Apa yang dimaksud dengan kurzfristig dalam Jerman?
Apa arti kata kurzfristig di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan kurzfristig di Jerman.
Kata kurzfristig dalam Jerman berarti pendek, jangka pendek. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata kurzfristig
pendekadjective Wir wissen nicht, was es langfristig oder kurzfristig mit Ihnen machen wird. Kita tidak tahu apa yang akan terjadi pada Anda dalam jangka panjang, bahkan dalam jangka pendek. |
jangka pendekadjective Wir wissen nicht, was es langfristig oder kurzfristig mit Ihnen machen wird. Kita tidak tahu apa yang akan terjadi pada Anda dalam jangka panjang, bahkan dalam jangka pendek. |
Lihat contoh lainnya
Warum musste das so kurzfristig sein? Hm? Kenapa harus buru-buru? |
Es tut mir leid, dass es so kurzfristig ist. Maaf ini hampir terlambat. |
Während eure Beziehung enger wird und ihr ernstlicher an eine Heirat denkt, solltet ihr eingehend über wichtige Angelegenheiten sprechen — über eure künftige Wohnung und ihre Einrichtung, über finanzielle Fragen, darüber, ob ihr beide berufstätig sein werdet, über die Rollenverteilung in der Ehe, Kinder, Empfängnisverhütung, kurzfristige und langfristige Ziele sowie darüber, wie ihr sie erreichen könnt. Seraya hubungan terus bertumbuh dan perkawinan makin dipertimbangkan dengan sungguh-sungguh, perlu diadakan pembicaraan yang serius mengenai hal-hal yang penting, seperti di mana dan bagaimana anda akan tinggal, soal keuangan, apakah kedua belah pihak akan bekerja duniawi, konsep mengenai peranan masing-masing dalam perkawinan, anak-anak, KB, dan rencana jangka pendek dan jangka panjang dan bagaimana rencana anda untuk mencapai hal-hal ini. |
Kurzfristig gesehen aber verwerten wir. Jika kita mengambil perspektif jangka pendek, kita mengeksploitasi. |
Wenn Anreize nicht mehr funktionieren wenn Geschäftsführer das langfristige Wohl ihrer Firmen ignorieren um kurzfristigen Gewinn zu verfolgen der zu massiven Boni führt ist die Antwort immer die gleiche. Ketika insentif tak lagi efektif, ketika para direktur tak menghiraukan kelangsungan jangka panjang perusahaan mereka karena mengejar keuntungan jangka pendek yang menghasilkan bonus fantastis solusi yang ditawarkan selalu sama. |
Das ist schwer so kurzfristig. Itu adalah satu sulit dalam waktu singkat. |
Stelle deutlich heraus, ob du von einer dauerhaften Lösung sprichst, von einer kurzfristigen Erleichterung oder lediglich davon, wie man mit einer Situation fertig werden kann, an der sich im gegenwärtigen System der Dinge nichts ändern lässt. Buatlah jelas apakah Saudara sedang membahas solusi yang permanen, kelegaan sementara, atau sekadar cara menghadapi suatu situasi yang tidak akan berubah dalam sistem ini. |
Seine Mutter hatte ihn ganz kurzfristig abgeholt. Ibunya datang dan menjemputnya pada detik terakhir. |
Und wenn sie aufgrund von kurzfristigen Gewinnen beurteilen, wie viel sie aus Ihrem investierten Kapital herausholen können, dann treffen sie kurzfristige Entscheidungen. Dan jika mereka menilai berapa banyak mereka akan mendapatkan gaji menurut modal yang telah mereka investasikan, berdasarkan hasil jangka pendek, maka anda akan mendapatkan pilihan jangka pendek pula. |
Darin zeigt sich das Bewusstsein, dass man zugunsten der kurzfristigen Vorteile gewisser einträglicher Touristenaktivitäten sozusagen dabei ist, das Huhn zu schlachten, das goldene Eier legt. Hal itu memperlihatkan bahwa beberapa pihak mulai sadar bahwa manfaat jangka pendek dari praktek pariwisata yang menguntungkan bisa-bisa menghancurkan sumber keuntungannya sendiri. |
Gut. Danke, dass Sie so kurzfristig Zeit für mich haben. Terimakasih sudah menjumpaiku. |
Die kurzfristigen Verluste sind okay. Kita nyaman dengan kerugian jangka pendek. |
Kurzfristige Bedürfnisse im Bereich Wohlfahrt Kebutuhan Kesejahteraan Jangka Pendek |
Thessalonicher 4:7). Wenn wir Entscheidungen treffen, sollten wir darauf achten, daß wir nicht nur das kurzfristige Vergnügen, sondern auch die langfristigen Folgen berücksichtigen. (Titus 2:11, 12; 1 Tesalonika 4:7) Kita juga harus berhati-hati untuk memikirkan bukan hanya kesenangan sekejap tetapi apa akibat dari keputusan kita. |
