Apa yang dimaksud dengan jedenfalls dalam Jerman?
Apa arti kata jedenfalls di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan jedenfalls di Jerman.
Kata jedenfalls dalam Jerman berarti minimal, juga, kecuali, pun, sekurang-kurangnya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata jedenfalls
minimal(at least) |
juga(in any case) |
kecuali(in any case) |
pun(in any case) |
sekurang-kurangnya(at least) |
Lihat contoh lainnya
Jedenfalls finde ich, habt ihr beide euch einen Orden verdient oder so was. Menurut ibu, kalian berdua layak dapat medali atau semacamnya. |
Jedenfalls nicht mit mir. Setidaknya tidak dengan saya. |
Die christliche Botschaft verbreitete sich jedenfalls sehr weit. Denn der Apostel Paulus konnte sagen, dass „sie in der ganzen Welt Frucht trägt“ — bis an die äußersten Enden der damals bekannten Welt (Kolosser 1:6). Pasti, berita Kristen tersebar cukup jauh sehingga rasul Paulus dapat mengatakan bahwa hal itu ”menghasilkan buah dan makin berkembang di seluruh dunia” —yakni, ke tempat yang sangat jauh di dunia yang dikenal kala itu. —Kolose 1:6. |
Sagt man jedenfalls. Itu yang mereka katakan! |
Wie auch immer, das Jantar Mantar jedenfalls zeugt vom Engagement eines Mannes mit echtem Wissensdurst. Namun, observatorium Jantar Mantar adalah suatu kesaksian mengenai upaya seorang pria yang haus pengetahuan. |
Ich jedenfalls würde meinen Sohn davon abhalten, Dichter zu werden. Aku tak akan pernah mengizinkan anakku jadi seorang penyair, tuan. |
So würde es jedenfalls Jesus machen. Itulah yang akan Yesus lakukan. |
Deinetwegen sitzen wir jedenfalls die nächsten zwanzig Stunden hier fest. Well, kau nyatanya membuat kita terjebak lagi untuk 20 jam lagi. |
Sicher ist jedenfalls, dass alle in der Arche wohlbehalten die Flut überlebten, wie Jehova es versprochen hatte. Entah apa yang Allah lakukan, yang pasti Ia menepati janji-Nya. Ia memastikan keamanan dan keselamatan semua penumpang bahtera. |
Jedenfalls arbeiten Sie jetzt nachts. Jadi, kau kerja malam sekarang. |
Jedenfalls gut gemalt. Itu digambar dengan baik. |
Ich sehe jedenfalls nichts. Aku tidak bisa melihat apa-apa. |
Wegen ihres Freunds jedenfalls, finden wir heraus was er will, spielen mit und dann schauen wir, wie wir es regeln. temannya juga, siapapun itu, kita cari tahu apa maunya, kita bermain cantik, kita tangani dengan sesuai. |
Jedenfalls sahen das die meisten Menschen so. Setidaknya, begitulah kebanyakan orang melihatnya. |
Die Römer jedenfalls lebten eine ganze Weile nach diesem Motto. Selama beberapa waktu, begitulah kehidupan orang Romawi. |
Jedenfalls ist Nan Madol seit mindestens 200 Jahren verlassen. Apa pun alasannya, Nan Madol telah ditelantarkan selama setidaknya 200 tahun. |
Naaman überdachte seine Reaktion und ging – vielleicht voller Skepsis, aber jedenfalls gehorsam – „zum Jordan hinab und tauchte siebenmal unter“ und wurde durch ein Wunder geheilt.8 Naaman mempertimbangkan reaksinya dan mungkin secara skeptis, namun patuh, “membenamkan ... dirinya tujuh kali dalam sungai Yordan” dan secara ajaib disembuhkan.8 |
Jedenfalls bist du nicht mehr Carl Lucas. Pastinya kau bukan Lucas lagi. |
Jedenfalls will er einen nicht einfach nur umbringen. dia takkan langsung membunuhmu. |
Jedenfalls brauche ich Ihre schriftliche Genehmigung, um Ihre Rechnungen zu übergeben, wie ich sie von allen anderen habe. Dalam hal apapun, Saya perlu otorisasi tertulis anda, jadi saya dapat memberikan tagihan anda, seperti yang telah diberikan pada klien lain. |
Jedenfalls rechnen einige Meteorologen in den kommenden Jahren verstärkt mit derartigen Hitzewellen — eine beunruhigende Prognose angesichts der schätzungsweise 15 000 Todesopfer, die die sengende Hitze letzten Sommer in Frankreich gefordert hat. Tetapi, beberapa meteorolog berpendapat bahwa gelombang panas kemungkinan besar akan lebih sering terjadi dalam tahun-tahun mendatang —suatu kemungkinan yang mengkhawatirkan mengingat fakta bahwa teriknya musim panas yang lalu diperkirakan telah menewaskan hampir 15.000 orang di Prancis. |
Das sagt uns also, dass, im Gegensatz zu dem alten Spruch: "Der Affe sieht, der Affe macht", es wirklich überraschend ist, dass alle anderen Tiere das wirklich nicht können -- jedenfalls nicht sehr gut. Baik, jadi ini menunjukkan bahwa, berbeda dengan petuah lama, "monyet melihat, monyet meniru," yang mengejutkan adalah tidak semua binatang bisa melakukan itu -- setidaknya tidak banyak. |
Sie überlebten jedenfalls die ersten vierzig Tage. Demikianlah ia tampil ke depan 40 hari lamanya. |
Jedenfalls blieben sie nach ihrer Ankunft „sieben Tage und sieben Nächte bei ihm auf der Erde sitzen“ und sprachen kein Wort (Hiob 2:12, 13). Bagaimanapun juga, sewaktu ketiga teman Ayub tiba, mereka ”terus duduk bersamanya selama tujuh hari dan tujuh malam” tanpa berbicara.—Ayub 2:12, 13. |
Dies gehört jedenfalls zu den Lektionen, die wir aus der Geschichte von den zehn Aussätzigen aus den Tagen Jesu lernen. Ini adalah salah satu pelajaran yang kita pelajari dari cerita mengenai sepuluh penderita kusta di masa Yesus. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti jedenfalls di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.