Apa yang dimaksud dengan พิการทางสายตา dalam Thai?
Apa arti kata พิการทางสายตา di Thai? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan พิการทางสายตา di Thai.
Kata พิการทางสายตา dalam Thai berarti kebutaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata พิการทางสายตา
kebutaannoun |
Lihat contoh lainnya
เราทุกคนล้วนมีความพิการ ไม่แบบใดก็แบบหนึ่ง Kita semua memiliki kelumpuhan dalam sesuatu hal. |
พระ ยะโฮวา ทรง ประณาม คน ที่ จงใจ ไม่ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ โดย ถวาย สัตว์ พิการ, ป่วย, หรือ ตา บอด เป็น เครื่อง บูชา.—มลคี. Yehuwa mengecam keras orang yang meremehkan petunjuk-Nya dengan mengorbankan binatang yang timpang, sakit, atau buta. —Mal. |
● คุณ จะ ใช้ ความ รู้ ใน บท นี้ ช่วย คน ที่ ป่วย เรื้อรัง หรือ พิการ ได้ อย่าง ไร? ● Bagaimana kamu bisa menggunakan informasi di pasal ini untuk membantu orang yang sakit kronis atau memiliki keterbatasan fisik? |
นก พวก นี้ อาจ ไม่ มี ค่า อะไร ใน สายตา มนุษย์ แต่ พระ ผู้ สร้าง ทรง มอง นก เหล่า นี้ เช่น ไร? Barangkali, burung-burung tersebut tidak berharga di mata manusia, tetapi bagaimana pandangan sang Pencipta? |
ประมาณ ช่วง นี้ ตา ข้าง ซ้าย ของ ผม บอด และ สายตา ข้าง ขวา เริ่ม เสื่อม ลง. Sekitar waktu itu, mata kiri saya menjadi buta, dan mata kanan saya mulai melemah. |
ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน Di sudut sofa ada bantal, dan di beludru yang menutupinya ada lubang, dan keluar dari lubang mengintip kepala mungil dengan sepasang takut mata di dalamnya. |
เพราะเวลาที่เราถ่ายรูปนั้น ความคิดเราก็เปลี่ยนไป และลูกสาวผมก็โตขึ้นเรื่อยๆ และผมสามารถมองเห็นชีวิตคน ผ่านสายตาของลูกสาวผม และการโต้ตอบของเธอต่อสิ่งแวดล้อมต่างๆ Karena saat kami mengambil foto yang sama, sudut pandang kami berubah, dan putri saya mencapai tonggak baru sedangkan saya dapat melihat kehidupan melalui matanya dan bagaimana dia berhubungan dan melihat semuanya. |
กษัตริย์ อิสราเอล ผู้ นี้ กล่าว ว่า “ทาง ของ คน โง่ นั้น ถูก ต้อง ใน สายตา ของ เขา เอง แต่ ปราชญ์ ย่อม ฟัง คํา แนะ นํา.”—สุภาษิต 12:15, ฉบับ แปล ใหม่. ”Jalan orang bodoh benar di matanya sendiri, tetapi orang yang mendengarkan nasihat berhikmat.” —Amsal 12:15. |
คุณอาจสัมผัสได้ จากสายตาที่มันจ้องมองคุณ Bahkan, Anda dapat melihat cowok ini melihat kami sekarang. |
สิ่ง นั้น เกี่ยว ข้อง กับ ความ ตื่นเต้น ซึ่ง อาจ เป็น อันตราย ต่อ สุขภาพ ของ ฉัน หรือ ถึง กับ ทํา ให้ ฉัน พิการ ไป ตลอด ชีวิต ไหม? Apakah hal itu berupa sensasi yang dapat membahayakan kesehatan saya atau bahkan menyebabkan saya cacat seumur hidup? |
ม.] ที่ ไม่ พิการ เลย แต่ มี รูป งาม และ มี สติ ปัญญา เฉลียวฉลาด, สม จะ เรียน รู้ และ เข้าใจ ใน วิชา ต่าง ๆ ได้, เช่น อย่าง คน ที่ สามารถ รับ ราชการ ใน วัง หลวง ได้.”—ดานิเอล 1:3, 4. Kisah tersebut menyatakan, ”Lalu raja menyuruh Aspenaz, kepala pejabat istananya, untuk mendatangkan beberapa dari antara putra-putra Israel dan dari antara keturunan raja dan dari antara para bangsawan, yaitu anak-anak yang sama sekali tidak bercacat, tetapi yang tampan parasnya dan memiliki pemahaman tentang segala hikmat dan berpengetahuan, serta memiliki daya pengamatan tentang apa yang diketahui, yang juga memiliki kesanggupan untuk melayani di istana raja.”—Daniel 1:3, 4. |
