Apa yang dimaksud dengan กระเป๋าหูรูด dalam Thai?
Apa arti kata กระเป๋าหูรูด di Thai? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan กระเป๋าหูรูด di Thai.
Kata กระเป๋าหูรูด dalam Thai berarti karung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata กระเป๋าหูรูด
karungnoun |
Lihat contoh lainnya
กระเป๋าผมมัน--มันสั่นด้วยเหรอ? Tasku bergetar? |
คุณ ปู่ เคย ออก แบบ กระเป๋า หนังสือ สําหรับ ผู้ หญิง ด้วย. Kakek juga merancang tas buku untuk wanita. |
พบใบขับขี่ในกระเป๋าสตางค์ของเธอ Ada SIM-nya di dompet. |
คุณพยาบาล เอากระเป๋าหมอมาให้ผม Perawat, Bawakan tas dokterku... |
มาร์ซูเพียลคือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่มีกระเป๋าหน้าท้อง เหมือนจิงโจ้ Marsupial adalah mamalia berkantung seperti kanguru. |
มันอยู่ในกระเป๋าหนังสีดํา ในบ้านของเธอ Benda itu disimpan dalam tas kulit kecil warna hitam di dalam rumahnya. |
ความเชื่อที่ไม่ซ้ํากัน. " ลูกค้าที่สง่าป่องออกหน้าอกของเขามีลักษณะของความภาคภูมิใจเล็ก ๆ น้อย ๆ บางอย่างและ ดึงหนังสือพิมพ์ที่สกปรกและรอยย่นจากกระเป๋าด้านในของเสื้อคลุมของเขา Klien portly membusungkan dadanya dengan penampilan dari beberapa kebanggaan kecil dan menarik sebuah koran kotor dan kusut dari saku dalam mantel itu. |
จากกระเป๋าของผม Dari sakuku. |
มันจะอยู่ในกระเป๋าเดินทางขนาดใหญ่หรือในคนกระเป๋าน้อย? Apa memerlukan koper besar Atau dompet kecil? |
ผม เหลือบ ดู กระเป๋า และ คิด ทบทวน อีก ครั้ง หนึ่ง ว่า ผม เอา คัมภีร์ ไบเบิล กับ หนังสือ อธิบาย พระ คัมภีร์ มา หรือ เปล่า. Saya melirik ke tas saya dan dalam benak saya memastikan lagi bahwa saya membawa Alkitab dan berbagai publikasi Alkitab. |
แม่ไม่อยากให้หนูต้องแบกรับ กระเป๋าที่มีแต่ความผิดพลาดอยู่ในนั้น Ibu tak ingin kau membawa semua masalahmu lagi. |
เมื่อคุณกลับมาถึงบ้าน เดินตามทางเดิน คุณถือกระเป๋า มันก็ทํางานให้อุปกรณ์ในกระเป๋า Sehingga saat Anda masuk, atau Anda datang dari rumah, jika Anda membawa dompet, benda ini bekerja dalam dompet Anda. |
และ แน่นอน เรา มี กระเป๋า วารสาร* ซึ่ง ระบุ ตัว เรา ว่า เป็น พยาน พระ ยะโฮวา. Dan, tentu saja, kami selalu membawa tas majalah,* yang mengidentifikasi kami sebagai Saksi-Saksi Yehuwa. |
เธอจัดกระเป๋าแล้ว Dia sudah mengepak barang-barangnya |
ฉันชื่อเจซซี และนี่คือกระเป๋าเสื้อผ้าของฉัน Saya Jessi dan inilah koper saya. |
เธอจัดการหาเป้าหมาย ที่มีกระเป๋าเงินหนาขึ้นมาก Dia berhasil menemukan target dengan dompet jauh lebih besar. |
หยิบฉวยกระเป๋า? Membawa kopornya? |
ผม จึง เลิก สูบ บุหรี่, ซื้อ กระเป๋า หนังสือ ใบ หนึ่ง, และ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า องค์ ยิ่ง ใหญ่. Jadi, saya berhenti merokok, membeli sebuah tas kantor, dan membaktikan diri kepada Allah yang Agung, Yehuwa. |
ฉัน สงสัย ใคร่ รู้ ว่า ชาย แปลก หน้า ใส่ สูท ผู้ นี้ เป็น ใคร แถม หิ้ว กระเป๋า มี หนังสือ อยู่ เต็ม. Saya ingin tahu siapa pria tak dikenal ini, yang mengenakan setelan jas dan membawa sebuah tas yang penuh dengan buku. |
เธอ ได้ ยิน ได้ ฟัง ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร ว่า เป็น เรื่อง สําคัญ มาก ที่ ทุก คน จะ ต้อง ประกาศ ดัง นั้น เธอ ใส่ จุลสาร สอง เล่ม ไว้ ใน กระเป๋า ของ เธอ. Ia mendengar di Balai Kerajaan betapa pentingnya agar kita semua mengabar, jadi ia menaruh dua brosur Alkitab di tasnya. |
กระเป๋าซ้าย Di saku kiri |
แม่งเอ้ยคุณจะสลับกระเป๋าทําไม? Kenapa kau menukar tasnya sih? |
ล้างกระเป๋าของคุณ Kosongkan sakumu. |
คุณคิดไวแอตต์จะกรอก กระเป๋าของคุณและให้คุณเดินไป Kau pikir Wyatt akan membayarmu dan membiarkanmu pergi? |
พี่ค้นกระเป๋าหนูทําไมคะ? Kenapa kamu memeriksa tasku? |
Ayo belajar Thai
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti กระเป๋าหูรูด di Thai, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Thai.
Kata-kata Thai diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Thai
Bahasa Thailand adalah bahasa resmi Thailand dan merupakan bahasa ibu orang Thailand, kelompok etnis mayoritas di Thailand. Bahasa Thai adalah anggota dari kelompok bahasa Tai dari rumpun bahasa Tai-Kadai. Bahasa dalam keluarga Tai-Kadai diperkirakan berasal dari wilayah selatan Cina. Bahasa Laos dan Thailand memiliki hubungan yang cukup erat. Orang Thai dan Lao dapat berbicara satu sama lain, tetapi karakter Lao dan Thai berbeda.