Apa yang dimaksud dengan gleich sein dalam Jerman?

Apa arti kata gleich sein di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gleich sein di Jerman.

Kata gleich sein dalam Jerman berarti memungut, melibatkan, berkorespondensi, berhubungan, mencengkeram. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gleich sein

memungut

(to gather)

melibatkan

berkorespondensi

(to correspond)

berhubungan

mencengkeram

Lihat contoh lainnya

Ich fürchte, das Ergebnis wird bei Tageslicht das gleiche sein.
Aku kira ini akan sia-sia.
Loki! Ihr Bruder wird gleich seinen letzten Atemzug getan haben, wenn Ihr es nicht in die Scheide zurücksteckt.
Loki, kakakmu sekarang sangat menikmati akhir nafas kehidupannya Sarungkan kembali senjata itu.
Es muss das Gleiche sein.
Keduanya haruslah sama.
14 Ich werde über die Wolkenhöhen emporsteigen; ich werde dem Allerhöchsten gleich sein!
14 Aku akan naik melebihi puncak-puncak awan; aku akan menjadi seperti Yang Mahatinggi.
auf allen Geräten gleich sein,
Konsisten di seluruh perangkat.
Inwiefern wird das Leben in der Geisterwelt dem Erdenleben gleich sein?
Bagaimana kehidupan di dunia roh akan seperti kehidupan di bumi?
Sie werden in jeder Hinsicht den ersten vollkommenen Menschen in Eden gleich sein (1.
Dalam segala hal mereka akan sama dengan manusia-manusia sempurna yang pertama di Eden.
Wie werden wie jetzt jemals gleich sein, mein Bruder?
Bagaimana kita bisa akan sejajar, saudaraku?
Und ich will nicht gleich sein.
Dan aku tidak ingin menjadi sama.
Jehovas König hat, vielleicht in bezug auf die Zahl, „Tautropfen gleichseine „Jungmannschaft“ (Ps 110:3).
(2Sam 17:12) Raja pilihan Yehuwa akan memiliki ”kaum muda yang bagaikan titik-titik embun”, mungkin sehubungan dengan jumlahnya.—Mz 110:3.
Was könnte es sein - sollte dort ein gleich sein?
Apakah seharusnya ini sudah -- seharusnya sudah ada persamaan?
Er redete Eva ein, sie könne sein wie Gott; dagegen war er derjenige, der Gott gleich sein wollte.
Ia memberi tahu Hawa bahwa Hawa dapat menjadi seperti Allah, padahal dialah yang ingin menjadi seperti Allah.
Doktor Hassler richtet gleich seinen kaputten Zahn.
Doktor Hassler akan memperbaiki giginya yang patah.
Es sollte gleich sein, es gibt keinen Grund, warum sie mit dem einen oder anderen Afrikaner übereinstimmen sollten.
Seharusnya sama, tidak ada alasan untuk lebih dekat pada orang Afrika yang satu dibanding yang lainnya.
Alle müssen vor dem Gesetz gleich sein.
Pria harus sama di depan hukum.
Wenn wir sie nicht stoppen... wird es überall das gleiche sein.
Jika kita tidak menghentikan mereka sekarang, kekacauan yang sama akan terjadi dimana-mana.
Und die Antwort würde vermutlich die Gleiche sein.
Dan jawaban kita mungkin sama.
Euer Können im Kampf muss wohl dem der Legende gleich sein.
Kemampuanmu pasti sesuai dgn crita ttg penjaga kota itu.
Vor den Gesetzen der Götter müssen alle gleich sein.
Hukum Dewa berlaku untuk semua orang tanpa kecuali.
Das kann nicht genau das gleiche sein.
Mereka tidak mungkin sama.
In der zweiten Phase wird der Effekt länger andauern, aber das Ergebnis wird zwangsläufig das gleiche sein
Tahap kedua, efeknya mungkin lebih lama baru bisa dirasakan, tapi hasilnya pasti sama
Wenn der Name in allen Sprachen gleich sein soll, deaktiviere diese Funktion einfach.
Anda dapat menonaktifkan fitur ini jika ingin nama Anda sama dalam semua bahasa.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gleich sein di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.