Apa yang dimaksud dengan Opfer dalam Jerman?

Apa arti kata Opfer di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Opfer di Jerman.

Kata Opfer dalam Jerman berarti kurban, korban, Kurban. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Opfer

kurban

noun

Manchmal müssen wir jedoch ein großes Opfer bringen, um jemandem zu dienen.
Tetapi, kadang-kadang, kita harus berkurban banyak untuk melayani seseorang.

korban

verb

Er machte dich zu einem Opfer, sodass er dich retten konnte.
Dia membuatmu menjadi korban lalu ia bisa membantumu.

Kurban

noun (Darbringung von Gegenständen an eine dem Menschen übergeordnete metaphysische Macht)

Sie bringen Opfer, um auf Mission zu gehen
Berkurban untuk Melayani Misi

Lihat contoh lainnya

Jephtha gelobte, den ersten, der aus seinem Haus herauskommen würde, als ein „Brandopfer“ für Gott zu „opfern“, wenn Gott ihm helfen würde, die tyrannischen Ammoniter zu besiegen.
Yefta bernazar bahwa jika Allah memungkinkan dia menaklukkan bangsa Amon yang menindas, orang pertama yang keluar dari rumahnya untuk menyambut dia akan ’dipersembahkan sebagai korban bakaran’, atau dipersembahkan kepada Allah.
Wie ist es nun möglich, daß durch das Opfer des Lebens Jesu alle Menschen von der Sklaverei der Sünde und des Todes befreit werden können?
Maka, bagaimana mungkin korban kehidupan Yesus dapat membebaskan semua orang dari perbudakan dosa dan kematian?
Genesis 22:1-14 (Abraham, der seinen Sohn Isaak als Opfer darbringt, ist ein Sinnbild für das Opfer des Sohnes Gottes; siehe Jakob 4:5)
Kejadian 22:1–14 (Abraham mempersembahkan putranya Ishak sebagai kurban adalah suatu kemiripan dengan pengurbanan Putra Allah; lihat Yakub 4:5)
Besänftigung, Flehen, Gebet und Opfer sind verschiedene Möglichkeiten, wie die Lebenden mit ihren Ahnen in Verbindung zu treten suchen.“
Pendamaian, permohonan, doa, dan persembahan korban merupakan berbagai cara untuk berkomunikasi antara orang yang hidup dengan para leluhur mereka.”
Ich musste sie opfern, um zu gewinnen!
Kuabaikan mereka untuk bisa menang!
Niemand sonst hat ein vergleichbares Opfer gebracht oder eine vergleichbare Segnung ermöglicht.
Tidak ada orang lain yang telah membuat pengurbanan yang setara atau memberikan berkat yang sebanding.
Ein ziemlich großes Opfer.
Pengorbanan yang lumayan besar.
Da er sich bemühte, Gott zu gefallen, und offensichtlich einen reumütigen Geist bekundete, waren seine Opfer in Gottes Augen von Wert (Psalm 32:1, 2; 51:17).
(Ayub 1:5) Karena ia berusaha menyenangkan Allah dan jelas memiliki perasaan menyesal yang dalam, korban-korbannya berharga dalam pandangan Allah. —Mazmur 32:1, 2; 51:17.
37 Die Zahl der Opfer des gefürchteten Krebsleidens nimmt ebenfalls ständig zu.
37 Jumlah penderita dari penyakit kanker yang amat ditakuti itu juga semakin hari semakin bertambah.
Sollten Kriminelle so behandelt werden, als seien sie Opfer ihres genetischen Codes, die sich auf Grund einer genetischen Disposition auf verminderte Zurechnungsfähigkeit berufen können?
Haruskah para penjahat diperlakukan sebagai korban kode genetikanya, sehingga memungkinkannya menuntut keringanan tanggung jawab karena kecenderungan genetisnya?
Auch wir können unsere Hände in Unschuld waschen und um Gottes Altar schreiten, wenn wir Glauben an Jesu Opfer ausüben und mit ‘unschuldigen Händen und reinen Herzens’ Jehova rückhaltlos dienen (Psalm 24:4).
Kita juga dapat mencuci tangan kita tanda tidak bersalah dan berjalan mengelilingi mezbah Yehuwa jika kita menjalankan iman pada korban Yesus dan, dengan ’tangan tidak bersalah dan hati yang bersih’, melayani Yehuwa sepenuh hati. —Mazmur 24:4.
Da nur schätzungsweise 10 Prozent der Opfer ihren Verlust melden, ist es unmöglich, sich ein genaues Bild von der Tragweite des Problems zu machen.
Akan tetapi, karena diperkirakan bahwa hanya 10 persen dari korban yang melaporkan kerugian mereka, adalah tidak mungkin untuk menentukan dampak sepenuhnya dari problem tersebut secara akurat.
