Apa yang dimaksud dengan passieren dalam Jerman?
Apa arti kata passieren di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan passieren di Jerman.
Kata passieren dalam Jerman berarti terjadi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata passieren
terjadiverb Weißt du denn nicht, was gestern passiert ist? Tidakkah kau tahu apa yang terjadi kemarin? |
Lihat contoh lainnya
Sie wusste, das wird passieren! Dia tahu ini akan terjadi. |
Möglicherweise dachte so manches der Verkehrsopfer, die letztes Jahr tödlich verunglückten, so etwas könne ihm nie passieren. Mungkin banyak di antara orang-orang yang tewas pada tahun lalu merasa bahwa hal itu tidak akan pernah menimpa mereka. |
Schloss Das wird nie passieren würde. Castle takkan biarkan itu terjadi. |
Wenn in Gmail eine E-Mail als potenzieller Phishingversuch eingestuft wird, kann es passieren, dass eine Warnung angezeigt oder die E-Mail in den Spamordner verschoben wird. Gmail dapat menampilkan peringatan kepada Anda atau memindahkan email ke Spam ketika mengidentifikasikan bahwa email tersebut mungkin berupa phishing. |
Das wird jedem passieren, der es wagt, mich zu verärgern! ini yang akan terjadi kepada siapapun yang berani melangkahiku! |
Wir kommen zum gleichen Schluss, wenn wir Revue passieren lassen, was im letzten Dienstjahr alles erreicht wurde. Mengingat apa yang telah dicapai pada tahun dinas lalu, kita pasti akan mengakui hal yang sama. |
Als ich klein war, war ich immer ängstlich das Milo etwas passieren würde. Ketika aku masih kecil, Aku selalu ketakutan, Bahwa sesuatu akan terjadi pada Milo. |
Wir wussten immer, dass so etwas passieren kann. Kita tahu suatu hari Ini mungkin akan terjadi. |
So wissen wir genau, was passieren wird. Begini, kita tahu secara persis bagaimana kejadiannya. |
Das erste Mal wird nichts passieren, weil das System noch keine Ahnung hat, dass er "ziehen" denkt. Pertama kali, tidak ada yang terjadi karena sistem ini tidak tahu bagaimana dia berpikir "tarik." |
Dir wird nichts passieren, Caroline. kau akan baik-baik saja, Caroline. |
Terrence hat gesagt, das würde passieren, wenn ich Nein sage. Terrence mengatakan hal ini akan terjadi jika aku bilang tidak. |
Es kann dann passieren, daß du einige Zähne verlierst. Anda dapat kehilangan beberapa gigi. |
Und wenn er versehentlich aus einer Luftschleuse fällt... kann passieren. Dan jika dia sengaja melompat dari lubang udara, biarkan. |
Ich habe Sie gewarnt,... dass das passieren könnte. Aku sudah peringatkan kau kalau ini akan terjadi. |
" Was würde passieren, wenn ich für jedes gekaufte Paar dieser Schuhe, genau das gleiche Paar jemandem gebe, der gar keine Schuhe besitzt? " Bagaimana jika setiap ada yang membeli sepatu ini saya berikan yang persis sama ke seseorang yang tidak punya sepatu? |
Das alles kann einem natürlich auch mit Schulabschluss passieren. Tentu saja, menamatkan sekolah bukan jaminan bahwa kamu akan terhindar dari problem-problem tersebut. |
Wenn ich die Ereignisse der letzten fünf Jahre Revue passieren lasse, kann ich sagen, daß es sowohl traumatische als auch freudige Momente gab. Sambil merenungkan peristiwa-peristiwa dalam lima tahun terakhir, saya dapat melukiskannya secara jelas sebagai peristiwa yang membawa trauma sekaligus sukacita. |
Das wird sicher jedem von uns passieren – und bestimmt nicht nur einmal. Peristiwa seperti itu pasti akan terjadi kepada kita masing-masing—dan tentu saja akan terjadi lebih dari sekali. |
Warum würde ich ein Buch schreiben, wenn ich schon weiss was passieren wird? Mengapa saya menulis buku itu kalau saya sudah tahu apa yang akan terjadi? |
Wenn wir Sachen ins untere Ende dieser Pyramide hineinstopfen, die dort nicht hingehören, passieren einige furchterregende Dinge. Karena ketika kita memasukkan sesuatu di bagian bawah piramida itu yang seharusnya tidak boleh ada, hal yang buruk akan terjadi. |
Und zum ersten Mal habe ich einen Job, bei dem ich Angst habe, abwesend zu sein, wegen allem was in der Woche die ich hier bin passieren wird. Inilah pertama kalinya saya takut meninggalkan pekerjaan saya mengingat yang mungkin terjadi selama 1 minggu saya berada di sini. |
Oh Mann, das sollte nicht passieren. Ini harusnya tidak terjadi. |
Was wird passieren?" Apa yang akan terjadi?" |
Einige sind zwar aus der Christenversammlung ausgeschlossen worden, aber das muss uns nicht passieren, wenn wir ‘unser Herz behüten’ und ‘als Weise wandeln’ (Sprüche 4:23; Epheser 5:15). Memang, beberapa orang telah dikeluarkan dari sidang Kristen, tetapi hal itu tidak perlu terjadi pada diri Saudara jika Saudara ’menjaga hati’ Saudara dan ’berjalan sebagai orang yang berhikmat’. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti passieren di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.