklah kamu semua penuh hormat terhadap perkawinan dan janganlah kamu mencemarkan tempat tidur, sebab orang-orang sundal dan pezinah akan dihakimi Allah.” |
Sie litten unter Krankheiten, Hitze, Erschöpfung, Kälte, Furcht, Hunger, Schmerzen und Zweifeln und sahen sogar dem Tod ins Angesicht. Mereka menderita penyakit, panas, kelelahan, dingin, rasa takut, kelaparan, rasa sakit, keraguan, dan bahkan kematian. |
Informationen zu Einschränkungen bei Zahlungsmethoden finden Sie unter Akzeptierte Zahlungsmethoden. Untuk meninjau batasan metode pembayaran, lihat metode pembayaran yang diterima. |
„Wer immer unter euch groß werden will, soll euer Diener sein“ (10 Min.): ”Siapa Pun yang Ingin Menjadi Besar di Antara Kalian Harus Menjadi Pelayan Kalian”: (10 men.) |
Mit meinem Schützling unter vier Augen sein. Ambil waktu wajah kecil dengan gadis saya. |
Nach dem Ersten Weltkrieg entwickelte sich in Bahrain das öffentliche Bildungswesen unter westlichem Einfluss. Setelah Perang Dunia I, keadaan berubah dan Bahrain menjadi terbuka dalam menerima sistem pendidikan ala Barat. |
Er erklärte seinen Zuhörern, die damals unter dem Gesetz standen, sie müßten sich nicht nur vor Mord hüten, sondern auch jede Neigung zu fortgesetztem Zorn ausmerzen und sich davor hüten, ihre Brüder durch ihr Reden herabzusetzen. Ketika berbicara kepada orang-orang yang berada di bawah Taurat, ia memperlihatkan bahwa, bukan saja tidak membunuh, tetapi mereka perlu mencabut habis kecenderungan apapun untuk tetap marah dan tidak memakai lidah untuk merendahkan saudara-saudara mereka. |
Lexi hat dich unter ihre Fittiche genommen? kau mendapatkan ceramah dari Lexi? |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti unten di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.