Die Opfer, sämtlich Zeugen Jehovas, wollten sogenannten Jahrgangsgemeinschaften nicht beitreten.
Itu karena para korban, semuanya Saksi-Saksi Yehuwa, tidak bersedia ambil bagian dalam perkumpulan-perkumpulan kelompok umur.
Weil Satan ein Meister darin ist, wie bei Eva Verkehrtes als begehrenswert hinzustellen, und wir seinen Machenschaften leicht zum Opfer fallen können (2. Korinther 11:14; 1. Timotheus 2:14).
Karena kita dapat dengan mudah menjadi mangsa siasat licik Setan, yang lihai membuat apa yang salah tampak menyenangkan, seperti halnya ketika ia menggoda Hawa. —2 Korintus 11:14; 1 Timotius 2:14.
* Wenn Sie dem Erretter persönlich für sein Opfer für Sie danken könnten, was würden Sie ihm sagen?
* Jika Anda dapat secara pribadi menyatakan rasa syukur Anda kepada Juruselamat untuk pengurbanan-Nya bagi Anda, apa yang akan Anda katakan kepada-Nya?
Er geht im äußeren Vorhof mit den nichtpriesterlichen Stämmen ein und aus, sitzt in der Vorhalle des Osttors und beschafft einige der Schlachtopfer, die das Volk opfern soll (Hesekiel 44:2, 3; 45:8-12, 17).
Ia masuk dan keluar dari halaman luar bersama suku-suku non-imam, duduk di beranda Gerbang Timur, dan menyediakan sejumlah korban yang dipersembahkan oleh umat.
Sie erfordert noch immer Zeit und Opfer, aber alle können sie verrichten, und, wenn man das damit vergleicht, wie es noch vor ein paar Jahren aussah, sogar relativ unkompliziert.
Pekerjaan masih memerlukan waktu dan pengurbanan, tetapi semua dapat melakukannya, dan dengan lebih mudah dibandingkan beberapa tahun sebelumnya.
Der Historiker Henry C. Lea erwähnt in seinem Buch A History of the Inquisition of the Middle Ages (Geschichte der Inquisition im Mittelalter), daß die an der berüchtigten Inquisition Beteiligten dachten, ihre häretischen Opfer könnten „durch zeitliches Feuer vor der ewigen Flamme“ bewahrt werden.
Setelah menyebut bahwa orang-orang yang melakukan Inkwisisi yang keji merasa bahwa korban-korban inkwisisi mereka ”mungkin diselamatkan dari api kekal oleh api sementara”, ahli sejarah Henry C.
Worin bestand das „beständige Opfer“, das seit 1914 dargebracht wurde?
Korban sehari-hari” sejak 1914 M. terdiri atas apa?
6 Gottes Gesetz für Israel war für alle Nationen gut, da es die Sündhaftigkeit des Menschen hervorhob und erkennen ließ, daß ein vollkommenes Opfer nötig war, um die Sünde ein für allemal zu sühnen (Galater 3:19; Hebräer 7:26-28; 9:9; 10:1-12).
6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya.
Wie gesagt, ich bin das Opfer.
Lihat, seperti yang kukatakan, Aku korban disini.
Das geht aus Hebräer 11:17-19 hervor: „Durch Glauben brachte Abraham, als er auf die Probe gestellt wurde, Isaak so gut wie als Opfer dar, und der Mann, der die Verheißungen gern empfangen hatte, versuchte, seinen einziggezeugten Sohn als Opfer darzubringen, obwohl ihm gesagt worden war: ‚Was „dein Same“ genannt werden wird, wird durch Isaak kommen.‘
Ibrani 11:17-19 menyingkapkan, ”Karena iman maka Abraham, tatkala ia dicobai, mempersembahkan Ishak. Ia, yang telah menerima janji itu, rela mempersembahkan anaknya yang tunggal, walaupun kepadanya telah dikatakan: ’Keturunan yang berasal dari Ishaklah yang akan disebut keturunanmu.’
Opfer sind das teuerste auf dieser unserer Erde.
Korban adalah jualan termahal di dunia.
Dagegen erlangen wir paradoxerweise gerade durch das Opfer etwas von ewigem Wert, nämlich die Barmherzigkeit und Vergebung des Heilands und letztlich alles das, „was [der] Vater hat“ (LuB 84:38).
Di sisi lain, melalui ironi manis pengurbanan, kita sebenarnya memperoleh sesuatu yang bernilai kekal—belas kasihan dan pengampunan-Nya dan akhirnya “segala yang Bapa miliki” (A&P 84:38).
Von 4 Frauen werden 3 zumindest einmal Opfer eines Gewaltverbrechens.“
Dari antara wanita-wanita Amerika yang hidup dewasa ini, tiga di antara empat wanita akan menjadi korban dari paling sedikit satu tindak kejahatan.”

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Opfer di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.