Apa yang dimaksud dengan Kurs dalam Jerman?

Apa arti kata Kurs di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Kurs di Jerman.

Kata Kurs dalam Jerman berarti aliran, Kursus, arah, serangkaian, kursus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Kurs

aliran

noun

Kursus

noun (Lehrveranstaltung)

Der neue Kurs wurde auf die gegenwärtigen Bedürfnisse im Gebiet ausgerichtet.
Kursus yg baru ini telah disesuaikan dng kebutuhan terbaru dlm dinas pelayanan.

arah

noun

Wie weit können wir sie vom Kurs abbringen, bevor sie sich neu ausrichten?
Sejauh mana kita bisa memaksa mereka sebelum mereka berubah arah?

serangkaian

noun

kursus

noun

Nach dem Kurs kehrte ich nach Dänemark zurück, um mich dort weiter meinen Aufgaben zu widmen.
Setelah kursus pelatihan ini, saya kembali ke Denmark untuk meneruskan tanggung jawab saya di sana.

Lihat contoh lainnya

Diese Schule bietet einen fünfmonatigen Kurs als Ausbildung für den Missionardienst.
Sekolah ini menawarkan kursus pelatihan selama lima bulan untuk pekerjaan utusan injil.
Ich hatte am College einen Kurs belegt und fand's toll.
/ Aku ada kelas waktu kuliah dan tertarik.
Nachfassen: Ermuntern Sie alle Teilnehmer im Verlauf des Kurses immer wieder, die Fragen zum Lernauftrag zu beantworten, und helfen Sie ihnen dabei.
Menindaklanjuti: Di sepanjang kursus, secara konsisten imbau dan bantulah semua siswa sewaktu mereka berupaya untuk merampungkan pertanyaan-pertanyaan Pengalaman Tingkatkan Pembelajaran.
In den meisten Online-Kursen sind die Videos jederzeit verfügbar.
Di kebanyakan kelas daring, video bisa dilihat kapanpun.
Kurs ändern, wir untersuchen das.
Alihkan arah untuk menyelidiki.
An diesem zweimonatigen Kurs können unverheiratete Älteste und Dienstamtgehilfen teilnehmen.
Saudara-saudara lajang yang melayani sebagai penatua atau hamba pelayanan dapat tetap mengikuti sekolah dua-bulan ini.
Verfolgen wir jedoch einen Kurs, der mit der Wahrheit übereinstimmt, so sind wir im Licht, wie Gott im Licht ist.
Namun jika kita mengejar haluan yang selaras dengan kebenaran, kita berada dalam terang, sama seperti Allah.
Gestern Abend im Tai-Chi-Kurs hat mich der Mann neben mir zufällig erwischt.
Tadi malam di kelas Tai Chi, pria di sebelahku tak sengaja memukulku.
Zu diesem Zweck hat er den Kurs festgelegt, wie wir zu ihm zurückkommen können, und er hat Absperrungen eingerichtet, die uns auf unserem Weg schützen sollen.
Untuk itulah, Dia telah menetapkan bagi kita jalan yang menuntun kembali kepada-Nya, dan Dia telah membangun penghalang-penghalang yang akan melindungi kita di sepanjang jalan.
Dieser neue Daniel Grayson fährt einen harten Kurs.
Ini Daniel Grayson baru yang memikul beban berat.
Noch bestimmter ausgedrückt, dient dieser ‚Kurs im theokratischen Dienstamt‘ dazu, alle ‚treuen Leute‘, solche, die das Wort Gottes gehört und ihren Glauben daran bewiesen haben, zu befähigen, ‚auch andere zu lehren‘. Dies tun sie, indem sie von Tür zu Tür gehen, Nachbesuche [Rückbesuche] machen, Muster- und Buchstudien abhalten, kurzum, an jeder Phase des Königreichsdienstes teilnehmen.
Dengan kata-kata yang lebih spesifik, tujuan dari ’Kursus dalam Pelayanan Teokratis’ ini ialah untuk mempersiapkan semua ’orang yang setia’, mereka yang telah mendengar Firman Allah dan membuktikan iman mereka di dalamnya, supaya ’dapat mengajar orang-orang lain’ dengan pergi dari rumah ke rumah, membuat kunjungan kembali, dengan memimpin pelajaran-pelajaran contoh dan pelajaran-pelajaran buku, singkatnya, dengan melaksanakan setiap segi dari dinas Kerajaan.
