Apa yang dimaksud dengan mitbringen dalam Jerman?
Apa arti kata mitbringen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mitbringen di Jerman.
Kata mitbringen dalam Jerman berarti bawa, membawa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata mitbringen
bawaverb Bill hat mir dieses Buch mitgebracht. Bill membawakan saya buku ini. |
membawaverb Bill hat mir dieses Buch mitgebracht. Bill membawakan saya buku ini. |
Lihat contoh lainnya
Und wenn ich noch mal einen Teppich mitbringe, macht meine Frau Salami aus mir! Dan jika aku pulang tanpa hasil lagi, istriku akan membunuhku. |
Sie können auch gern Bekannte mitbringen. Teman-teman Anda juga boleh hadir. |
Die Jugendlichen sollen ein paar Lieblingsrezepte mitbringen und diese in einem einfachen Kochbuch zusammenstellen. Bahaslah bagaimana remaja dapat menentukan nilai gizi makanan yang mereka beli. |
Jeder könnte dazu bereits vorhandene Aufzeichnungen, Geschichten, Fotos oder sonstige Andenken von Großeltern und Eltern mitbringen. Setiap orang akan membawa sejarah, kisah, dan foto keluarga yang ada, termasuk benda milik yang dihargai dari kakek nenek dan orangtua. |
Das Leben als Missionar wird wahrscheinlich ganz anders sein, als Sie es gewohnt sind, aber wenn Sie eine positive Einstellung mitbringen, Glauben an den Herrn ausüben und erkennen, dass Sie mit sich selbst und mit anderen Geduld haben müssen, wird der Herr Sie belohnen und segnen. Kehidupan sebagai misionaris cenderung akan berbeda dari apa yang pernah Anda alami, namun jika Anda datang dengan sikap positif, menjalankan iman kepada Tuhan, dan mengantisipasi kebutuhan untuk bersabar dengan diri Anda sendiri dan orang lain, Tuhan akan memahalai serta memberkati Anda. |
Welche Geschenke sie wohl diesmal mitbringen? Hadiah apa yang akan dibawa pulang oleh mereka berdua kali ini? |
Hättest dir welche mitbringen müssen. Kalau begitu, seharusnya kau bawa. |
Wir sollen unsere Probleme mitbringen, demütig und lernwillig sein wie ein Kind und den Wunsch haben, Gottes Kindern zu helfen. Kita hendaknya datang dengan masalah kita, rendah hati seperti anak-anak yang siap untuk belajar, dan dengan hasrat untuk membantu anak-anak Allah. |
Und Sie können hier draußen keine Glasflaschen mitbringen. Dan kau benar-benar tidak boleh melempar botol di sini. |
Soll ich zum Essen etwas mitbringen? Apa kau mau bawa sesuatu untukku? |
Tuck soll Katie und Joe mitbringen. Jangan lupa beritahu Tuck bawa Katie dan Joe. |
63 Das sind adiejenigen, die er mitbringen wird, wenn er in den bWolken des Himmels kommt, um auf Erden über sein Volk zu cregieren. 63 Inilah amereka yang akan Dia bawa bersama-Nya, ketika Dia akan bdatang dalam awan di langit untuk cmemerintah di atas bumi atas umat-Nya. |
Aber nur, wenn ich Lester mitbringen darf. Kalau aku bisa ajak Lester, kita mungkin bisa sepakat. |
Die Schüler sollen den Zettel in einer Woche mitbringen und berichten, was sie herausgearbeitet haben. Imbaulah siswa untuk membawa kertas mereka ke kelas satu minggu kemudian untuk melaporkan pengalaman mereka. |
Jeder soll jemanden mitbringen: eine Mutter, einen Vater, einen Nachbarn, eine Kollegin, einen Bekannten, jemanden, der die Boten des Evangeliums kennen lernen soll. Dia memiliki tanggung jawab untuk membawa seseorang: ibu, ayah, tetangga, rekan sekerja, teman, atau siapa pun untuk berhubungan dengan pembawa pesan Injil. |
Ich hätte eine Flasche Chardonnay mitbringen sollen. Aku harus membawa botol Chardonnay. |
Soll ich dir welche mitbringen? Aku perlu menjemput kalian berdua? |
Das nächste Mal werde ich meine Kinder mitbringen und meinen Mann davon überzeugen, daß wir alle hingehen müssen.“ Lain kali, saya akan membawa anak-anak dan meyakinkan suami saya bahwa keluarga kami harus menghadiri kebaktian ini.” |
Die Schüler müssen ihren Dnjewnik in jede Unterrichtsstunde mitbringen und dem Lehrer auf Wunsch vorlegen. Seorang siswa harus membawa Dnievnik-nya pada setiap pelajaran dan memperlihatkannya jika diminta oleh guru. |
Lucy Gertsch konnte diese Ehrengäste ins Klassenzimmer mitbringen, weil sie sie kannte. Lucy Gertsch mampu mengundang para tamu terhormat itu ke dalam kelasnya karena dia mengetahui mereka. |
Wir durften keine Bibel und auch sonst nichts zu lesen mitbringen. Kami tidak diizinkan membawa Alkitab atau lektur lain apa pun. |
Aktivitäten, zu denen Mitglieder Essen mitbringen, sind gestattet, wenn die Mitglieder dadurch nicht übermäßig belastet werden. Kegiatan dimana banyak anggota menyediakan makanan boleh diadakan jika dengan melakukan hal itu tidak memberikan beban tak semestinya kepada mereka. |
Was werden diese drei Milliarden Menschen mitbringen? Apa yang akan dibawa oleh 3 miliar orang ini? |
Aber wir dachten, wir sollten den Mitbring-Dienstag wieder einführen. Kita akan kembali mengadakan " makan bersama setiap hari selasa ". |
Auch enden, wie es heißt, in diesem Land „immer mehr Teenagerehen vor dem Scheidungsrichter“, obgleich feststeht, daß „eine Ehe wahrscheinlich längeren Bestand hat, wenn Braut und Bräutigam ein paar Jahre Weisheit mehr mitbringen, wenn sie vor den Traualtar treten“. Di negeri itu, ”makin lebih banyak perkawinan remaja berakhir dengan perceraian,” padahal dilaporkan bahwa ”perkawinan kemungkinan besar akan lebih bertahan lama jika pengantin perempuan dan pengantin pria mendapatkan hikmat beberapa tahun lagi sebelum menghadap altar.” |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mitbringen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.