Apa yang dimaksud dengan offenbar dalam Jerman?
Apa arti kata offenbar di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan offenbar di Jerman.
Kata offenbar dalam Jerman berarti gamblang, terbukti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata offenbar
gamblangadjective |
terbuktiadjective Sie hat ihn Jim offenbar weggenommen, aber sie weiß nicht, wo das Geld versteckt ist. Dia terbukti mengambil kuncinya dari Jim, tapi dia tidak tahu di mana uangnya. |
Lihat contoh lainnya
Offenbar kommen ihr die Tränen aus Achtung und Ehrfurcht vor dem Ort, wo sie sich befindet, und auch vor der heiligen Handlung, die sie und die Liebe ihres Lebens erwartet. Tampaknya dia menangis karena rasa kagum dan khidmatnya terhadap tempat dia berada dan tata cara kudus yang menanti dia serta kekasihnya. |
Es gab Situationen, in denen offenbar nur die Engel die Literatur vor dem Zugriff der Gefängniswärter bewahren konnten. Adakalanya, hanya malaikat yang tampaknya dapat menyelamatkan lektur dari tangan para penjaga penjara. |
War offenbar nicht genug, Bruder. Rupanya itu belum cukup, bro. |
Ganz gleich ob bei religiösen oder weltlichen Anlässen, verlangt die Öffentlichkeit offenbar nach immer größeren und immer perfekteren Feuerwerken. Tidak soal apakah untuk perayaan keagamaan atau duniawi, khalayak ramai tampaknya memiliki hasrat yang tak pernah terpuaskan akan pertunjukan yang lebih besar dan lebih baik. |
Die beiden Tafeln wurden „Tafeln des Bundes“ genannt (5Mo 9:9, 11, 15). Offenbar hieß die mit Gold überzogene Lade, die Bezalel später anfertigte und in der die Tafeln dann aufbewahrt wurden, deshalb „Bundeslade“ (Jos 3:6, 11; 8:33; Ri 20:27; Heb 9:4). (Ul 9:9, 11, 15) Tampaknya, itulah alasannya tabut berlapis emas yang belakangan dibuat oleh Bezalel, yang akhirnya menjadi tempat penyimpanan lempeng-lempeng itu, disebut ”tabut perjanjian”. |
Sie waren brutale Killer, deren Gewalttaten offenbar in uralten Sagen und Mythen ihren Niederschlag fanden. Mereka adalah para pembunuh yang kebengisannya kemungkinan besar tercermin dalam mitos dan legenda kuno. |
Offenbar wurde ein Drache von Daenerys verwundet, von Speeren in den Kampfarenen von Meereen. Tampaknya, salah satu naga Daenerys terluka oleh tombak di lubang pertempuran Meereen. |
Festus folgte Felix um das Jahr 58 als Prokurator von Judäa und starb offenbar schon nach zwei oder drei Jahren im Amt. Festus menggantikan Feliks sebagai prokurator Yudea sekitar tahun 58 M dan mati dua atau tiga tahun kemudian, tampaknya sementara masih menjabat. |
Offenbar wurde sein Leib ähnlich wie der Leib des Moses von Jehova beseitigt, denn „er war nirgends zu finden“ (5Mo 34:5, 6; Jud 9). Tampaknya, sebagaimana tubuh Musa, Yehuwa menyingkirkan tubuh Henokh, sebab ”ia tidak ditemukan di mana pun”.—Ul 34:5, 6; Yud 9. |
Sie offenbaren den Standpunkt Jehovas zu bestimmten Dingen und dienen als Erinnerung an unsere Verpflichtung, Gott und unseren Nächsten zu lieben (Matthäus 22:37-39; 2. Sepuluh Perintah menyingkapkan sudut pandangan Yehuwa mengenai banyak hal dan bertindak sebagai pengingat akan kewajiban kita untuk mengasihi Allah dan sesama. |
Da hatte offenbar irgendwer Gesprächsbedarf Seseorang mencoba untuk mengendus - out rahasia. |
Deshalb nahm er offenbar nicht von den Symbolen. Sebagai Mediator, ia tampaknya tidak ambil bagian dari lambang-lambang. |
(b) Wie offenbaren einige Personen unabhängiges Denken? (b) Bagaimana cara berpikir bebas dinyatakan oleh beberapa orang? |
Er war offenbar allein. / Kelihatannya, dia sedang sendirian. |
