Apa yang dimaksud dengan ต้นไม้ dalam Thai?

Apa arti kata ต้นไม้ di Thai? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ต้นไม้ di Thai.

Kata ต้นไม้ dalam Thai berarti pohon, pokok, Pohon. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ต้นไม้

pohon

noun

ถ้าต้นไม้ไม่มีใบหรือกิ่งแล้ว คุณยังเรียกมันว่าต้นไม้ได้ไหม?
Jika pohon tidak memiliki daun atau cabang, bisa kamu masih menyebutnya pohon?

pokok

noun

Pohon

noun

มันไม่สูงเท่าพอปลาร์ชนิดอื่น ๆ และยอดต้นไม้ก็ดูเล็กกว่า.
Pohon ini tidak terlalu tinggi, dan pucuk pohonnya tidak lebat.

Lihat contoh lainnya

๗ และเขากล่าวแก่หญิง : แท้จริงแล้ว, พระผู้เป็นเจ้าตรัสไว้หรือ—เจ้าจะไม่กินจากต้นไม้ทุกต้นในสวนก ?
7 Dan dia berkata kepada wanita itu: Ya, apakah Allah telah berfirman—Janganlah kamu makan dari setiap pohon di ataman?
ไม้งามเติบโตในต้นไม้และมนุษย์8
Dalam pohon dan manusia, kayu yang baik pun tumbuh.8
* พระเจ้าทรงตั้งเครูบไว้เฝ้าทางที่จะไปสู่ต้นไม้แห่งชีวิต, ปฐก.
* Tuhan menempatkan kerubin untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan, Kej.
ขอให้ลามีทําการปรับปรุงห้องครัว ห้องอาหาร และห้องนอนของเขา เพื่อประโยชน์ของ ครอบครัว ปรับปรุงสวน ทางเดิน ฯลฯ ทําให้บ้านพักอาศัยตลอดจนบริเวณรอบๆ บ้านของ ท่านสวยงาม ปูพื้นทางเดินและปลูกต้นไม้เพื่อให้ร่มเงา (DBY, 198)
Biarkan suami memperbaiki dapurnya dan dapur kecilnya dan kamar tidurnya supaya bermanfaat bagi keluarganya, dan memperbaiki kebunnya, jalan setapaknya dsb., memperindah tempat tinggal anda dan sekitarnya, membuat jalan dan menanam pohon peneduh (DBY, 198).
และสิ่งที่น่าอัศจรรย์ก็คือ แม้ว่าเราจะบิน อยู่สูงมาก เหนือผืนป่านี้ และหลังจากนั้น ในการวิเคราะห์ เราสามารถเข้าไป และสัมผัสประสบการณ์ ราวกับอยู่บนยอดไม้จริงๆ เห็นถึงใบไม้ และกิ่งก้าน เช่นเดียวกับที่สัตว์อื่นๆ ที่อาศัยอยู่ในป่านี้ ได้สัมผัสต้นไม้เหล่านี้
Dan yang mengagumkan adalah, walaupun kita terbang sangat tinggi di atas hutan ini, nantinya dalam analisis, kita dapat masuk dan merasakan puncak-puncak pohon, daun demi daun, ranting demi ranting, sama seperti spesies lain yang tinggal di hutan ini, merasakannya bersama dengan pohon itu sendiri.
คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ดัง นี้: “ต้นไม้ ใน นา จะ เกิด ผล ที่ ต้น นั้น, และ ผล ประโยชน์ จะ เกิด แต่ แผ่นดิน นั้น; และ เขา ทั้ง หลาย จะ อยู่ ใน แผ่นดิน แห่ง เขา โดย ปกติ.”
Nubuat-nubuat Alkitab memberi tahu kita, ”Pohon-pohon di ladang akan memberi buahnya dan tanah itu akan memberi hasilnya. Mereka akan hidup aman tenteram di tanahnya.”
ต้นไม้ล้มลงในน้ําฝนเมื่อคืน!
Pohonnya tumbang karena hujan semalam!
เรายังสามารถบินไปที่เทือกเขาแอนดีสตอนใต้ เพื่อดูแนวต้นไม้ และดูให้แน่ๆว่า ภูมิศาสตร์ของคาร์บอนนั้นจบลงอย่างไร เมื่อเราขึ้นไปในเทือกเขา
Kita juga dapat terbang ke Andes selatan untuk melihat jalur pohon dan melihat dengan tepat bagaimana akhir dari geografi karbon saat daerahnya semakin tinggi ke pegunungan.
ผมหวังว่าอึต้นไม้ Hugger นี้ไม่ได้อยู่ในขั้นสุดท้าย
Aku berharap semua ini bukan akhir.
* ความจริงนี้เกี่ยวข้องอย่างไรกับคําอธิบายเรื่องทางกว้างและแคบ ต้นไม้ดีและเลว คนฉลาดและคนโง่
* Bagaimana kebenaran ini berhubungan dengan ilustrasi mengenai jalan yang lebar dan sempit, pohon yang baik dan buruk, serta orang yang bijak dan orang yang bodoh?
ลูก ทราบ ไหม ว่า อาหาร นั้น มา จาก ไหน?— ส่วน มาก ก็ ได้ มา จาก พืช และ ต้นไม้.
Apakah kau tahu dari mana datangnya?—Kebanyakan dari padanya tumbuh dari tanam2an atau pohon2.
มีต้นไม้อื่นที่คล้ายกัน
Ada pohon lain.
มันเป็นสิ่งที่ชอบแหวนของเหล็กเป็นสนิมหรือทองเหลืองและเมื่อ Robin ที่บินขึ้นลง ต้นไม้ที่ใกล้เคียงเธอใส่ออกมือของเธอและหยิบแหวนขึ้น
