Apa yang dimaksud dengan Mauer dalam Jerman?

Apa arti kata Mauer di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Mauer di Jerman.

Kata Mauer dalam Jerman berarti dinding, tembok, benteng. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Mauer

dinding

noun (Bauteil bzw. Bauwerk)

Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Mobil itu menabrak dinding.

tembok

noun

Du wirst nie wieder aus diesen Mauern heraus kommen.
Kau tidak pernah melangkah keluar tembok ini lagi.

benteng

noun

Mit den Kanonen von ihm wird er meine Mauern angreifen.
Dia akan menyerang bentengku dengan meriam yang Urban buat.

Lihat contoh lainnya

Diese alten Mauern würden erfreut sein über ihren neuen Stahlgürtel, der sie umschlingt und aufrecht hält.
Tembok-tembok tua ini akan senang dengan ikat pinggang bajanya yang baru yang menahannya tinggi dan tegak.
Schnee an der Mauer von Jerusalem
Salju di sepanjang tembok Yerusalem
Sie sagen uns, die Mauer würde Palästina von Israel trennen.
Kami diberi tahu bahwa dinding ini akan memisahkan Palestina dengan Israel.
Der Mann wandte sich der Mauer zu, streckte die Hand aus und befahl: ,Sprich, o Mauer!‘ Da begann die Mauer zu sprechen: ,Dieser Mann ist kein Prophet.
Diriwayatkan dalam hadits shahih, dari Abu Hurairah r.a., dia berkata :Jibril datang kepada Nabi SAW, lalu berkata :”Wahai, Rasulullah, ini Khadijah telah datang membawa sebuah wadah berisi kuah, makanan atau minuman.
Seraja, möglicherweise wiederum ein Angehöriger dieses Vaterhauses oder ein Priester mit dem gleichen Namen, wohnte nach dem Wiederaufbau der Mauern in Jerusalem (Ne 11:1, 10, 11).
(Neh 10:1, 2, 8) Kemungkinan lain, Seraya adalah salah seorang dari keluarga pihak bapak ini atau seorang imam yang mempunyai nama yang sama, yang tinggal di Yerusalem setelah tembok-temboknya dibangun kembali.—Neh 11:1, 10, 11.
Mau verstarb vor fünf Monaten, aber sein Erbe und seine Lektionen leben fort.
Mau meninggal lima bulan yang lalu, namun warisan dan pelajarannya tetap hidup.
Schick den Adler jede Nacht über die Mauer.
Kirim elang mu di atas Wall setiap malam.
Befaßt man sich näher mit den Toren Jerusalems, so muß man berücksichtigen, daß sich die Stadt nach der Eroberung durch David immer mehr entwickelte und ausdehnte, so daß mehrere Mauern gebaut oder Mauerteile hinzugefügt wurden.
Sehubungan dengan gerbang-gerbang Yerusalem, hendaknya diingat bahwa sejak direbut oleh Daud, kota itu telah mengalami perkembangan dan perluasan, sehingga ada tembok-tembok atau bagian-bagian yang ditambahkan.
Man nimmt an, daß es sich dabei um die Mauer der alten Jebusiterstadt handelt.
Diperkirakan itu adalah tembok kota kuno orang Yebus.
Lykaner außerhalb der Mauern?
Lycans patroli di luar dinding?
Zu ihnen zählen die romanischen Bauten des Mittelalters mit ihren typischen dicken Mauern und wuchtigen Rundbogen ebenso wie die reich verzierten und gewagten Barockbauten späterer Jahrhunderte.
Bangunan-bangunan kuno ini berkisar dari gaya Romanesque Abad Pertengahan —dengan kekhasannya berupa dinding tebal dan gapura melengkung yang kuat —hingga gaya barok yang penuh hiasan dan dramatis dari abad-abad berikutnya.
