Apa yang dimaksud dengan Himmel dalam Jerman?

Apa arti kata Himmel di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Himmel di Jerman.

Kata Himmel dalam Jerman berarti langit, surga, angkasa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Himmel

langit

noun (=)

19 Später bedeutete eine ähnliche Verfinsterung des Himmels für das alte Babylon Unheil.
19 Belakangan, kegelapan yang serupa di langit mengartikan bencana bagi Babel purba.

surga

noun

Möge der Segen des Himmels auf Ihnen ruhen.
Semoga berkat-berkat surga akan berada di atas Anda.

angkasa

noun

Hier in der unbefleckten Wiege des Himmels wird eine neue Überrasse entstehen, eine Rasse mit perfekten Körpern.
Di sini, di angkasa yang masih murni...

Lihat contoh lainnya

Fassen Sie den Beschluss, häufig mit Ihrem Vater im Himmel zu sprechen.
Pililah untuk sering berbicara dengan Bapa Anda di Surga.
Die Schreiber der Evangelien wußten, daß Jesus im Himmel gelebt hatte, bevor er auf die Erde kam.
Para penulis Injil tahu bahwa Yesus pernah hidup di surga sebelum datang ke bumi.
Wie um Himmels willen hat er...
Bagaimana ketika di bumi...
Als er auf der Erde war, predigte er: „Das Königreich der Himmel hat sich genaht.“
Semasa di bumi, ia mengabar dan berkata, ”Kerajaan surga sudah dekat,” dan ia mengutus murid-muridnya untuk melakukan hal yang sama.
Der Vater im Himmel hat einen Plan aufgestellt, der es uns ermöglicht, so wie er zu werden.
Bapa Surgawi mempersiapkan sebuah rencana untuk memungkinkan kita menjadi seperti Dia.
Gespräch von Mensch zu Mensch: Kommen alle guten Menschen in den Himmel?
Sebuah Percakapan —Apakah Semua Orang Baik Pergi ke Surga?
Damit sich seine Nachfolger nicht in dieser „Schlinge“ verfangen würden, erinnerte Jesus sie daran, dass ihr Vater im Himmel genau weiß, was sie benötigen.
(1 Timotius 6:9) Untuk membantu mereka menghindari ”jerat” ini, Yesus mengingatkan para pengikutnya bahwa Bapak surgawi mereka tahu mereka membutuhkan semua perkara ini.
Sie gingen die verschiedenen Situationen in Gedanken noch einmal durch und fragten sich: „Was können wir tun, damit sie alle den Wunsch entwickeln, mehr über den Vater im Himmel zu erfahren?
Mereka bertanya, “Bagaimana kami dapat membantu setiap individu mengembangkan hasrat untuk mengetahui lebih banyak mengenai Bapa Surgawi?
Petrus 3:13). Der alte Himmel sind die menschlichen Regierungen von heute, und der neue Himmel ist die Regierung von Jesus Christus und seinen himmlischen Mitherrschern.
(Yesaya 65:17; 2 Petrus 3:13) ”Langit” sekarang adalah pemerintahan-pemerintahan manusia dewasa ini, tetapi Yesus Kristus dan orang-orang yang memerintah bersamanya di surga akan membentuk ”langit baru”.
WER GOTT VERTRAUT HAT WOHLGEBAUT IM HIMMEL UND AUF ERDEN.
Kursi Allah meliputi langit dan bumi.
Wir können die Auswirkungen des Hinauswurfs Satans aus dem Himmel erkennen (Offenbarung 12:9).
Kita dapat melihat pengaruh diusirnya Setan dari surga.
Sobald diese geistgezeugten Christen ihre himmlische Belohnung erhalten, sind sie keine irdischen Untertanen des geistigen Königreiches Christi mehr, sondern Könige mit Christus im Himmel (Off 5:9, 10).
(Yoh 3:3, 5, 6) Pada waktu orang-orang Kristen yang diperanakkan roh tersebut menerima pahala surgawi, mereka tidak lagi menjadi rakyat di bumi di bawah kerajaan rohani Kristus, tetapi akan menjadi raja-raja bersama Kristus di surga.—Pny 5:9, 10.
