Apa yang dimaksud dengan stärken dalam Jerman?
Apa arti kata stärken di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan stärken di Jerman.
Kata stärken dalam Jerman berarti memperkuat, menguatkan, mengukuhkan, memperkukuh, meneguhkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata stärken
memperkuat(corroborate) |
menguatkan(corroborate) |
mengukuhkan(reinforce) |
memperkukuh(reinforce) |
meneguhkan(corroborate) |
Lihat contoh lainnya
Er braucht Grenzen und eine starke Hand. Dia membutuhkan penjaga dan tangan yang kuat. |
Nach wissenschaftlicher Erkenntnis gibt es in unserem Gehirn einen Bereich, der als Lustzentrum bezeichnet wird.2 Wenn dieses durch bestimmte Drogen oder Verhaltensweisen aktiviert wird, wirkt es stärker als der Bereich unseres Gehirns, der die Willenskraft, das Urteils- und Denkvermögen und unser sittliches Empfinden steuert. Peneliti memberi tahu kita bahwa ada mekanisme dalam otak kita yang disebut pusat kenikmatan.2 Ketika diaktifkan oleh obat-obatan atau perilaku tertentu, itu menguasai bagian otak kita tersebut yang mengatur kemauan, penilaian, logika, dan moralitas kita. |
Glücklicherweise wurden sie im Evangelium unterwiesen, kehrten um und wurden durch das Sühnopfer Jesu Christi geistig viel stärker als die Verlockungen des Satans. Untungnya mereka diajari Injil, bertobat, dan melalui Pendamaian Yesus Kristus menjadi jauh lebih kuat secara rohani daripada bujukan Setan. |
Die Könige und andere Mächtige der Erde weinen über sie und sagen: „Wie schade, wie schade, du große Stadt, Babylon, du starke Stadt, denn in e i n e r Stunde ist dein Gericht gekommen!“ Raja-raja dan orang-orang besar lainnya di atas bumi meratapi dia, dengan mengatakan: ”Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar, Babel, hai kota yang kuat, sebab dalam satu jam saja sudah berlangsung penghakimanmu!” |
Auch hundert Jahre später hilft uns der Familienabend, die Familie so zu stärken, dass sie auf ewig Bestand hat. Seratus tahun kemudian, malam keluarga terus membantu kita membangun keluarga yang akan langgeng sepanjang kekekalan. |
Die Propheten der heutigen Zeit haben den Eltern ans Herz gelegt, einmal in der Woche einen Familienabend abzuhalten, um ihre Kinder das Evangelium zu lehren, Zeugnis von dessen Wahrheit abzulegen und die Einigkeit der Familie zu stärken. Para nabi zaman akhir telah menasihati para orang tua supaya mengadakan malam keluarga mingguan untuk mengajarkan Injil kepada anak-anak mereka, memberikan kesaksian mengenai kebenarannya, dan memperkuat kesatuan keluarga. |
Gebrochene Knochen werden wieder stabil, und die Fasern, die bisher Verletzungen des Weichgewebes überzogen, werden durch stärkeres Material ersetzt. Tulang yang patah pulih, dan serat yang tadinya menyelimuti luka pada jaringan lunak digantikan dengan bahan yang lebih kuat. |
Es gibt einige Menschen, die starke Einwände gegen Organspenden haben. Ada beberapa orang yang punya keberatan yang kuat,... untuk donasi organ. |
Zudem ist die Stärke eines Sonarechos direkt proportional zur Größe des Schiffes. Selain itu, kekuatan sonar gema berbanding lurus dengan ukuran kapal. |
SEIT rund 2 000 Jahren geht von der Geburt Jesu eine starke Faszination aus. SELAMA 2.000 tahun ini, banyak perhatian dipusatkan pada kelahiran Yesus. |
Weil sie einen starken Glauben an Jehova und seine Versprechungen haben (Römer 10:10, 13, 14). Iman yang kuat kepada Yehuwa dan janji-janji-Nya.—Roma 10:10, 13, 14. |
