Apa yang dimaksud dengan krank dalam Jerman?

Apa arti kata krank di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan krank di Jerman.

Kata krank dalam Jerman berarti sakit, berpenyakit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata krank

sakit

verb

Er hätte eigentlich mit uns abendessen sollen, aber ist ganz plötzlich schwer krank geworden.
Tadinya dia akan makan malam bersama kami, tetapi tiba-tiba dia jatuh sakit.

berpenyakit

adjective

Er beschrieb Lazarus lediglich als einen kranken Bettler.
Dia cuma menggambarkan Lazarus seorang pengemis yang berpenyakitan.

Lihat contoh lainnya

Ihm kam jeder Sinn für Hygiene abhanden und er wurde schwer krank.
Ia benar-benar mengabaikan kebersihan dirinya dan menjadi sakit parah.
Anfangs waren wir dort in der Hauptstadt im Kreisdienst, doch die Freude darüber hielt nicht lange an, denn Floriano wurde erneut schwer krank.
Mula-mula kami ditugasi pekerjaan wilayah di ibu kota negara bagian itu, tetapi sukacita ini tidak bertahan lama, karena sekali lagi Floriano sakit parah.
● Krankheit In manchen Ländern suchen schwer kranke Menschen oft keinen Arzt mehr auf, sondern eher traditionelle Heiler, die mit okkulten Praktiken arbeiten.
Penyakit jasmani Di beberapa negeri, orang-orang yang sakit keras sering tidak mau lagi ke dokter dan beralih ke tabib tradisional yang menggunakan metode ilmu gaib.
Wer sich über diese Anweisung einfach hinwegsetzte und lahme, blinde oder kranke Tiere opferte, wurde von Jehova streng zurechtgewiesen (Mal.
Yehuwa mengecam keras orang yang meremehkan petunjuk-Nya dengan mengorbankan binatang yang timpang, sakit, atau buta. —Mal.
● Wie kannst du mit diesen Informationen jemandem helfen, der behindert oder chronisch krank ist?
● Bagaimana kamu bisa menggunakan informasi di pasal ini untuk membantu orang yang sakit kronis atau memiliki keterbatasan fisik?
Aufgrund dieser Beweise schlußfolgerte er, daß Jesus nur „ein Wort“ zu sprechen brauche, und der Diener werde geheilt (Mat 8:5-10, 13). Es sei jedoch besonders erwähnt, daß Jesus alle Kranken heilte, die zu ihm kamen, und es nicht von der Art ihrer Krankheit abhing, wieviel Glauben sie haben mußten, um geheilt zu werden.
(Mat 8:5-10, 13) Akan tetapi, dapat kita perhatikan bahwa Yesus menyembuhkan semua yang datang kepadanya, tidak menuntut iman yang lebih besar atau lebih kecil selaras dengan penyakit mereka; selain itu, tidak pernah ada yang gagal disembuhkan dengan dalih bahwa Yesus tidak dapat melakukannya karena iman mereka tidak cukup kuat.
ich war nackt und ihr habt mir Kleidung gegeben; ich war krank und ihr habt mich besucht; ich war im Gefängnis und ihr seid zu mir gekommen.
Ketika Aku telanjang, kamu memberi Aku pakaian; Ketika Aku sakit, kamu melawat Aku; Ketika Aku di dalam penjara, kamu mengunjungi Aku.
46 Niemand wird mehr krank werden (Jesaja 33:24; Offenbarung 22:1, 2).
46 Tidak akan ada lagi orang yang sakit.—Yesaya 33:24; Wahyu 22:1, 2
Wenn ein Kind längere Zeit krank ist, behindert ist oder andere besondere Herausforderungen hat, beraten sich die PV-Führungsbeamtinnen mit den Priestertumsführern und den Eltern des Kindes, wie sie am besten helfen können.
Saat seorang anak menderita penyakit yang berkepanjangan, cacat, atau kebutuhan khusus lainnya, para pemimpin Pratama berembuk dengan para pemimpin imamat dan orang tua anak untuk menentukan cara menolong.
Unter dem Vorwand, krank zu sein, erreichte Amnon, daß Tamar in seine Wohnung geschickt wurde, um für ihn zu kochen, und dann vergewaltigte er sie.
Dengan berpura-pura sakit, Amnon mengatur agar Tamar dikirim ke rumahnya untuk memasak baginya, kemudian ia menodainya dengan paksa.
Menschen werden krank, müssen leiden und verlieren liebe Angehörige und Freunde durch den Tod.
Selain itu, kita sendiri bisa jatuh sakit, menderita, berduka karena orang yang kita cintai meninggal.
Oft können Kranke und Ältere auch einen sinnvollen Anteil am christlichen Predigtdienst haben.
Dalam banyak kasus, orang-orang yang sakit dan lanjut usia juga dapat memiliki peranan yang berarti dalam pelayanan Kristen.
Als ich im Krankenhaus am Bett meines Vaters wachte, stand für mich fest, daß ich Krankenschwester werden würde, damit ich den Kranken in Zukunft helfen könnte.“
Sewaktu menunggui Ayah di rumah sakit, saya memutuskan untuk menjadi perawat sehingga dapat menolong orang sakit kelak.”
Wer krank ist, sollte möglichst zu Hause bleiben
Kalau sakit, tinggallah di rumah
Sie sind krank, wenn Sie das zulassen.
Kau gila jika kau pikir itu akan terjadi.
Auch Kranke müssen mit Würde behandelt werden.
Orang-orang sakit juga harus diperlakukan dengan penuh martabat.
Aber wer ist denn schuld, dass Menschen krank werden oder an Altersschwäche sterben?
Namun, siapakah yang harus dipersalahkan apabila seseorang jatuh sakit atau meninggal karena usia tua?
Sie ist alt und krank.
Dia adalah wanita tua yang sakit.
32 Jesus heilte Kranke und tat viel Gutes.
32 Yesus menyembuhkan orang sakit dan melakukan banyak hal yang baik.
10 Es werden keine großen Krankenhäuser zur Behandlung der physisch und geistig Kranken mehr nötig sein.
10 Rumah sakit besar tidak perlu lagi untuk merawat orang sakit jasmani dan mental.
Du bist wirklich krank, Eugene.
Kau gila, Eugene.
Doris, das ist echt krank.
Doris, itu luar biasa.
„Sie war überströmend an guten Taten und Gaben der Barmherzigkeit.“ Als „sie krank wurde und starb“, ließen die Jünger Petrus aus Lydda holen.
”Perempuan itu banyak sekali berbuat baik dan memberi sedekah,” dan ketika ”ia sakit lalu meninggal,” murid-murid mengutus seseorang untuk menjemput Petrus di Lida.
Zweifellos hatten Sie schon viel schrecklichere Gefühle – vielleicht als Sie erfahren haben, dass Sie krank sind, als sich herausstellte, dass ein Angehöriger in Schwierigkeiten oder in Gefahr ist, oder aufgrund beunruhigender Geschehnisse auf der Welt.
Anda tentunya pernah mengalami rasa takut yang jauh lebih besar setelah mengetahui mengenai masalah kesehatan pribadi, menemukan seorang anggota keluarga berada dalam kesulitan atau bahaya, atau mengamati peristiwa-peristiwa dunia yang mengganggu.
Niemand wird krank sein und Schmerzen haben und keiner muss sterben.
Tidak seorang pun akan menderita karena sakit, bahkan tidak ada yang akan mati.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti krank di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.