ลอง นึก ภาพ การ เสาะ หา เจ้าสาว สัก คน โดย ที่ คุณ เป็น คน สายตา สั้น เอา มาก ๆ อีก ทั้ง สาว เจ้า ที่ เหมาะ สม ก็ ออก นอก บ้าน เฉพาะ ยาม ค่ํา คืน เท่า นั้น. BAYANGKAN rasanya mencari istri andaikata Anda menderita rabun jauh yang parah dan gadis yang cocok hanya berani keluar kalau hari sudah gelap. |
กระนั้น ด้วย การ ใช้ แว่น ขยาย และ อ่าน หนังสือ ที่ พิมพ์ ตัว โต ๆ วัน หนึ่ง ๆ ฉัน สามารถ ศึกษา ได้ นาน สาม ถึง ห้า ชั่วโมง โดย อาศัย สายตา เพียง ข้าง เดียว ที่ ยัง พอ ใช้ ได้. Namun, dengan memakai kaca pembesar dan lektur bertulisan besar, saya dapat belajar selama tiga sampai empat jam sehari dengan menggunakan penglihatan saya yang tinggal sedikit pada mata saya yang satunya. |
ณ โอกาส เช่น นั้น สันติ สุข ท่ามกลาง พวก เรา ปรากฏ ชัด กระทั่ง ต่อ สายตา คน ภาย นอก. Pada waktu-waktu demikian perdamaian yang kita miliki nyata bahkan bagi orang-orang luar. |
ประกอบกับระบบอินเตอร์เฟซแบบใหม่ พวกเราสามารถใช้เทคโนโลยีเหล่านี้ ปรับใช้ได้กับรถของคนสายตาปกติ Dan bersama dengan interface jenis baru ini, kita dapat menggunakan teknologi dan menerapkannya untuk mobil yang lebih aman bagi orang normal. |
พอ ถอด เฝือก ออก ภาพ ที่ ปรากฏ แก่ สายตา ทํา ให้ พยาบาล คน หนึ่ง ถึง กับ เป็น ลม. Pada waktu pembalut gipsnya dibuka, seorang juru rawat pingsan karena melihat kaki itu. |
สายตาที่คุณมองฉัน Caramu menatapku. |
ความรักสัมผัสรับรู้จากสายตา Cinta datang dari pandangan. |
แต่สายตาเธอ... Tapi mata... |
ถ้า เช่น นั้น เรา ควร มี ชื่อเสียง ดี ใน สายตา ของ ผู้ ใด? Maka, di mata siapa kita hendaknya memperoleh reputasi yang baik? |
สัตว์ พิการ ไม่ อาจ เป็น ที่ ยอม รับ ได้. Binatang yg cacat tidak diperkenan. |
ไม่อยากเชื่อสายตา Ini mustahil. |
ใช่ แล้ว พระ ผู้ ใหญ่ ยิ่ง สูง สุด จะ พิพากษา ทุก สิ่ง รวม ทั้ง สิ่ง เหล่า นั้น ที่ ปิด ซ่อน ไว้ จาก สายตา มนุษย์. Ya, Yang Mahatinggi akan menghakimi segala sesuatu, termasuk hal-hal yang tersembunyi, yang luput dari mata manusia. |
๒๐ แท้จริงแล้ว, พวกเขาข่มเหงคนเหล่านั้น, และทําให้คนเหล่านั้นเป็นทุกข์ด้วยคําพูดนานัปการ, และนี่เพราะความนอบน้อมของคนเหล่านั้น; เพราะพวกเขาไม่จองหองในสายตาตนเอง, และเพราะพวกเขาให้พระวจนะของพระผู้เป็นเจ้า, แก่กัน, โดยไม่คิดเงินกและไม่คิดราคา. 20 Ya, mereka menganiaya mereka, dan menyengsarakan mereka dengan segala macam perkataan, dan ini karena kerendahan hati mereka; karena mereka tidak sombong di mata mereka sendiri, dan karena mereka memberikan firman Allah, satu sama lain, tanpa auang dan tanpa harga. |
ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน การ บิน สายตา ที่ น่า พิศวง Jago Terbang, Tajam Penglihatannya |
Ayo belajar Thai
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti พิการทางสายตา di Thai, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Thai.
Kata-kata Thai diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Thai
Bahasa Thailand adalah bahasa resmi Thailand dan merupakan bahasa ibu orang Thailand, kelompok etnis mayoritas di Thailand. Bahasa Thai adalah anggota dari kelompok bahasa Tai dari rumpun bahasa Tai-Kadai. Bahasa dalam keluarga Tai-Kadai diperkirakan berasal dari wilayah selatan Cina. Bahasa Laos dan Thailand memiliki hubungan yang cukup erat. Orang Thai dan Lao dapat berbicara satu sama lain, tetapi karakter Lao dan Thai berbeda.