Apa yang dimaksud dengan nachfragen dalam Jerman?
Apa arti kata nachfragen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nachfragen di Jerman.
Kata nachfragen dalam Jerman berarti tanya, menanyakan, mengajak, bertanya, meminta. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata nachfragen
tanya(enquire) |
menanyakan(to ask) |
mengajak(enquire) |
bertanya(to enquire) |
meminta(to ask) |
Lihat contoh lainnya
Mittlerweile versuchten Klavierbauer in Europa und Amerika der enormen Nachfrage nach Klavieren so schnell wie möglich nachzukommen und stellten sie en gros her. Sementara itu, para pembuat piano di Eropa dan Amerika secepat mungkin menghasilkan piano dalam jumlah besar untuk memenuhi permintaan yang luar biasa banyaknya. |
„Doch die Nervosität wird sich legen, und die Nachfrage nach Wolkenkratzern wird anhalten.“ ”Meskipun adanya rasa takut sementara, permintaan akan gedung pencakar langit tidak akan lenyap.” |
Diese einfache narrative Gleichstellung westlicher Nachfrage und chinesischer Ausbeutung ist verlockend gerade zu einer Zeit, in der sich viele von uns bereits schuldig fühlen für unseren Einfluss auf die Welt, aber zugleich ist es unrichtig und respektlos. Jadi, cerita sederhana yang menyamakan permintaan Barat dan penderitaan orang-orang Cina ini menarik, terutama saat kebanyakan kita telah merasa bersalah mengenai dampak yang kita berikan kepada dunia, namun hal itu juga tidak tepat dan sopan. |
Die Nachfrage nach diesen qualitativ hochwertigen Tüchern war gering, denn nur wenige konnten sich diese kostbaren kente-Tücher leisten. Permintaan untuk melakukan pekerjaan yang sempurna ini tidak banyak, karena hanya sedikit orang yang mampu membeli kain kente yang langka dan mahal ini. |
Ich dachte, wollte nur mal nachfragen. Aku cuma bertanya. |
Wie der Bericht zeigt, bewies Jehova große Geduld, da er Abraham wiederholt nachfragen ließ. Dalam catatan itu, Yehuwa memperlihatkan kesabaran yang besar dengan membiarkan Abraham mengajukan permohonan hingga delapan kali. |
Nach der Ankündigung Chinas über ein Moratorium hinsichtlich neuer Kohlekraftwerke Ende letzten Jahres suchte das weltgrößte Kohleunternehmen Peabody in den USA jüngst um Gläubigerschutz nach dem Insolvenzrecht an, nachdem man seine Schuldenrückzahlungen teilweise aufgrund der nachlassenden Nachfrage nach Kohle nicht mehr bedienen konnte. Setelah Cina mengumumkan moratorium pada pembangkit listrik tenaga batubara baru di akhir tahun lalu, Peabody, perusahaan batubara terbesar di dunia, baru-baru ini mengajukan permohonan pailit di Amerika Serikat setelah gagal membayar utang, salah satunya alasannya ialah rendahnya permintaan akan batubara. |
Zwei zusätzliche Auflagen, um der Nachfrage gerecht zu werden. Dua cetakan tambahan diperlukan untuk memenuhi permintaan. |
Die weltweite Nachfrage nach Lebensmitteln dürfte bis 2050 um 60% ansteigen. Pada tahun 2050, kebutuhan pangan global diharapkan meningkat sebesar 60%. |
Doch wenn wir diese Technologien den Nachfragen unserer Schüler voranstellen, dann berauben wir uns vielleicht des wichtigsten Handwerkzeugs, das wir als Lehrer besitzen: Die Fragen unserer Schüler. Tapi jika kita menggunakan seperangkat teknologi canggih sebelum mereka bertanya, kita mungkin akan kehilangan alat yang paling hebat yang kita miliki sebagai pengajar: pertanyaan-pertanyaan mereka. |
