Apa yang dimaksud dengan ป้ายโฆษณา dalam Thai?

Apa arti kata ป้ายโฆษณา di Thai? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ป้ายโฆษณา di Thai.

Kata ป้ายโฆษณา dalam Thai berarti kartu, kenyataan, papan pengumuman. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ป้ายโฆษณา

kartu

noun

kenyataan

noun

papan pengumuman

noun

Lihat contoh lainnya

บาง คน รู้สึก ด้วย ซ้ํา ไป ว่า การ โฆษณา รอบ พัน ปี ทั้ง หมด นี้ จะ ก่อ ให้ เกิด เสมือน โรค ประสาท หลอน กับ ผู้ คน หลาย คน.
Beberapa bahkan merasa bahwa semua kegilaan akan milenium ini akan menimbulkan semacam histeria massa.
ส่วน คน อื่น ๆ อ้าง ว่า การ โฆษณา ทํา ให้ ผู้ คน อยู่ ไม่ สุข และ ไม่ อิ่ม ใจ พอ ใจ กับ สิ่ง ที่ ตน มี, ปลูกฝัง และ สร้าง ความ อยาก ได้ ใคร่ มี ไม่ สิ้น สุด.
Pihak lain menyatakan bahwa iklan membuat orang resah dan tidak puas dengan apa yang mereka miliki, memupuk dan menciptakan keinginan yang tiada batasnya.
จะ จัด ให้ มี การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน โดย ไม่ เสีย ค่า ได้ โดย การ เขียน ถึง ผู้ พิมพ์ โฆษณา วารสาร นี้.
Pengajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma dapat diatur dengan menulis kepada penerbit majalah ini.
หากผู้เผยแพร่โฆษณาเปิดบัญชีเพิ่มเติม ระบบจะระบุบัญชีดังกล่าวเป็นรายการซ้ํา และบัญชีใดบัญชีหนึ่งหรือทั้งสองบัญชีจะถูกปิดใช้
Jika penayang membuka akun tambahan, akun tersebut akan ditandai sebagai duplikat, lalu salah satu atau kedua akun tersebut akan dinonaktifkan.
ท่านครับ, ผมลืมเอา ป้ายราคาออก
Pak, Aku Lupa Mengambil Bandrol Harganya
ช่าง น่า ขัน เสีย จริง ๆ ที่ ใน ขณะ เจ้าหน้าที่ สาธารณสุข พยายาม อย่าง สิ้น หวัง ที่ จะ สกัด กั้น การ ลุก ลาม ของ โรค ติด ต่อ ทาง เพศ สัมพันธ์ ที่ ทํา ให้ ถึง ตาย นี้ ประเทศ ต่าง ๆ ที่ ได้ ชื่อ ว่า เป็น คริสเตียน กลับ แพร่ การ โฆษณา ชวน เชื่อ ซึ่ง ส่ง เสริม พฤติกรรม ผิด ศีลธรรม ที่ มี ความ เสี่ยง สูง!
Betapa ironisnya ini bahwa sementara para pejabat kesehatan dengan putus asa berupaya menghentikan derap maju penyakit hubungan seksual, bangsa-bangsa yang disebut Kristen melancarkan propaganda yang mempromosikan perilaku amoral yang berisiko tinggi!
ฉันเคยปลื้มโฆษณา กกน.ของเธอด้วยนะ
Aku suka iklan pakaian dalammu.
มี หลาย ตัว อย่าง ใน ทํานอง นี้ เช่น ป้าย เตือน คุณ ให้ ระวัง ไฟฟ้า แรง สูง, คํา ประกาศ ทาง วิทยุ เรื่อง พายุ ที่ เคลื่อน เข้า มา อย่าง รวด เร็ว ใน บริเวณ ที่ คุณ อยู่, เสียง เครื่อง ยนต์ รถ ของ คุณ ดัง ผิด ปกติ ขณะ ที่ คุณ ขับ อยู่ บน ถนน ที่ มี การ จราจร คับคั่ง.
Ada banyak contoh semacam itu: tanda peringatan terhadap tegangan tinggi; berita radio mengenai badai yang akan melanda daerah saudara; suara bising yang memekakkan dari mesin kendaraan saudara sewaktu saudara mengendarainya di jalan yang padat.
และก็ โฆษณาเชิงสร้างสรรค์ ที่พูดถึง เศรษฐกิจ และ ความมั่นคงของชาติ
Al Gore: Terakhir, suatu alternatif positif yang terkait dengan krisis ekonomi dan krisis keamanan nasional kita.
