Apa yang dimaksud dengan Kampf dalam Jerman?
Apa arti kata Kampf di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Kampf di Jerman.
Kata Kampf dalam Jerman berarti ulet. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Kampf
uletnoun |
Lihat contoh lainnya
Fuer die Kunst des Kampfes brauchst du keinen Gehstock! Seni bertarung bukan menggunakan tongkat. |
Warum solltest du für so einen Mann kämpfen wollen? Mengapa kau memperjuangkan orang seperti itu? |
Nach dem Gottesdienst fragte ich den Geistlichen, wie er es vereinbaren könne, ein Christ zu sein und gleichzeitig in diesem Krieg zu kämpfen. Setelah Misa, saya bertanya kepadanya bagaimana mungkin seseorang dapat dibenarkan menjadi seorang Kristen dan pada saat yang sama bertempur dalam perang ini. |
dafür zu kämpfen man nie bereut. Kita senangkan hati Allah. |
Liu Kang und ein paar auserwählte Kämpfer aus dem Erdenreich hatten den Zauberer der Outworld, Shang Tsung, besiegt. Liu Kang dan beberapa petarung dari Earth Realm... mengalahkan penyihir Outworld Shang Tsung. |
Nur dann können wir ausharren, bis der Kampf zwischen der Wahrheit und der Unwahrheit ausgefochten ist. Dengan cara itu kita akan bertekun sampai waktu manakala peperangan antara kebenaran dan kepalsuan selesai. |
Ich will die regellosen Kämpfe machen. Aku perlu kerjaan. |
Ich kämpfe nicht für Geld. Saya tidak berjuang untuk uang. |
Colonel Bolívar hat vor, den Kampf nach Venezuela zu tragen. Kolonel Bolivar ingin melakukan perlawanan terhadap Venezuela. |
Nun, Gentlemen wenn die Südstaaten kämpfen, gehe ich mit. Jika Georgia berperang, Aku akan ikut. |
Ich bin bereit zu unterschreiben, aber sie will kämpfen. Aku sudah siap menandatanganinya, tapi dia ingin menolak. |
Auch Jonathan hatte damit zu kämpfen. Raja Saul dilantik oleh Allah, tapi ia memperlakukan anaknya sendiri dengan buruk. |
Da Satan an den Stolz appelliert, werden uns Demut und der Geist eines gesunden Sinnes im Kampf gegen ihn eine Hilfe sein. Karena Setan mengobarkan rasa kebanggaan, memiliki kerendahan hati dan semangat dari akal sehat akan membantu kita dalam perjuangan melawan dia. |
Heute Abend wird nach einem Kampf über Generationen die Sonne nicht über dem Meer untergehen. Malam ini, setelah generasi perjuangan, matahari tidak diatur di atas lautan. |
Ich bin böse wie der Kampf für gleiche Löhne. Memiliki keyakinan bahwa hidup itu sama dengan kerja keras. |
Der Verkauf deines Rolls Royce an Kampf bietet dir den perfekten Vorwand. Penjualan Rolls-Royce-mu ke Krampf akan menutupi penyamaranmu. |
* Warum sollten wir wissen, wie der Kampf zwischen Gott und dem Satan letztlich ausgehen wird? * Mengapa penting bahwa kita memahami hasil akhir dari pertempuran antara Allah dengan Setan? |
Er kämpfte bis zum Schluss, leidenschaftlich überzeugt davon, dass der Kampf gegen Korruption und Armut nicht nur der Ehrlichkeit der Regierungsbeamten bedarf, sondern auch des Zusammenschlusses der Bürger, damit ihre Anliegen gehört werden. Ia berjuang sampai akhir, semakin bersemangat bahwa untuk memerangi korupsi dan kemiskinan, tidak hanya pejabat pemerintah yang perlu jujur, tetapi warga negara harus bergabung untuk membuat suara mereka terdengar. |
Aber wir benutzen eine einfache Metapher, das Katz- und- Maus- Spiel, um die letzten 15 Jahre zu beschreiben, den ständigen Kampf zwischen der Zensur durch die Regierung - der Katze - und den chinesichen Internetusern. Kita bisa gunakan metafora sederhana di sini, yaitu permainan kucing dan tikus, untuk menjelaskan kondisi 15 tahun terakhir perseteruan terus menerus antara pensensoran Cina, pensensoran dari pemerintah, atau si kucing, dan pengguna Internet di Cina. |
Die Kämpfe erfassten im März auch die Wirtschaftsmetropole Abidjan und weiteten sich bis April 2011 weiter aus. Aus der Stadt und aus dem ganzen Land wurden Tausende Zivilisten in die Flucht getrieben. Pertempuran terjadi sampai ke kota besar Abidjan pada bulan Maret dan berlangsung hingga April 2011, sehingga banyak penduduk sipil mengungsi dari kota itu dan bahkan pergi keluar negeri. |
Ich kämpfe immer noch dagegen an. Aku, eh masih berjuang, kamu tahu. |
Wir haben ein Recht, für unser Land zu kämpfen, so wie jeder andere Amerikaner auch! Kami memiliki hak untuk berjuang untuk negara kita, sama dengan setiap warga Amerika lainnya. |
Aber sie alle müssen auf die eine oder andere Weise hart kämpfen, um ihre Treue zu bewahren. Yehuwa mengasihi mereka atas hal ini. |
3 An einer Stelle fragte Gott Hiob: „Bist du in die Vorratshäuser des Schnees eingetreten, oder siehst du auch die Vorratskammern des Hagels, den ich zurückbehalten habe für die Zeit der Bedrängnis, für den Tag des Kampfes und des Krieges?“ 3 Pada suatu ketika, Allah bertanya kepada Ayub, ”Apakah engkau telah masuk ke dalam gudang-gudang salju, atau apakah engkau melihat bahkan gudang-gudang hujan es, yang aku tahan untuk waktu kesesakan, untuk masa pertempuran dan peperangan?” |
Jeder in unserer Familie hat für seinen Glauben hart kämpfen müssen. Setiap orang dalam keluarga kami harus berjuang keras demi iman. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Kampf di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.