Daher sagte er: „Ich bin vom Himmel herabgekommen, nicht um meinen Willen zu tun, sondern den Willen dessen, der mich gesandt hat“ (Johannes 6:38).
Maka ia menyatakan, ”Aku telah turun dari sorga bukan untuk melakukan kehendakKu, tetapi untuk melakukan kehendak Dia yang telah mengutus Aku.”
Die darin zum Ausdruck kommende Wahrheit bezieht sich somit auf das Verhältnis zwischen Gott und Christus im Himmel.)
Dengan demikian, kebenaran yang dinyatakan di sini berlaku dalam hubungan antara Allah dan Kristus di surga.)
Dieses Mal wird ihrer Bedeutung durch die Großartigkeit des Engels vom Himmel Nachdruck verliehen, dessen Herrlichkeit die ganze Erde erleuchtet.
Tetapi, kali ini arti pentingnya ditandaskan oleh keagungan malaikat surgawi tersebut, karena kemuliaannya menerangi seluruh bumi!
Ich wollte meine Mutter aus den Trümmern bergen und sah sie verbluten, während es rundherum euresgleichen vom Himmel regnete.
Aku berusaha untuk menarik ibu saya keluar dari puing-puing, mengawasinya mati kehabisan darah, sementara semua di sekitar saya, Anda orang hujan turun neraka.
Jesus sagte: „Nicht jeder, der zu mir sagt: ‚Herr, Herr‘, wird in das Königreich der Himmel eingehen, sondern wer den Willen meines Vaters tut, der in den Himmeln ist.
Yesus mengatakan, ”Bukan setiap orang yang mengatakan kepadaku, ’Tuan, Tuan’, akan masuk ke dalam kerajaan surga, melainkan orang yang melakukan kehendak Bapakku yang ada di surga.
mir den Weg zum Himmel weist.
Surga dengan jiwaku.
Er wird gestärkt, wenn wir in demütigem Gebet mit unserem liebevollen Vater im Himmel kommunizieren.26
Itu dikuatkan sewaktu kita berkomunikasi dalam doa rendah hati dengan Bapa Surgawi kita yang penuh kasih.26
Vom Himmel hörte man ständig das Dröhnen sowjetischer Kriegsflugzeuge mit Fallschirmjägern an Bord.“
Angkasa dipenuhi deru pesawat tempur Soviet yang dijejali pasukan terjun payung.”
Beispielsweise blickte er vor der Auferweckung von Lazarus zum Himmel auf und sagte: „Vater, ich danke dir, dass du meine Bitte erfüllst.
Misalnya, sebelum membangkitkan Lazarus, ”Yesus melayangkan pandangannya ke langit dan mengatakan, ’Bapak, aku bersyukur kepadamu bahwa engkau telah mendengar aku.
Hier leben im Himmel, und kann auf ihr Aussehen, aber Romeo darf nicht. -- Mehr Gültigkeit,
Tinggal di sini di surga, dan mungkin terlihat pada dirinya, Tapi Romeo tidak dapat. -- validitas Lebih,
Ich fragte mich, ob meine Familie oder mein Vater im Himmel mich einmal vergessen würden.
Saya mempertanyakan apakah saya akan dilupakan oleh keluarga saya atau oleh Bapa Surgawi saya.
(Schreiben Sie diesen Satz an die Tafel: Wenn wir uns mit der Proklamation zur Familie befassen, erfahren wir, wie der Vater im Himmel die Familie sieht.)
(Tulislah yang berikut di papan tulis: Dengan menelaah maklumat keluarga, kita dapat mempelajari perspektif Bapa Surgawi mengenai keluarga).
Als bei Jesu Taufe ‘die Himmel geöffnet wurden’, konnte er sich offensichtlich wieder an seine vormenschliche Existenz erinnern (Matthäus 3:13-17).
Tampaknya, sewaktu ”langit terbuka” ketika Yesus dibaptis, ingatan tentang eksistensi pramanusianya dipulihkan. —Matius 3:13-17.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Himmel di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.