หากได้รับคําเตือนเกี่ยวกับกิจกรรมที่น่าสงสัยในบัญชี คุณอาจเห็นที่อยู่ IP ที่ติดป้ายกํากับว่าน่าสงสัยสูงสุดถึง 3 รายการ
Jika Anda menerima peringatan tentang aktivitas mencurigakan di akun, Anda mungkin juga melihat hingga 3 alamat IP tambahan yang diberi label mencurigakan.
ตัวอย่างโฆษณาเนทีฟบนเครือข่ายเนื้อหา
Contoh iklan konten bawaan:
คริสเตียน บาง คน อาจ รู้สึก ว่า เขา จะ รับ เอา รางวัล ใน การ จับ ฉลาก นั้น ได้ ซึ่ง ไม่ ได้ เกี่ยว พัน กับ การ พนัน เช่น เดียว กับ ที่ เขา จะ รับ ตัว อย่าง หรือ ของ กํานัล อื่น ๆ ฟรี ได้ ซึ่ง ธุรกิจ หรือ ร้าน ค้า อาจ ใช้ ใน โครงการ โฆษณา ของ ตน.
Beberapa orang Kristen mungkin merasa bahwa mereka dapat menerima hadiah dari suatu undian yang tidak melibatkan perjudian, sama seperti mereka dapat menerima contoh-contoh gratis atau hadiah lain yang mungkin digunakan suatu toko dalam rangka promosi.
โฆษณาวิดีโอจะใช้ได้เมื่อคุณโฆษณาแอปใน Google Play Store หรือ App Store เท่านั้น
Iklan video hanya tersedia jika Anda mengiklankan aplikasi di Google Play Store atau App Store.
9 อย่า ตก เป็น เหยื่อ ของ การ โฆษณา ชวน เชื่อ!
9 Jangan Jadi Korban Propaganda!
เทคนิค แห่ง การ จูง ใจ มัก นํา ไป ใช้ โดย ผู้ เผด็จการ, นัก การ เมือง, นัก เทศน์ นัก บวช, นัก โฆษณา, พ่อค้า แม่ ค้า, นัก หนังสือ พิมพ์, นัก จัด รายการ วิทยุ และ โทรทัศน์, นัก ประชาสัมพันธ์, และ คน อื่น ๆ ที่ สนใจ ใน การ โน้ม น้าว ความ คิด และ พฤติกรรม.
Teknik persuasifnya selalu diterapkan oleh para diktator, politisi, pemimpin agama, pengiklan, pemasar, jurnalis, staf radio dan televisi, humas, dan pihak-pihak lainnya yang berminat mempengaruhi pikiran serta perilaku.
หก สิบ ปี ต่อ มา ใน วัน ที่ 18 กันยายน 1999 มี การ ระลึก ถึง การ เสีย ชีวิต ของ ดิกมันน์ โดย มูลนิธิ บรันเดนบูร์ก เมโมเรียล และ ปัจจุบัน แผ่น ป้าย รําลึก นี้ จึง เตือน ผู้ เยี่ยม ชม ให้ นึก ถึง ความ กล้า หาญ และ ความ เชื่อ อัน เข้มแข็ง ของ เขา.
Enam puluh tahun kemudian, pada tanggal 18 September 1999, kematian Dickmann diperingati oleh Yayasan Peringatan Brandenburg, dan plakat peringatan tersebut kini mengingatkan para pengunjung akan keberaniannya dan imannya yang teguh.
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นี้ กล่าว ถึง เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง ซึ่ง ทํา ให้ เจตคติ ของ ประชาชน เปลี่ยน ไป ดัง นี้: “การ เปลี่ยน เจตคติ นี้ เป็น ผล โดย ตรง จาก การ รณรงค์ โฆษณา ที่ ได้ รับ ทุน จาก รัฐบาล ซึ่ง อาจ จะ แพง ที่ สุด และ ยาว นาน ที่ สุด ใน ประวัติศาสตร์ ของ ประเทศ แคนาดา.”
Surat kabar ini menunjukkan salah satu alasan adanya perubahan sikap publik tersebut dengan mengatakan, ”Perubahan ini merupakan hasil langsung dari kampanye iklan yang didanai pemerintah yang mungkin paling mahal dan paling lama dalam sejarah Kanada.”
คํา กล่าว อ้าง นี้ นํา ไป สู่ ความ เชื่อ อัน แพร่ หลาย ที่ ว่า ผู้ โฆษณา อาจ กระตุ้น ประชาชน ให้ ซื้อ สิ่ง ของ ต่าง ๆ โดย การ ฉาย คํา โฆษณา ที่ “ไม่ ทัน เห็น.”
