Apa yang dimaksud dengan sorgen für dalam Jerman?

Apa arti kata sorgen für di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sorgen für di Jerman.

Kata sorgen für dalam Jerman berarti merawat, memelihara, awat, menjaga, rawat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sorgen für

merawat

(take care of)

memelihara

(take care of)

awat

(take care of)

menjaga

(to take care of)

rawat

(care for)

Lihat contoh lainnya

Ich sorge für Ihre Entlassung.
Aku telah mengatur pembebasanmu.
Die Nation Israel durfte nicht zulassen, dass die Sorge für das leibliche Wohl geistige Belange verdrängte.
Bangsa Israel tidak boleh membiarkan upaya untuk memenuhi kebutuhan jasmani menggeser perhatian yang seharusnya diberikan kepada kegiatan rohani.
Latter-day Saint Charities sorgen für sauberes Wasser
Para Orang Suci Zaman Akhir Menyediakan Air Bersih
Jehovas Sorge für die Benachteiligten wird an dem Gesetz, das er Israel gab, deutlich.
Kepedulian Allah terhadap orang yang kurang beruntung nyata dalam Hukum yang Ia berikan kepada Israel.
Sorge für helles Licht.
Gunakan Cahaya yang Terang.
Falls sich ein Erwachsener um dich kümmert, ist die Sorge für den Unterhalt wahrscheinlich kein großes Thema.
Menyediakan sendiri kebutuhan materi mungkin bukan masalah jika ada orang dewasa yang memelihara Anda.
Auch Jehovas Zeugen sorgen für ihre materiellen Bedürfnisse durch eine weltliche Arbeit, doch ihre Berufung ist der Predigtdienst.
Demikian pula, Saksi-Saksi Yehuwa memenuhi kebutuhan materi mereka dengan melakukan pekerjaan duniawi, namun pekerjaan utama mereka adalah pelayanan.
Die Sorge für betagte Eltern trägt mitunter dazu bei, dass das Gefühl der Einsamkeit verstärkt auftritt.
Faktor-faktor lain, seperti merawat orang tua yang lanjut usia, dapat memperparah perasaan kesepian.
Rund 2 300 Übersetzer sorgen für Bibelliteratur in 500 Sprachen
Sekitar 2.300 sukarelawan menerjemahkan bacaan Alkitab ke dalam 500 bahasa
Wir sorgen für Unterkunft, Verpflegung und Transport, und Sie zahlen lediglich die Studiengebühren
Kami yang bayar kamar, makan dan transportasi dan kamu bayar biaya kelasnya saja
Sie sind intelligent, haben was drauf und sorgen für die Gesundheit unserer Zähne.
Mereka cerdas, mereka mampu, mereka menjaga agar gigimu sehat.
„Angst und innere Unruhe sorgen für eine Überreaktion“, bemerkte Dr.
”Ketakutan dan kekhawatiran menyebabkan tanggapan yang dibesar-besarkan,” kata pakar dalam hal rasa sakit, Dr.
Ich sorge für die Disziplin, die er braucht.
Kuberikan kedisiplinan yang dia butuhkan.
Einige Paare sorgen für eine Begleitperson.
Beberapa pasangan mengatur agar ada pendamping.
Rund 300 Orchideenarten sorgen für bunte Farbkleckse auf der hauptsächlich grünen Palette.
Tiga ratus spesies anggrek menyemarakkan hutan yang pada dasarnya berwarna hijau itu.
Tragen sie nicht Sorge für die Zukunft, um zu vermeiden, daß sie im Winter hungern müssen?
Apakah itu bukan merupakan perencanaan di muka untuk masa depan?
Sie sorgen für nichts, außer unsere Entdeckung.
Mereka hanya akan membuat kita ketahuan.
Ich sorge für dich und dein Kind!
Aku menyiapkan makanan di meja untukmu dan anakmu.
In deiner Gerechtigkeit sorge für mein Entrinnen“ (Psalm 31:1).
Luputkanlah aku oleh karena keadilanMu [”keadilbenaranmu”, NW].”—Mazmur 31:2.
Selbst die Sorge für die Haustiere wird in den Sprüchen berücksichtigt.
Bahkan kepedulian terhadap binatang peliharaan juga dibahas dalam Amsal.
Ohne Eltern, die sich um einen kümmern, ist zweifellos die Sorge für den Unterhalt ein großes Problem.
Tidak diragukan bahwa tanpa orang-tua yang mengurus Anda, perhatian utama Anda adalah bagaimana caranya menyediakan kebutuhan materi.
• besuchen die Kranken und sorgen für sie
• Menjenguk yang sakit dan merawat mereka
Aber ich sorge für mich selber schon seit einer langen Zeit.
Tapi aku telah lama mandiri.
ECHTE Anbeter Gottes achten und ehren ihre betagten Eltern und sorgen für sie, weil sie sie lieben.
PARA penyembah Allah yang sejati merespek, menghormati, dan merawat orang-tua mereka yang lanjut usia karena mereka mengasihi orang-tua mereka.
Du bleibst bei Iris und sorgst für ihre Sicherheit.
Kau tetap bersama Iris, kau harus menjaganya tetap aman.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sorgen für di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.