Aber in dieser Bürokratie spielt das offenbar keine Rolle. Tapi dalam birokrasi ini, rupanya itu tidak masalah. |
Davon, dass dies die Evangeliumszeit der Fülle ist; dass der Engel, den Johannes der Offenbarer mitten durch den Himmel hat fliegen sehen und der den Bewohnern der Erde und jeder Nation, jedem Geschlecht, jeder Sprache und jedem Volk das immerwährende Evangelium zu verkünden hatte, ja, dass dieser Engel erschienen ist und das Evangelium auf der Erde wiederhergestellt hat; und dass Joseph Smith das Werkzeug war, das die Wiederherstellung ausführte [siehe Offenbarung 14:6].14 Adalah ini: Bahwa ini adalah dispensasi kegenapan zaman; bahwa malaikat yang Yohanes Pewahyu lihat terbang melalui tengah-tengah langit dengan membawa Injil abadi untuk dikhotbahkan kepada mereka yang berdiam di bumi, dan kepada setiap bangsa, dan kaum dan bahasa serta khalayak—bahwa malaikat itu telah menampakkan dirinya dan memulihkan Injil ke bumi, Joseph Smith adalah alat yang melaluinya pemulihan dilaksanakan [lihat Wahyu 14:6].14 |
Offenbar fand Jack heraus, wo Stark sein Gold lagerte und stahl es. Ternyata, Jack menemukan dimana Stark menyimpan emasnya dan mencurinya. |
Statistiken über die eingeborene Bevölkerung heute, mehr als ein Jahrhundert nach dem Massaker von Wounded Knee, offenbaren ein Erbe der Kolonialzeit, erzwungener Migration und Vertragsverstößen. Statistik tentang penduduk pribumi hari ini, lebih dari satu abad setelah pembantaian di Wounded Knee, mengungkapkan peninggalan kolonialisasi, perpindahan penduduk paksa, dan pelanggaran perjanjian. |
Da Jotham dem Gemetzel entkam, tötete Abimelech in Ophra offenbar nur 69 Söhne. (Hak 8:30, 31) Karena itu, mengingat Yotam luput dari pembantaian tersebut, tampaknya Abimelekh membunuh hanya 69 putra di Ofra. |
Diese Arbeit wird in sechs Zeitabschnitten — Tage genannt — vollendet, von denen jeder mit einem Abend beginnt, an dem die schöpferische Arbeit für den betreffenden Zeitabschnitt noch unbestimmt ist, und mit einem hellen Morgen endet, wenn die Pracht der schöpferischen Arbeit deutlich offenbar wird. Ini semua selesai dalam enam jangka waktu yang disebut hari-hari, masing-masing mulai dengan petang, manakala pekerjaan penciptaan untuk jangka waktu tersebut masih belum diketahui dengan pasti, dan berakhir pada cerahnya pagi hari, ketika kemuliaan dari pekerjaan penciptaan itu menjadi nyata dan jelas. |
Hier steht etwas, offenbar in der Sprache der Hochlandzwerge. Kelihatan seperti ada sesuatu yang tertulis disini dalam bahasa Highland Dwarf. |
3:16). Dadurch, daß auch dein Predigtdienst von einer festen Ordnung zeugt, wird dein geistiger Fortschritt auf diesem Gebiet offenbar werden. 3:16) Spt halnya semua segi dr kemajuan rohani sdr, kegiatan pengabaran sdr hendaknya membuktikan adanya rutin yg teratur. |
Die meisten Asiaten praktizieren zwar eindeutig nicht das Christentum, haben aber offenbar keine Bedenken, Weihnachten zu feiern. Jelaslah, kebanyakan orang Asia bukan pemeluk Kekristenan, tetapi tampaknya mereka tidak berkeberatan merayakan Natal. |
„Sinne über diese Dinge nach; geh darin auf, damit dein Fortschritt allen Menschen offenbar werde“ (1. Timotheus 4:15). ”Perhatikanlah [”renungkanlah”, NW] semuanya itu, hiduplah di dalamnya supaya kemajuanmu nyata kepada semua orang.”—1 TIMOTIUS 4:15. |
Das sind sicherlich Eigenschaften, die Agent Weller offenbar erfüllt. Itu adalah sifat, yang dimiliki Agen Weller. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti offenbar di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.