Apa yang dimaksud dengan treu dalam Jerman?
Apa arti kata treu di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan treu di Jerman.
Kata treu dalam Jerman berarti setia. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata treu
setiaadjective Der Chihuahua ist treu, umgänglich und sehr leicht erziehbar. Chihuahua adalah anjing yang setia, menyenangkan, dan sangat mudah dilatih. |
Lihat contoh lainnya
8 Da Gottes Diener diese Gebote treu befolgen, zählen sie mittlerweile über 7 Millionen. 8 Karena menaati perintah tersebut, hamba-hamba Allah di bumi dewasa ini berjumlah kira-kira tujuh juta orang. |
Mit dem Ziel, dass sich dieser treue Mann von Gott lossagt, bringt Satan einen Unglücksschlag nach dem anderen über Hiob. Dalam upaya memalingkan dia agar tidak melayani Allah, si Iblis menimpakan malapetaka demi malapetaka atas pria yang setia itu. |
Auch bewies er, dass ein vollkommener Mensch selbst unter den schlimmsten Umständen Jehova in allem treu bleiben konnte. (Filipi 2:8) Yesus juga membuktikan bahwa seorang manusia sempurna dapat mempertahankan integritas yang sempurna kepada Allah meski menghadapi cobaan yang paling berat. |
Sie können die Schüler auch auffordern, in ihren heiligen Schriften neben Mosia 17:9-12 zu schreiben: Ich werde Gott in allen Lebenslagen treu sein. Anda mungkin ingin mengajak siswa untuk menuliskan Saya akan setia kepada Allah dalam segala keadaan dalam tulisan suci mereka di samping Mosia 17:9–12. |
Als aber die treuen Jünger Jesu diese gute Botschaft öffentlich verkündigten, brach eine heftige Verfolgung aus. Namun pada waktu murid-murid Yesus yang setia memberitakan kabar baik ini di depan umum, timbul perlawanan yang hebat. |
Selbst wenn Jehovas treue Diener nicht mit der Aussicht auf ewiges Leben belohnt würden, wollte ich trotzdem ein Leben in Gottergebenheit führen (1. Bahkan, jika harapan hidup abadi tidak termasuk dalam pahala Yehuwa kepada hamba-hamba-Nya yang setia, saya masih akan berhasrat untuk menempuh kehidupan dengan pengabdian yang saleh. |
1977 starb meine geliebte Frau und treue Gefährtin. Pada tahun 1977, istri tercinta dan pendamping setia saya meninggal. |
Ganz gleich, wie lange es dauern wird, der Überrest und seine mit Schafen vergleichbaren treuen Gefährten sind entschlossen, zu warten, bis Jehova zu seiner Zeit handelt. Tidak soal lamanya waktu, kaum sisa, beserta rekan-rekan setia mereka yang seperti domba, telah bertekad untuk menantikan tindakan Yehuwa pada waktu yang Ia tetapkan sendiri. |
20 Nicht einmal Verfolgung oder Haft kann treuen Zeugen Jehovas den Mund verschließen. 20 Bahkan penindasan atau pemenjaraan tidak dapat membungkamkan Saksi-Saksi Yehuwa yang berbakti. |
Korinther 6:18). Verheiratete sollen ihrem Ehepartner treu bleiben; Ehebruch ist tabu (Hebräer 13:4). (1 Korintus 6:18) Orang yang menikah hendaknya setia kepada pasangan mereka dan tidak berzina. |
Fallen dir da nicht die Namen vieler treuer Diener Gottes ein? (Ibrani 12:1-3) Saudara tentu ingat, bukan, nama banyak orang yang melayani Allah dengan loyal? |
Treue Christen mit einer irdischen Hoffnung werden erst nach der Tausendjahrherrschaft, wenn sie die Schlussprüfung bestanden haben, in die Fülle des Lebens eingehen (1. Kor. Orang-orang yang setia dengan harapan di bumi akan menikmati kehidupan yang sepenuhnya hanya setelah mereka melewati ujian akhir yang akan terjadi segera setelah Pemerintahan Seribu Tahun Kristus berakhir. —1 Kor. |
Michael ist also der Führer eines Heeres treuer Engel. Buku Penyingkapan juga menggambarkan Yesus sebagai Pemimpin sepasukan malaikat yang setia. |
