Apa yang dimaksud dengan Pfeffer dalam Jerman?
Apa arti kata Pfeffer di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Pfeffer di Jerman.
Kata Pfeffer dalam Jerman berarti merica, lada. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Pfeffer
mericanoun Gib mir bitte das Salz und den Pfeffer. Tolong ambilkan garam dan mericanya. |
ladanoun Treuer Diener hat verwechselt Pfeffer aus Sichuan mit Schießpulver. Aku salah mencampur antara bubuk lada dengan bubuk mesiu. |
Lihat contoh lainnya
Wir machten uns auf eine letzte Tour über seinen Hof, und er zeigte mir den wilden Pfeffer und die salzhaltigen Pflanzen, deren Existenz er auf seinem Hof gewährleistete. Kami pergi sekali lagi mengelilingi peternakan, dia menunjukkan tanaman lada liar pada saya dan tanaman yang dia tanam di sana karena kadar garam tanah yang tinggi. |
Dann wälzt man es in mit Salz und Pfeffer vermischtem Mehl und taucht es in geschlagenes Ei. Lalu, lapisi daging itu dengan tepung yang dibumbui garam dan lada, lalu celupkan dalam adonan telur. |
Pfeffer. Merica. |
Zuerst war der schwarze Pfeffer — der König der Gewürze — der Favorit der Kaufleute. Lada hitam, yang terkenal sebagai ”raja rempah-rempah”, adalah yang paling banyak dicari oleh para pedagang. |
" Wenn ich eine Herzogin bin ", sagte sie zu sich selbst, ( nicht in einem sehr hoffnungsvollen Ton obwohl ), " Ich wird keine Pfeffer in meiner Küche überhaupt. 'Ketika AKU Duchess, " kata dia kepada dirinya sendiri, ( bukan dengan nada sangat berharap meskipun ),'Saya tidak akan memiliki lada di dapurku AT ALL. |
Er schickte seinen Sohn, Kronprinz Prabu Surawisesa, in den Jahren 1512 und 1521 nach Malakka, um die Portugiesen einzuladen, einen Friedensvertrag zu unterzeichnen, Pfeffer zu tauschen und in seinem Haupthafen Sunda Kalapa eine Festung zu bauen. Dengan demikian, pada tahun 1512 dan 1521, Sri Baduga mengutus putra mahkota, Surawisesa, ke Malaka untuk meminta Portugis menandatangani perjanjian dagang, terutama lada, serta memberi hak membangun benteng di Sunda Kelapa. |
Soup ist sehr gut ohne - Vielleicht ist es immer Pfeffer, dass die Menschen macht hot - angelassen, " fuhr sie fort, sehr wohl mit eine neue Art von Regeln gefunden zufrieden, Sup sangat tidak baik tanpa - Mungkin itu selalu lada yang membuat orang panas - marah, " ia melanjutkan, sangat senang karena telah menemukan jenis baru kekuasaan, |
Eine Ohrfeige zu empfangen, die dich ans andere Ende des Waldes pfeffern wird. Menerima pukulan maut... yang akan mengirimu melayang hingga ujung hutan |
" Es ist sicherlich zu viel Pfeffer in die Suppe! " " Ada terlalu banyak tentu lada dalam sup itu! " |
Dann überlege man sich auch, was für betrügerische Methoden oft angewandt werden: roten Pfeffer verbrennen oder den Verstorbenen durch eine andere Zeltöffnung hinaustragen und ähnliches, um den „Geist“ des Verstorbenen daran zu hindern, zurückzukehren und die Lebenden zu beunruhigen. Dan juga pikirkanlah metode2 pencegahan yang sering dipakai—membakar cabe merah, membawa keluar orang yang meninggal lewat suatu pintu lain dalam kemah dan cara2 yang serupa—untuk mencegah agar ”roh” orang yang mati jangan sampai kembali dan mengganggu orang2 yang masih hidup. |
Sind es vielleicht Honig-Pfeffer Streifen Veganer-Lachs? Apakah mungkin ini, salmon vegan madu-lada cedar? |
„Heutzutage ist jede Karnevalsfeier ohne Homosexuelle wie ein Pfeffersteak ohne Pfeffer.“ ”Dewasa ini, perayaan karnaval apa pun tanpa kaum homo bagaikan steak au poivre tanpa lada.” |
Als die Niederländer den Gewürzhandel kontrollierten, hoben sie im Handel mit England den Preis für ein Pfund Pfeffer um fünf Shilling an. Sewaktu Belanda menguasai perdagangan rempah-rempah, mereka menaikkan harga lada sampai sepuluh shilling satu kilogram ketika mereka menjualnya ke Inggris. |
Das machten sich jahrhundertelang arabische und indische Frachtschiffe zunutze, die zwischen Indien und dem Roten Meer verkehrten und Kassie, Zimt, Narde und Pfeffer geladen hatten. Pelaut Arab dan India telah memanfaatkan pengetahuan akan angin ini selama ratusan tahun, berlayar pulang pergi antara India dan Laut Merah mengangkut kayu manis, lada, lawang, dan serai wangi. |
Sehr wahr, und doch sagt man, dass Euer Großvater,... der Pfeffer von einem Wagen aus verkauft hat, eine Dame geheiratet hat, die weitaus hübscher und hochgeborener war als er selbst. Sangat benar, namun mereka mengatakan bahwa kakekmu, yang menjual lada dari belakang gerobak, menikah dengan seorang wanita yang jauh lovelier dan lebih tinggi lahir dari dirinya. |
Kein Salz, kein Pfeffer, kein Öl, keine Gewürze. Tak ada garam, merica, minyak, atau rempah. |
Nach modernen Schätzungen wurden im Spätmittelalter jährlich etwa 1.000 Tonnen Pfeffer und die gleiche Menge an anderen Gewürzen nach Westeuropa eingeführt. Diperkirakan sekitar 1.000 ton (bukan ton metrik) lada dan 1.000 ton rempah-rempah umum lainnya diimpor ke Eropa Barat setiap tahun selama akhir Abad Pertengahan. |
Die sieht man weniger oft als Pfeffer. Oh, jumlah mereka tidak sebanyak merica. |
Eingefügte Fotos (von oben): Alpinie, Pfeffer, Ananas, Kakao und Kaffee Foto inset (dari atas): lengkuas, lada, nanas, cokelat, dan kopi |
Aber vielleicht wäre ich so was, wenn man ihn mit etwas Cayenne-Pfeffer würzt. Mungkin aku akan begitu jika kau tambahkan cabai rawit. |
Könnte ich bitte Salz und Pfeffer haben? Bill, bisa aku memiliki garam dan merica, please? |
Chili- Pfeffer und Tabak werden ebenso dazu verwendet, damit die Tiere weiterlaufen. Merica pedas dan tembakau juga digunakan untuk memaksa binatang terus berjalan. |
Mit Salz und Pfeffer würzen und mit einem Dressing aus Olivenöl und Zitronensaft servieren. Bumbui dengan garam dan merica, lalu sajikan dengan campuran saus minyak zaitun dan air perasan jeruk lemon. |
Reichen Sie mir den Pfeffer? Bisa ambilkan lada? |
Er braucht weder Salz noch Pfeffer. Dia tidak butuh lagi garam dan lada. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Pfeffer di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.