Apa yang dimaksud dengan spannen dalam Jerman?

Apa arti kata spannen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan spannen di Jerman.

Kata spannen dalam Jerman berarti meregangkan, merentangkan, tekan, menegangkan, membabarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata spannen

meregangkan

(draw)

merentangkan

(stretch)

tekan

(squash)

menegangkan

(tighten)

membabarkan

(stretch)

Lihat contoh lainnya

Das hilft uns erkennen, warum der Apostel Paulus Christen davor warnte, sich „in ein ungleiches Joch mit Ungläubigen“ spannen zu lassen (2.
Hal ini membantu kita mengerti mengapa rasul Paulus menganjurkan orang-orang Kristen untuk tidak ”memikul kuk secara tidak seimbang bersama orang-orang yang tidak percaya”.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob die Spannung noch besteht, spannen Sie den entsprechenden Teil Ihres Körpers 10 Sekunden lang an und entspannen ihn dann vollständig 10 Sekunden lang, bevor Sie fortfahren.
Jika Anda tidak yakin bila masih ada ketegangan, kencangkan bagian tubuh Anda tersebut selama 10 detik; lalu benar-benar bersantailah selama 10 detik sebelum pindah.
13 Wie wir gesehen haben, steigt die Tonhöhe mit zunehmender Spannung der Stimmbänder; je straffer du sie also spannst, desto höher sind die Töne, die du hervorbringst.
13 Seperti sudah kita pelajari, dengan makin mengencangkan tali suara, nada suara jadi tinggi, jadi semakin kencang saudara menarik tali suara, semakin tinggi nada suara.
Unmittelbar bevor der Apostel Paulus seine Mitchristen aufforderte, ‘sich von jeder Befleckung des Fleisches und Geistes zu reinigen und die Heiligkeit in der Furcht Gottes zu vervollkommnen’, schrieb er: „Laßt euch nicht in ein ungleiches Joch mit Ungläubigen spannen.
Tepat sebelum menasihati rekan-rekan Kristennya agar ’menyucikan diri mereka dari semua pencemaran jasmani dan rohani, menyempurnakan kekudusan dalam takut akan Allah,’ rasul Paulus menulis: ”Janganlah kamu merupakan pasangan yang tidak seimbang dengan orang-orang yang tak percaya.
„Laßt euch nicht in ein ungleiches Joch mit Ungläubigen spannen“ (6:11, 14).
”Janganlah kamu merupakan pasangan yang tidak seimbang dengan orang-orang yang tak percaya.”
Spannen zur Ablenkung ihr Denkzentrum ein.
Untuk mengalihkan itu, Anda terlibat pusat penalaran.
Goliath war außergewöhnlich groß, sechs Ellen und eine Spanne (2,9 m).
Tinggi badan Goliat luar biasa, yaitu enam hasta satu jengkal (2,9 m).
... wir spannen die Qualle ein, die auf unsere Befehle hört.
Menggunakan ubur - ubur seperti pelatihan kita Untuk menaati perintah suara sederhana.
Die Männer wachsen den Stoff leicht ein und spannen ihn dann über den Klotz.
Pria-pria itu secara lembut menggosok kain itu dengan lilin dan membentangkannya di atas kayu tersebut.
Die Muskeln spannen sich an, Herzschlag und Atmung beschleunigen sich und der Körper gerät in einen Stresszustand.
Otot menegang, detak jantung dan napas tambah cepat, dan tubuh mengalami tekanan.
Und ich möchte den Rahmen gern etwas weiter spannen, und das Gespräch über Mitgefühl von der globalen zur persönlichen Ebene bringen.
Dan saya ingin melakukan sedikit berpikir tambahan, jika dikenankan, tentang belas-kasih dan membawanya dari strata global ke strata personal.