Jesus hat seinen treuen Aposteln in einem vertrauten, offenen Gespräch Mut gemacht. Yesus masih berbicara dari hati ke hati dengan para rasul untuk menguatkan mereka. |
(b) Was steht treuen Menschen in der neuen Welt in Aussicht? (b) Dalam dunia baru, prospek apa akan dinikmati manusia yang setia? |
Einige Jahre später erlebte ich in Argentinien als Pfahl-FHV-Leiterin dasselbe, als dort eine galoppierende Inflation herrschte und viele treue Mitglieder von dem anschließenden wirtschaftlichen Zusammenbruch betroffen waren. Beberapa tahun kemudian saya melihat hal yang sama sebagai presiden Lembaga Pertolongan pasak di Argentina sewaktu hiper-inflasi melanda negara itu dan hancurnya perekonomian yang menyertainya berdampak terhadap banyak anggota setia kita. |
In Erwiderung weist Jesus auf eine Zeit der Kriege hin — ‘Nation gegen Nation und Königreich gegen Königreich’ — sowie auf Lebensmittelknappheit, Erdbeben, zunehmende Gesetzlosigkeit, das weltweite Predigen ‘dieser guten Botschaft vom Königreich’, die Einsetzung des ‘treuen und verständigen Sklaven über seine ganze Habe’ und auf viele weitere Merkmale des kombinierten Zeichens, das ‘die Ankunft des Menschensohns in seiner Herrlichkeit, der sich auf seinen Thron der Herrlichkeit setzen’ wird, kennzeichnen soll (24:3, 7, 14, 45-47; 25:31). Sebagai jawaban Yesus menunjuk kepada suatu zaman perang, ’bangsa melawan bangsa dan kerajaan melawan kerajaan,’ kekurangan makanan, gempa bumi, bertambahnya kejahatan, pengabaran ’kabar baik tentang Kerajaan’ seluas dunia, pengangkatan ”hamba yang setia dan bijaksana . . . menjadi pengawas segala miliknya,” dan banyak corak lain dari tanda majemuk itu yang menandakan ’kedatangan Anak Manusia dalam kemuliaannya untuk bersemayam di atas takhta kemuliaannya.’ |
Doch bald sollte Jesus hingerichtet werden und treue Juden würden mit heiligem Geist gesalbt werden und zum geistigen Israel gehören (Rö 2:28, 29; Gal 6:16). Tapi, Yesus tidak lama lagi akan dihukum mati, dan orang Yahudi yang beriman akan diurapi dengan kuasa kudus sehingga menjadi bagian dari Israel rohani. |
Darüber waren die treuen Engel zweifellos betrübt. Hal ini tentu menyedihkan hati para malaikat yang setia. |
„Gott ist treu“, versichert uns der Apostel Paulus. ”Allah setia,” rasul Paulus meyakinkan kita. |
Sie bleiben ihrem Ehepartner treu und machen dadurch Gott als Stifter der Ehe und als Ratgeber alle Ehre (Mat. Kesetiaan mereka dalam perkawinan menghiasi ajaran Allah dan memuji Dia sebagai Sang Penggagas ikatan perkawinan. —Mat. |
Unabhängig davon haben wir allen Grund, wie Josua treu zu bleiben. Apa pun harapan kita, kita memiliki alasan kuat untuk tetap setia seperti Yosua. |
4 Die furchtlosen ersten Jünger Jesu Christi erwiesen sich ungeachtet aller Leiden als treu bis in den Tod. 4 Murid-murid Yesus Kristus masa awal yang tak kenal gentar terbukti setia sampai mati sekalipun mengalami banyak penderitaan. |
Sie lebten zwar mit den treuen Brüdern zusammen, waren aber jederzeit bereit, sie zu verraten. Mereka tinggal di antara saudara-saudara yang setia tetapi selalu siap mengkhianati mereka. |
„Wohin sind die treuen Menschen gekommen, die gelebt haben, bevor Jesus auf der Erde war, wie Abraham und David?“ ”Ke manakah orang-orang yang setia pergi, yang hidup sebelum Yesus datang ke bumi, seperti Abraham dan Daud?” |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti treu di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.