Apa yang dimaksud dengan mutter dalam Jerman?
Apa arti kata mutter di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mutter di Jerman.
Kata mutter dalam Jerman berarti ibu, bunda, ibunda. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata mutter
ibunoun (Eine Frau, die mindestens ein Kind hat.) Tom erfuhr erst nach dem Tode seiner Mutter, dass diese sein Erbe verspielt hatte. Setelah ibunya meninggal, Tom baru menyadari bahwa ibunya telah menghabiskan seluruh harta warisannya untuk berjudi. |
bundanoun Das rettet sogar einen Mann, der die Mutter Gottes selbst vergewaltigt hat! Aku bahkan dapat menyelamatkan jiwa orang yang menghina bunda Tuhan sendiri. |
ibundanoun Der Mann war zuvor lächerliche acht Monate in Haft gewesen, nachdem er versucht hatte, Khalids Mutter zu überfahren. Pria ini sebelumnya dipenjara selama hanya 8 bulan, setelah mencoba menabrak ibunda Khalid dengan mobilnya. |
Lihat contoh lainnya
Aber seine Mutter weiß es besser. Tetapi, ibunya tahu bahwa itu tidak cukup. |
Hansen verspricht mir, dass er Mutter nichts sagen wird und schickt mich in meine Klasse. Hansen berjanji tidak akan memanggil Ibu, lalu ia menyuruhku masuk kelas. |
13 Nachdem ein Bruder und seine leibliche Schwester auf einem Kreiskongress einen Vortrag gehört hatten, wurde ihnen bewusst, dass sie sich gegenüber ihrer Mutter, die woanders lebte und seit sechs Jahren ausgeschlossen war, anders verhalten mussten. 13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun. |
Wir erfuhren nur, dass ihre Mutter ledig wäre und... Yang kami tahu ibunya masih lajang, dan.. |
Die Anteilnahme einer Mutter kann sie sogar dazu bewegen, weniger zu essen, damit ihre Kinder genug zu essen bekommen. Keibaan hati seorang ibu bahkan memotivasinya untuk mengurangi jatah makanannya sendiri agar anak-anaknya tidak sampai kelaparan. |
Beispielsweise wurde nur fünf Jahre vor dem oben erwähnten Unfall das Kind einer Freundin von Johns Mutter getötet, als es dieselbe Straße überqueren wollte. Sebagai contoh, lima tahun sebelum kecelakaan yang diceritakan di atas, ada teman ibu John yang anaknya tewas karena mencoba menyeberangi jalan raya yang sama! |
Wie ich meine leibliche Mutter fand Bagaimana Saya Menemukan Ibu Kandung Saya |
Eine Mutter als Wanderarbeiterin mit ihren drei Kindern während der Weltwirtschaftskrise in den 1930er-Jahren Seorang ibu pendatang bersama tiga anaknya pada masa Depresi Besar tahun 1930-an |
10 Hier wird Jerusalem so angeredet, als sei es eine Ehefrau und Mutter, die in Zelten wohnt wie einst Sara. 10 Di sini, Yerusalem dilukiskan seolah-olah ia adalah seorang istri dan ibu yang tinggal di kemah-kemah, seperti Sara. |
Hat sie noch eine Mutter? Apa ibunya masih ada? |
Deine Mutter bat mich, ein Versöhnungsgespräch einzufädeln. Ibumu memintaku menjadi penengah antara kalian berdua. |
Danach ist nur noch von Jesu Mutter und ihren anderen Kindern die Rede. Setelah kejadian itu, ibu dan adik-adik Yesus masih diceritakan, tapi Yusuf tidak. |
Der Tod eines Kindes ist für die Mutter besonders hart. Bila seorang anak meninggal, seorang ibu khususnya, akan merasa sangat sedih. |
und „Meine Mutter!“ dan ”Ibuku!” |
Als ich nach Hause kam, hielt meinFünfjähriger ' ne Packung mit Pflastern in der Hand. Er wollte seiner Mutter den Mund wieder ankleben, verstehen Sie? Saat aku puIang, anakku yang berusia # tahun membawa kotak PPPK dan ingin membenarkan posisi muIut ibunya |
Eine Mutter. Seorang ibu. |
Gebiert eine Mutter laufend Mädchen, ist sie ein Nichtsnutz.“ Dan jika seorang ibu terus melahirkan anak perempuan, maka ia dianggap tidak berharga.” |
Dann bin ich nicht deine Mutter? Lalu aku bukan Ibumu? |
Ich will meine Mutter finden. Mencari ibuku. |
Ich wollte meine Mutter aus den Trümmern bergen und sah sie verbluten, während es rundherum euresgleichen vom Himmel regnete. Aku berusaha untuk menarik ibu saya keluar dari puing-puing, mengawasinya mati kehabisan darah, sementara semua di sekitar saya, Anda orang hujan turun neraka. |
Glaubst du, Mutter hat nur dich geliebt? Kau pikir kau sendirian yang dicintai Ibu? |
Für meine Mutter? Demi ibuku? |
Vor 100 Jahren entdeckte die Familie meiner Mutter hier Öl. 100 tahun yang lalu keluarga ibu saya Menemukan minyak disini. |
Mutter hatte mir dieses Privileg verwehrt, seit ich sieben oder acht Jahre alt gewesen war. Hak istimewa itu sudah tidak aku lakukan sejak umurku tujuh atau delapan tahun. |
Weißt du, meine Mutter heilst auch Cara. Ibuku namanya juga Cara. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mutter di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.