Wir sprechen von 6 unheilbar kranken Patienten, mit einer weiten Spanne von medizinischen Belangen, und die sagen, dass die Medikamente meiner Firma daran schuld seien?
Kita bicara tentang 6 pasien terminal dengan berbagai medis masalah, dan mereka mengklaim bahwa menyembuhkan perusahaan saya menyebabkan ini?
Und ich möchte den Rahmen gern etwas weiter spannen, und das Gespräch über Mitgefühl von der globalen zur persönlichen Ebene bringen.
Dan saya ingin melakukan sedikit berpikir tambahan, jika dikenankan, tentang belas- kasih dan membawanya dari strata global ke strata personal.
Der Apostel Paulus ermahnte Christen: „Lasst euch nicht in ein ungleiches Joch mit Ungläubigen spannen“ (2.
Rasul Paulus memperingatkan orang Kristen, ”Jangan memikul kuk secara tidak seimbang bersama orang-orang yang tidak percaya.”
Ich spanne ja an.
Sudah kutunjukkan.
Die Hebräer und auch andere spannen Garn mit einem Spinnrocken und einer Spindel.
Di kalangan orang Ibrani dan bangsa-bangsa lain, kayu penggulung dan pemintal digunakan dalam proses ini.
In der ganzen Bibel tritt somit der von Paulus niedergelegte Grundsatz hervor: „Laßt euch nicht in ein ungleiches Joch mit Ungläubigen spannen.
Oleh karena itu, di seluruh catatan Alkitab, prinsip yang dinyatakan Paulus ditandaskan, ”Jangan memikul kuk secara tidak seimbang bersama orang-orang yang tidak percaya.
Als der Prophet Jesaja die Größe Jehovas hervorheben wollte, stellte er die Frage: „Wer hat . . . die Himmel mit einer bloßen Spanne ausgemessen?“ (Jes 40:12).
Sewaktu menonjolkan kebesaran Yehuwa, nabi Yesaya bertanya, ”Siapa yang . . . mengukur langit hanya dengan jengkal?”—Yes 40:12.
Ich spanne ein Seil zwischen die beiden Türme des World Trade Centers und laufe darauf.
Aku akan menggantung kabel antara dua menara World Trade Center dan berjalan di situ.
Auch gab es Frauen mit guten Fähigkeiten diesbezüglich; sie spannen den Faden aus Flachs und Wolle (2Mo 35:25, 26).
(Kel 35:30-35) Selain itu, ada wanita-wanita yang sangat cakap dalam bidang itu; mereka memintal benang dari rami dan wol.
Man kann nicht einfach jemanden öffnen und einen Bogen über seine Innereien spannen und erwarten einen Klang zu erzeugen.
Kita tak bisa hanya menggunakan seseorang dan membuat penggesek.. .. dari isi tubuh mereka ( alat musik ) dan berharap menghasilkan suara.
Die U.S.-Regierung ist ein ziemlicher Spanner heutzutage.
Pemerintah AS benar-benar suka mengintip akhir-akhir ini.
Als Paulus die Christen in Korinth ermahnte, sich nicht in ein ungleiches Joch mit Ungläubigen spannen zu lassen, zitierte er die Worte aus Jesaja 52:11: „ ,Darum geht aus ihrer Mitte hinaus und sondert euch ab‘, spricht Jehova, ‚und hört auf, das Unreine anzurühren‘ “ (2.
Pada waktu Paulus memperingatkan orang-orang Kristen di Korintus untuk tidak memikul kuk secara tidak seimbang bersama orang-orang yang tidak percaya, ia mengutip kata-kata Yesaya 52:11, ”’Karena itu keluarlah dari antara mereka, dan pisahkanlah dirimu,’ kata Yehuwa, ’dan berhentilah menyentuh perkara yang najis.’”
Heißt " einnocken " etwa " spannen "?
Apakah'bidik'artinya'tarik'?
Spann uns nicht auf die Folter.
Yah, jangan membuat kami dalam ketegangan.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti spannen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.