Pernyataan ini membuat semakin banyak orang percaya bahwa para pengiklan dapat memotivasi orang-orang untuk membeli sesuatu dengan menayangkan pesan-pesan yang ”tak terlihat”.
ความ คิด แบบ นี้ ได้ รับ การ ส่ง เสริม จาก การ โฆษณา ต่าง ๆ, ความ บันเทิง อัน เป็น ที่ นิยม, และ สื่อมวลชน.
Pemikiran semacam itu dipromosikan melalui iklan, hiburan populer, dan media massa.
เทรนโต บอก ต่อ ไป ว่า “ราย ละเอียด เหนือ ชั้น มาก ขนาด อ่าน หมาย เลข ป้าย ทะเบียน รถยนต์ ที่ จอด อยู่ ได้ อย่าง ชัดเจน.
Trento melanjutkan, ”Uraian mereka begitu hebat sehingga nomor plat kendaraan bermotor pada mobil-mobil yang sedang diparkir pun terbaca dengan jelas.
กระนั้น ร้าน ค้า หรือ ธุรกิจ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง อาจ ใช้ การ จับ ฉลาก เป็น เครื่อง มือ โฆษณา.
Namun, sebuah toko atau bisnis bisa saja menggunakan undian sebagai suatu sarana promosi.
การ ค้า เสนอ การ อ้าง เหตุ ผล ใน การ สนับสนุน ตัว เอง โดย ทาง สื่อ ของ การ โฆษณา กล่าว อย่าง ชัด แจ้ง ว่า ความ สุข เกิด จาก การ มี สิ่ง ของ ฝ่าย วัตถุ และ บริการ ทุก อย่าง ที่ เงิน อาจ ซื้อ ได้.
Ini dipromosikan melalui media periklanan, yang dengan jelas menyebutkan: Kebahagiaan datang apabila memiliki banyak harta benda dan jasa yang dapat dibeli dengan uang.
นัก วิจัย แอนโทนี แพรตกานิส และ เอลเลียต อารอนสัน ชี้ ว่า “ทุก วัน เรา ถูก กระหน่ํา ด้วย การ โฆษณา จูง ใจ ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ไม่ ขาด สาย.
”Setiap hari kita dibombardir dengan komunikasi persuasif yang bertubi-tubi,” kata peneliti Anthony Pratkanis dan Elliot Aronson.
(วิวรณ์ 12:12) หาก เรา ไม่ ระวัง การ โฆษณา ชวน เชื่อ แบบ แยบยล ของ ซาตาน และ “คน ล่อ ลวง” จํานวน มาก ที่ มัน ใช้ สามารถ ทํา ให้ ความ คิด ของ เรา เสื่อม เสีย และ ล่อ ลวง เรา ให้ ทํา บาป.—ทิทุส 1:10.
(Penyingkapan 12:12) Jika kita tidak berhati-hati, cara berpikir Setan yang licik dan banyak ”penipu” yang ia peralat dapat merusak pikiran kita dan membujuk kita untuk berbuat dosa. —Titus 1:10.
(1 โกรินโธ 7:31) อัน ที่ จริง เรา ต้อง พยายาม อย่าง เต็ม ที่ เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ ตัว เอง ถูก ชัก นํา ให้ หลง โดย คํา โฆษณา ชวน เชื่อ ของ โลก.
(1 Korintus 7:31) Malah, kita mesti berupaya sebisa-bisanya agar tidak disesatkan oleh propaganda dunia.

Ayo belajar Thai

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ป้ายโฆษณา di Thai, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Thai.

Apakah Anda tahu tentang Thai

Bahasa Thailand adalah bahasa resmi Thailand dan merupakan bahasa ibu orang Thailand, kelompok etnis mayoritas di Thailand. Bahasa Thai adalah anggota dari kelompok bahasa Tai dari rumpun bahasa Tai-Kadai. Bahasa dalam keluarga Tai-Kadai diperkirakan berasal dari wilayah selatan Cina. Bahasa Laos dan Thailand memiliki hubungan yang cukup erat. Orang Thai dan Lao dapat berbicara satu sama lain, tetapi karakter Lao dan Thai berbeda.