Ini adalah sesuatu seperti cincin dari besi berkarat atau kuningan dan ketika robin terbang ke suatu pohon terdekat ia mengulurkan tangannya dan mengambil cincin itu ke atas.
ลีไฮเห็นนิมิตของต้นไม้แห่งชีวิต—ท่านรับส่วนผลของต้นไม้นั้นและปรารถนาให้ครอบครัวท่านทําเช่นเดียวกัน—ท่านเห็นราวเหล็ก, ทางคับแคบและแคบ, และหมอกแห่งความมืดซึ่งปกคลุมมนุษย์—ซาไรยาห์, นีไฟ, และแซมรับส่วนของผล, แต่เลมันกับเลมิวเอลปฏิเสธ.
Lehi melihat suatu penglihatan tentang pohon kehidupan—Dia makan buahnya dan berhasrat keluarganya untuk melakukan demikian juga—Dia melihat suatu batang dari besi, jalan yang sesak dan sempit, dan kabut kegelapan yang menyelubungi orang-orang—Saria, Nefi dan Sam makan buah itu, tetapi Laman dan Lemuel menolak.
วิญญาณสิงสู่ต้นไม้
Hantu di pepohonan.
พวกมันก้าวย่างผ่านพุ่มไม้อย่างเเผ่วเบา เพราะว่าพวกมันกลัวต้นไม้จะเจ็บ
Mereka menapak pelan-pelan melalui semak karena mereka tak mau lukai tumbuhan itu.
มี ต้นไม้ ที่ ให้ ผล อร่อย มาก มาย อีก ด้วย.
Ada juga pohon2 dengan banyak buah2an yang enak.
คุณเห็นแล้ว แต่ในโลกของผม ต้นไม้ได้ตายไปนานแล้ว
Kamu lihat, tapi diduniaku, pohon-pohon sudah lama mati.
" มีต้นไม้ที่มี -- ผมเห็นยอดของพวกเขา
" Ada pohon di sana - saya melihat puncak- puncak dari mereka.
การ์ดที่อยู่ในต้นไม้.
Kartu-kartu itu di dalam pohon.
เราทําอย่างเดียวกันกับดัมโบ ในบรูคลิน นี่คือหนึ่งในบรรดาโครงการแรก ๆ ที่เราทํา เราเอาที่จอดรถ ที่คนใช้น้อย แถมหน้าตามอมแมม เราใช้สี กระถางต้นไม้ แปลงโฉมที่จอดรถในวันหยุดสุดสัปดาห์นึง
Kami melakukan hal yang sama di DUMBO, di Brooklyn dan ini adalah salah satu dari proyek pertama yang kami kerjakan, dan kami mengambil sebuah tempat yang kurang dimanfaatkan, tempat parkir yang terlihat suram dan menggunakan cat dan media tanaman untuk mengubahnya selama akhir pekan.
Robin ที่มีการบินไปของเขายอดต้นไม้คือยังคงเป็นที่เหลือทั้งหมด
Robin, yang telah terbang ke puncak pohon itu, masih karena semua sisanya.
ไปยังต้นไม้ที่อยู่ระหว่าง คลีบปลาวาฬและดวงตาแห่งคล็อก
Untuk mencapai Pohon itu, tetap terbang antara sirip paus dan Mata Glaux.
21 “ภูเขา และ เนินเขา ทั้ง หลาย จะ เปล่ง เสียง ร้อง เพลง ตรง หน้า เจ้า และ ต้นไม้ ทั้ง หลาย ใน ทุ่งนา จะ พา กัน ตบ มือ.
21 ”Gunung-gunung serta bukit-bukit akan bergembira dan bersorak-sorai di depanmu, dan segala pohon-pohonan di padang akan bertepuk tangan.
เมื่อเราเอาแต่คาดหวังว่าพระเจ้าจะประทานผลไม้ให้ เราโดยที่เราไม่ปลูกต้นไม้ หรือคาดว่าเมื่อเราไม่หว่านไถ หรือเพาะปลูกและไม่ออกแรงเก็บ เกี่ยวเราจะร้องทูลพระเจ้าให้ทรงช่วยเรารอดจากความขาดแคลน ถึงกับทูลให้พระองค์ทรง ช่วยให้เรารอดจากผลของความโง่เขลา การไม่เชื่อฟัง และการทําสิ่งที่เปล่าประโยชน์ของเรา (DBY, 293)
Ini seperti mengharap Tuhan akan menyediakan buah bagi kita tanpa kita menanam pohonnya; atau kalau kita tidak membajak dan menabur dan terbebas dari kerja menuai, seharusnya kita berseru kepada Tuhan untuk menyelamatkan kita dari kelaparan, seperti memohon kepadaNya untuk menyelamatkan kita dari akibat kebodohan, ketidakpatuhan dan keborosan kita sendiri (DBY, 293).

Ayo belajar Thai

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ต้นไม้ di Thai, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Thai.

Apakah Anda tahu tentang Thai

Bahasa Thailand adalah bahasa resmi Thailand dan merupakan bahasa ibu orang Thailand, kelompok etnis mayoritas di Thailand. Bahasa Thai adalah anggota dari kelompok bahasa Tai dari rumpun bahasa Tai-Kadai. Bahasa dalam keluarga Tai-Kadai diperkirakan berasal dari wilayah selatan Cina. Bahasa Laos dan Thailand memiliki hubungan yang cukup erat. Orang Thai dan Lao dapat berbicara satu sama lain, tetapi karakter Lao dan Thai berbeda.