Der bereits zitierte Al Gore schrieb: „Ich bin davon überzeugt, daß viele Menschen ihren Glauben an die Zukunft verloren haben, denn in nahezu jeder Hinsicht beginnen wir uns so zu verhalten, als stehe unsere Zukunft so sehr in Zweifel, daß es sinnvoller ist, sich ausschließlich auf unsere gegenwärtigen Bedürfnisse und kurzfristigen Probleme zu konzentrieren“ (Wege zum Gleichgewicht). Al Gore yang telah dikutip sebelumnya menulis, ”Saya yakin bahwa banyak orang telah kehilangan iman mereka akan masa depan, karena kenyataannya dalam setiap segi peradaban kita, kita mulai bertindak seolah-olah masa depan kita sekarang begitu banyak diragukan sehingga lebih masuk akal untuk memfokuskan secara eksklusif atas kebutuhan-kebutuhan sekarang dan problem-problem jangka pendek.” |
Diese Beträge schwankten kurzfristig kaum und Wechselkurse zwischen Währungen waren relativ stabil. Jumlah ini tidak banyak bertambah atau berkurang dalam jangka pendek dan kurs antar mata uang relatif stabil. |
Danke, dass ihr so kurzfristig gekommen seid. Terima kasih atas kedatangannya, dalam waktu sesingkat itu. |
Drastisches Vorgehen gegen bestimmte Verbrechen, wie beispielsweise Drogenhandel oder Raub, ist kurzfristig zwar sehr erfolgreich, aber auch hier lässt sich nur schwer ein anhaltender Erfolg erzielen. Terbongkarnya kejahatan-kejahatan tertentu, seperti perdagangan narkoba atau perampokan, memiliki hasil yang mencolok untuk sementara, tetapi, lagi-lagi, sulit untuk bertahan lama. |
Derselbe Verlauf in den USA, trotz einer kurzfristigen Erholung vor 15 Jahren, trotz aller technologischen Innovationen um uns herum: Das Internet, die neuen Informations- und Kommunikationstechniken. Hal yang sama terjadi di Amerika Serikat, walaupun ada kenaikan sementara 15 tahun yang lalu dan meskipun dengan semua inovasi teknologi di sekitar kita: internet, informasi, teknologi informasi dan komunikasi baru. |
Zudem wird das kurzfristige Inlandswachstum wahrscheinlich durch Unsicherheit in Bezug auf die Politik, die Haushaltskonsolidierung, die unmittelbaren Folgen der Reformen und die erforderliche Umkehr des geld- und finanzpolitischen Kurses des Landes von einem prozyklischen zu einem antizyklischen Kurs gehemmt werden. Selain itu, pertumbuhan jangka pendek dalam negeri akan meredup akibat ketidakpastian kebijakan, konsolidasi fiskal, efek instan dari reformasi, dan kebutuhan mendesak untuk memutarbalikkan karakter kebijakan moneter dan fiskal, yakni peralihan dari pro-cyclical menuju counter-cyclical. |
Wenn aufgefordert, helfen sie der FHV-Leiterin bei der Koordinierung kurzfristiger und langfristiger Hilfe. Mereka membantu presiden Lembaga Pertolongan dalam mengoordinasi bantuan jangka pendek dan jangka panjang saat diundang. |
Danke für den kurzfristigen Besuch. Terima kasih telah datang secepat itu. |
Viele der beteiligten Personen haben spezielle oder kurzfristige Interessen, die sie vergessen lassen, welche Implikationen die sich abzeichnenden Trends haben. Banyak orang yang terlibat di dalamnya memiliki kepentingan khusus atau kepentingan jangka pendek yang membuat mereka tidak memikirkan akibat dari hal ini. |
Die Schwierigkeit besteht darin, dass eine bessere Bewirtschaftung in jedem Fall voraussetzt, dass wir uns für langfristige Nachhaltigkeit und gegen kurzfristige Profite entscheiden. Kesulitannya adalah, bagaimana pun juga, pengelolaan yang lebih baik mengharuskan kita memilih keberlanjutan jangka panjang dibandingkan keuntungan jangka pendek. |
Paul di Resta ersetzte beim Großen Preis von Ungarn kurzfristig nach dem dritten freien Training Felipe Massa, der an einer Viruserkrankung litt. Paul di Resta menggantikan Felipe Massa untuk Hungaria Grand Prix setelah Massa dirawat setelah Praktik Bebas. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti kurzfristig di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.