Jetzt sind wir an Bord der Teisan-Y und nehmen Kurs auf die Inseln Warraber und Poruma.
Kami sekarang berada di Teisan-Y, menuju Pulau Warraber dan Pulau Poruma.
Als ich darin las, wußte ich, was ich wollte, und wußte, daß ich den falschen Kurs eingeschlagen hatte.
Seraya saya membaca buku ini, saya tahu apa yang saya inginkan dan bahwa selama ini saya telah berupaya mendapatkannya dengan cara yang salah.
Eines Sonntags erfuhr sie in ihrer Gemeinde, dass der Distrikt Asamankese Kurse zur Aneignung von Lese- und Schreibfertigkeiten im Englischen anbot.
Kemudian suatu hari Minggu sementara menghadiri pertemuan di Cabang Kedua, dia mengetahui bahwa Distrik Asamankese mensponsori program kewicaksaraan bahasa Inggris.
Doch das änderte sich, nachdem er einige Monate lang den Kurs besucht hatte.
Tetapi itu berubah setelah beberapa bulan menghadiri kelas.
Wenn andere Pinguine Kurs Richtung Norden nehmen, um dem eisigen, dunklen antarktischen Winter zu entfliehen, zieht es den Kaiser weiter nach Süden auf das antarktische Eis.
Sewaktu pinguin lain pindah ke sebelah utara untuk menghindari musim dingin yang hebat dan gelap di Antartika, kaisar justru pindah ke selatan —ke Antartika!
In dem Kurs Grundlagen der Wiederherstellung (Religion 225) befassen sich die Teilnehmer mit den grundlegenden Offenbarungen, Lehren, geschichtlichen Ereignissen und Personen, die gemäß den heiligen Schriften, den Lehren der neuzeitlichen Propheten und der Geschichte der Kirche eine wichtige Rolle im Rahmen der Wiederherstellung der Kirche Jesu Christi gespielt haben.
Kursus ini, Landasan Pemulihan (Religi 225), memberi siswa kesempatan untuk menelaah wahyu-wahyu mendasar, ajaran, peristiwa-peristiwa sejarah, dan orang-orang yang relevan dengan penguakan Pemulihan Gereja Yesus Kristus sebagaimana ditemukan dalam kitab-kitab standar, ajaran para nabi zaman akhir, dan sejarah Gereja.
Als wir in die Turbulenzen gerieten, waren wir tausend Meilen vom Kurs ab.
Pada saat kita mengalami turbulensi, kita seribu mil tentunya.
Deshalb ist es ein kluger Rat, die Geschwindigkeit ein wenig zu drosseln, den Kurs beizubehalten und sich auf das Wesentliche zu konzentrieren, wenn widrige Bedingungen herrschen.
Karenanya, adalah nasihat yang baik untuk memperlambat kecepatan sedikit, memantapkan arah, dan berfokus pada yang paling penting ketika mengalami keadaan yang merugikan.
Es gibt vier herausragende neue Kurse, die ich jedem jungen Erwachsenen empfehlen möchte.4
Ada empat program kursus baru yang luar biasa yang saya ingin imbaukan kepada setiap dewasa muda untuk cermati dan hadiri.4
David und ich hatten das Bedürfnis, täglich den Kompass des Herrn zu Rate zu ziehen, um den besten Kurs für unsere kleine Flotte zu bestimmen.
David dan saya merasakan perlunya berkonsultasi dengan kompas Tuhan setiap hari agar mendapatkan arahan yang terbaik untuk berlayar bersama armada kecil kami.
Sie ändern den Kurs, Sir.
Mereka mengubah arahnya, Pak.
Er wählte drei Themen für den Kurs aus: zwischenmenschliche Beziehungen, ethisches Verhalten am Arbeitsplatz und ethisches Verhalten in der Familie.
Ia memilih tiga topik untuk diskusi —hubungan antarmanusia, etika di tempat kerja, dan etika dalam keluarga.
Nach dem Kurs kehrte ich nach Dänemark zurück, um mich dort weiter meinen Aufgaben zu widmen.
Setelah kursus pelatihan ini, saya kembali ke Denmark untuk meneruskan tanggung jawab saya di sana.
Roger, Foxtrott Kurs 0.
Diterima, Foxtrot menuju 092.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Kurs di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.