Hingabe wie Eure lässt unsere Nation stark werden. Dukungan seperti ini yang membuat bangsa kita kuat. |
Bleib stark, Mann. Bersabarlah, Kawan. |
Sie stärken die Kirche ungemein, wenn Sie Ihr Zeugnis, Ihre Talente, Fähigkeiten und Ihre Energie nutzen, um das Reich Gottes in Ihrer Gemeinde oder Ihrem Zweig aufzubauen. Anda menambah kekuatan besar bagi Gereja ketika Anda menggunakan kesaksian, bakat, kemampuan, serta energi Anda untuk membangun kerajaaan di lingkungan dan cabang Anda. |
Die Betroffene erstellt eine Liste, auf der sie Tätigkeiten oder Situationen vermerkt, die bei ihr schwach bis stark angstauslösend wirken. Sang wanita membuat daftar kegiatan atau situasi yang ditakutinya, mencatatnya secara berurut dari yang kurang ditakuti hingga yang paling ditakuti. |
Da die gegen die Insektizide resistenten Insekten genügend Nahrung und keine natürlichen Feinde mehr vorfinden, ist ihre schnelle Ausbreitung garantiert; das zwingt den Landwirt erneut dazu, Pestizide auszubringen, wobei er diesmal jedoch möglicherweise zu einem noch stärkeren Insektenbekämpfungsmittel greifen muß. Banyaknya makanan dan kurangnya musuh alami menjamin bertumbuh pesatnya populasi hama serangga yang tahan terhadap insektisida, dan hal ini mendorong sang petani untuk kembali melakukan penyemprotan, barangkali memakai insektisida yang jauh lebih keras. |
Sie sind stärker, als Ihnen bewusst ist. Anda lebih kuat dari yang Anda sadari. |
Jesus forderte ihn auf, sich stärker zu bemühen, göttliche Grundsätze in die Praxis umzusetzen, ein aktiver Jünger zu sein. Yesus meminta agar ia mengerahkan lebih banyak upaya untuk menerapkan prinsip-prinsip yang saleh dengan cara yang praktis, untuk menjadi murid yang aktif. |
Wenn wir solch ein Verhältnis zu ihm haben, wissen wir, daß Jehova jederzeit bereit ist, uns zu helfen und uns in Zeiten der Not zu stärken. Apabila kita mempunyai hubungan semacam itu, kita tahu bahwa Yehuwa selalu siap membantu dan menguatkan kita di saat-saat yang kita butuhkan. |
Die Bezirke unterscheiden sich sehr stark in ihrer Größe (von 10 bis 60 km2) und Einwohnerzahl (von 63.000 bis 930.000). Luas wilayah gu sangat bervariasi (dari 10 sampai 47 km2) dan populasi (dari 140,000 hingga 630,000). |
Du hast eine eigene Stärke, die du noch nicht einmal annährend erreicht hast, und du musst dich nicht fürchten, vor niemandem. kau memiliki sumber kekuatan sendiri yang belum bisa kau manfaatkan sekarang, dan kau tak perlu takut. |
Wie könnt ihr durch das Gebet eure Familie stärken? Bagaimanakah Anda dapat menggunakan doa Anda untuk memperkuat keluarga Anda? |
Um den Dialog zu stärken, bringt der ECTR Parteien und politische Führer zusammen, die im Mittelpunkt der schwierigsten Konflikte der Welt gestanden haben. ECTR mengumpulkan bersama berbagai pihak dan para pemimpin politik yang sudah terlibat dalam pusat sejumlah konflik dunia yang paling sulit untuk mengembangkan dialog. |
Zweimal so stark wie LSD. Dua kali lebih kuat dari LSD. |
( Spannende Musik ) Begreift ihr jetzt endlich das Recht des Stärkeren und die Notwendigkeit, die Schwachen zu eliminieren? Mungkin sekarang kau paham arti kepantasan yang bertahan... dan perlunya melenyapkan yang lemah |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti stärken di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.