Also, falls ein Drittel der Weltbevölkerung seinen Fleischbedarf von 25 kg auf 80 kg durchschnittlich erhöht, und ein Drittel der Weltbevölkerung in China und Indien lebt, haben wir eine ungeheure Nachfrage nach Fleisch. Jadi bila sepertiga populasi dunia menaikkan konsumsi dagingnya dari rata-rata 25 menuju 80, dan sepertiga penduduk dunia hidup di Cina dan di India, akan terjadi permintaan daging yang besar sekali. |
Doch solange es eine Nachfrage nach Tieren gibt, so lange wird auch die Messe in Sonepur abgehalten werden. Namun, selama permintaan akan binatang tetap ada, pameran Sonepur akan terus diadakan. |
Das zweite: Wenn die Waren zu ihrem Marktwert verkaufbar, decken sich Nachfrage und Zufuhr. Yang kedua ialah bahwa manakala komoditi dapat dijual menurut nilai pasarnya, maka permintaan dan persediaan bertepatan. |
AdSense ist ein Werbenetzwerk, das Ihnen Zugang zur Nachfrage von Werbetreibenden bietet und das Einrichten Ihres Anzeigeninventars erleichtert. AdSense bertindak sebagai jaringan iklan, yang memberi Anda akses ke permintaan dari pengiklan dan membantu Anda menyiapkan inventaris iklan. |
Reichhaltigkeit ist unter den Gesetzen von Angebot und Nachfrage tatsà ¤ chlich etwas Negatives. stok berlimpah, kalau berdasarkan asas supply and demand, sebenarnya adalah hal yang negatif. |
„Auf die Weise, wie das Exportgeschäft wächst, wächst auch die Nachfrage im Geldmarkt? Dengan cara itu, dengan meningkatnya perdagangan ekspor, permintaan atas pasar-uang juga meningkat? |
Ihre Broschüren erfreuen sich großer Nachfrage bei Studenten, die eine berufsbezogene Fremdsprachenausbildung erhalten . . . Brosur Anda sangat diminati oleh orang-orang yang mempelajari penerjemahan praktis . . . |
Sie dürfen uns gerne überprüfen und nachfragen: „Welchen Vers haben Sie ausgesucht?“ Anda dapat memeriksa kemajuan kami dengan menanyakan, “Apa ayat suci Anda?” |
Nationale Energieversorgungunternehmen müssen flexibler werden – bereit zur Zusammenarbeit mit unabhängigen und individuellen Stromerzeugern – und intelligente Netze ermöglichen, die Angebot und Nachfrage besser steuern können. Pembangkit listrik tenaga nasional harus cekatan – bersedia bekerja dengan produsen tenaga yang mandiri dan individual – dan menjadikan smart grids mampu mengelola pasokan dan permintaan lebih baik. |
Es geht mir gut, danke der Nachfrage. Aku baik-baik saja, terima kasih. |
Gibt es eine wachsende Nachfrage nach diesem Beruf? Apakah ada permintaan yang meningkat untuk jenis pekerjaan ini? |
Dadurch stieg seine Nachfrage für Geld kapital und für sonst nichts. 3889. Dengan cara ini permintaan mereka akan kapital uang akan naik, namun tidak untuk apapun lainnya. 3889. |
Der Bereich "Durch Nachfrage von Mitbewerbern gefiltert/bedient" der Fehlerbehebung bei privaten Auktionen enthält Details dazu, warum der Käufer, der in der betreffenden privaten Auktion aufgeführt ist, trotz Senden einer Gebotsantwort verloren hat. Bagian "Difilter/diisi oleh permintaan yang bersaing" di pemecahan masalah Lelang Pribadi mencantumkan detail tentang alasan pembeli yang tercantum dalam transaksi Lelang Pribadi terkait kalah meskipun sudah mengajukan respons bid. |
Angebot und Nachfrage steigen stetig. Pemasokan dan permintaan terus meningkat. |
Danke der Nachfrage. Terima kasih sudah tanyakan. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nachfragen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.