Die Mauer wird „in zweiundfünfzig Tagen“ vollendet (Neh.
Tembok kota selesai ”dalam waktu lima puluh dua hari.”—Neh.
Nach kurzer Zeit war die Mauer wiederhergestellt.
2:1-8) Tidak lama kemudian, tembok itu selesai diperbaiki.
Wer die Stadtmauer mit den Häusern darauf betrachtet, kann sich gut vorstellen, wie Paulus in einem Korb durch eine Lücke in der Mauer hinuntergelassen wurde und ihm so die Flucht gelang (Apostelgeschichte 9:23-25; 2. Korinther 11:32, 33).
Tembok kota itu, dengan rumah-rumah di atasnya, membantu kita memahami bagaimana Paulus dapat melarikan diri dengan diturunkan dalam sebuah keranjang melalui sebuah lubang di tembok. —Kisah 9:23-25; 2 Korintus 11:32, 33.
Die „Setzwaage“ (hebr.: mischqéleth oder mischqóleth) wurde in alter Zeit von Zimmerleuten, Steinmetzen und anderen Handwerkern bei der Errichtung von Mauern und anderen Bauwerken zur Prüfung der Waagerechten gebraucht, wohingegen das Senkblei zur Bestimmung der Senkrechten diente.
Tukang kayu, tukang batu, dan perajin lain pada zaman dahulu menggunakan ”pengukur kedataran” (Ibr., mis·qeʹleth atau mis·qoʹleth) sewaktu membangun tembok dan berbagai bangunan agar hasilnya benar-benar horizontal, sedangkan unting-unting digunakan untuk memastikan bahwa suatu bidang benar-benar vertikal.
Wenn wir über die Mauern schauen, sehen wir, wie der Feind Belagerungstürme herbeischafft.
Dari atas tembok, saudara dapat melihat menara-menara pengepungan yang dibawa oleh musuh.
In Jons letztem Brief stand, du wärst jenseits der Mauer.
Jon bilang dalam surat terakhirnya kau hilang di luar Wall.
Was wissen sie von der Mauer oder dem Wolfswald?
Apa yang mereka tahu tentang the Wall or the Wolfswood?
Nach der Rückkehr aus dem Babylonischen Exil nahmen die Tekoiter an den Ausbesserungsarbeiten an der Mauer Jerusalems teil, auch wenn ihre „Majestätischen“ („die Vornehmen“, NJB) nicht mitarbeiteten (Ne 3:5, 27).
(2Sam 14:2, 4, 9) Setelah kembali dari pembuangan di Babilon, orang Tekoa turut memperbaiki tembok Yerusalem, walaupun ”pembesar-pembesar” (”para bangsawan”, AT) mereka tidak ikut bekerja.—Neh 3:5, 27.
Jenseits der Mauern wurde es in der Stadt allmählich ruhig.
Di balik dinding luar, kota perlahan-lahan mulai sepi.
Wenn wir ihn rausholen wollen, müssen wir über diese Mauer kommen.
Jika kita harus menyelamatkannya, kita harus memanjat dinding itu.
Du wirst nie wieder außerhalb der Mauern stehen
Kau tak akan pernah berjalan di luar tembok itu lagi.
Vor vielen Jahren passierten direkt vor diesen Mauern schreckliche Dinge.
Bertahun-tahun yang lalu, tepat diluar dinding ini, hal buruk terjadi.
Sie liefen „wie starke Männer“, und sie erstiegen sogar Mauern.
Mereka berlari ”seperti pria-pria yang kuat” dan bahkan memanjat tembok-tembok.
Die organisatorischen „Mauern“ der „Nation“ Gottes bilden gleichsam einen Wall gegen Satans Bemühungen, ihr treues Benehmen, durch das die Wahrheit gestützt wird, zu beeinträchtigen.
Tembok” organisasi dari ”bangsa” Allah merupakan benteng terhadap usaha Setan untuk merusak tingkah laku mereka yang setia dalam mendukung kebenaran.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Mauer di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.