Apa yang dimaksud dengan Mantel dalam Jerman?
Apa arti kata Mantel di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Mantel di Jerman.
Kata Mantel dalam Jerman berarti mantel, jas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Mantel
mantelnoun Und die Mäntel braucht ihr auch nicht mehr. Dan aku tidak pikir kamu membutuhkan mantel itu lagi. |
jasnoun Ist es kalt, greift man zu Hut und Mantel. Jika cuacanya dingin, Anda mengenakan jas dan topi. |
Lihat contoh lainnya
Essen Sie in Ihrem sauberen, weißen Mantel? Kamu akan makan sambil memakai itu? |
Aber der Mantel... Tapi mantel yang... |
Glaube, einzigartig. " Der behäbige Client blähte seine Brust mit einem Auftritt von einigen wenig Stolz und zog eine schmutzige und faltig Zeitung aus der Innentasche seines Mantels. Klien portly membusungkan dadanya dengan penampilan dari beberapa kebanggaan kecil dan menarik sebuah koran kotor dan kusut dari saku dalam mantel itu. |
Unter ihrem nahezu undurchdringlichen Mantel aus Konturfedern tragen sie eine über 1,5 Zentimeter dicke Schicht aus Daunen — weiche, flauschige Federn, die den größten Teil des Entenkörpers bedecken. Di bawah lapisan bulu luar yang nyaris tidak tertembus, terdapat lapisan bulu yang halus dan lembut yang disebut bulu bawah, yang tebalnya bisa sampai sekitar 1,7 sentimeter dan menutupi hampir seluruh tubuh bebek itu. |
>Auf die Launen des Wetters müssen wir immer vorbereitet sein, dachte er und freute sich über das Gewicht des Mantels. Kita harus siap menghadapi perubahan, pikirnya, dan dia bersyukur dengan tebalnya jaket dan kehangatannya. |
In stockendem Japanisch erwiderte er: „Ja, das ist ein guter Mantel. Dalam bahasa Jepang yang terbata-bata dia menjawab, “Ya, ini jas yang bagus. |
Ich geb'dir 500 Mäuse für den Mantel. Akan kuberi kau 500 dolar untuk mantel itu. |
Der rote Mantel ist A, stimmt's? Jaket Merah itu " A, " kan? |
Matthäus beschrieb den Mantel so, wie er ihm erschien, d. h. so, wie er die Farbe empfand, und er betonte das Rot der Farbe. Matius menggambarkan jubah ini sesuai pengamatannya, yakni warna menurut evaluasinya, dan ia lebih menekankan warna merahnya. |
Ich wusste gar nicht, dass es $ 2.000-Mäntel als Werbegeschenk gibt. Aku tidak menyadari sebuah mantel $ 2000 terlihat keren. |
Wir haben auch bei dieser Konferenz wieder diesen Mantel an ihm gesehen. Kita telah melihat lagi jubah itu pada dirinya dalam konferensi ini. |
Ein Mantel verlangsamt dich im Kampf,... macht es schwierig, sich leise zu bewegen. Jubah membuat mu susah bergerak saat bertempur, membuat mu jadi lamban. |
Wie ein Schutzpanzer umschließt der Mantel aus piksenden Stacheln Kopf, Schwanz, Beine und Bauch des Igels. Lapisan pelindung ini menutupi kepala, ekor, kaki, dan bagian bawah dengan mantel yang penuh duri. |
Holen Sie Ihren Mantel. ambil mantelmu. |
Den Kerl mit dem weißen Bart und dem roten Mantel. Kenapa kau tidak menangkapnya? |
An der Bar, schwarzer Mantel. Di depan bar, jaket hitam. |
Bei Kälte wird sie über dem traditionellen Mantel Tschocha getragen. Ia hanya bersedia memakai jubah tradisional Manchu. |
Wir hätten es gar nicht schaffen können, doch was Sie uns geschrieben haben, war in der Zeit unserer Trauer wie ein Mantel des Trostes. Tugas itu di luar kemampuan kami, namun ungkapan Anda telah memberi penghiburan di saat-saat kami berduka. |
Du wirst meinen Zorn spüren, ich schneide deine Haut in Streifen und mache einen Mantel. Aku bisa menembus kulitmu, mengulitinya dan menjadikannya jubah. |
Diese gerissenen Gelehrten haben Jesus den Mantel der Gottheit genommen und nichts als einen einfachen Menschen zurückgelassen. Para ahli kitab yang pintar ini telah mengambil jubah keallahan Yesus dan telah menjadikan Dia hanya seorang pria. |
Dieser Mantel. Jubah ini. |
Der Erlöser sieht durch den „Mantel“ und die „Krone“ hindurch, die unser Leid vor anderen verbergen. Juruselamat melihat melampaui “jubah” dan “mahkota” yang menutupi penderitaan kita dari orang lain. |
In ein paar Jahren kommen sie nach Hause, legen Mantel und Hut ab und sagen: „Religion, an die Seite, ich mache mich jetzt an die Arbeit, um für mich selbst und meine Familie etwas zu schaffen.“ Dalam beberapa tahun mereka pulang, dan melempar jubah dan topi mereka, mereka berkata, ”Agama, menyingkirlah, sekarang saya akan bekerja untuk memperoleh sesuatu bagi diri sendiri dan keluarga.” |
Fand er ein neugeborenes Lamm, so nahm er es in die Falten seines . . . weiten Mantels, da es zu schwach gewesen wäre, seiner Mutter zu folgen. Jika ia menemukan anak domba yang baru lahir, ia memasukkannya ke dalam . . . jubahnya karena si anak domba terlalu lemah untuk mengikuti induknya. |
Wie auch Euer Mantel. Mantel itu juga. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Mantel di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.