Apa yang dimaksud dengan geizig dalam Jerman?
Apa arti kata geizig di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan geizig di Jerman.
Kata geizig dalam Jerman berarti pelit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata geizig
pelitadjective Ich bin bei dir, aber nicht geizig oder? Aku tidak pernah pelit padamu, kan? |
Lihat contoh lainnya
Sie sind 180 Mrd. schwer und geizig. Perusahaan kalian senilai 180 juta dolar dan pelit. |
Und Vater ist zu geizig, um Geld für den Schnellzug zu bezahlen! Ayah terlalu pelit utk membelanjakan uangnya naik kereta peluru! |
Frank ist verschwunden, du geiziger Scheißkerl. Frank menghilang, Kamu titit murahan. |
Geiziger Bastard. Bajingan pelit. |
Lerne, sparsam zu sein, ohne geizig zu werden, und sei mit dem zufrieden, was du dir leisten kannst. Belajarlah berhemat tanpa menjadi kikir, dengan mendapatkan kepuasan akan barang-barang yang sanggup Anda beli. |
Der Großfürst ist nie geizig. The Grand Pangeran tidak pernah pelit. |
Wenn beim Bau eines Hauses der höchste Punkt erreicht ist und die Dachpfannen gelegt werden können, ist es in den Niederlanden üblich, dass der Bauherr den Bauarbeitern ein sogenanntes Pfannenbier spendiert, um das zu feiern. Es wird dabei eine Fahne am First des Hauses befestigt. Ist der Bauherr zum Spendieren zu geizig, dann wird keine Fahne, sondern ein Besen angebracht. Di Belanda, sudah menjadi kebiasaan saat membangun rumah jika sudah mencapai bagian tertinggi dan atap sudah siap dipasang, pemilik rumah menjamu para tukang bangunan dengan istilah "bir atap" untuk memberi selamat. Sebuah bendera kemudian dipasang di bubungan. Jika pemilik rumah agak pelit, yang dipasang bukan bendera, tetapi sapu. |
Hey, $ 149,50 auf meiner gottverdammten Visa,... also bezahlt, ihr geizigen Schweinehunde. Hey, $ 149.50 untuk biaya visaku, jadi bayarlah, kalian bajingan murahan. |
Ich mag ja ein geiziger, hartherziger Bürohengst sein, aber ich bin nicht herzlos. Aku mungkin seperti orang perusahaan yang kolot dan kejam belakangan aku dipanggil, " tak berhati ". |
Abraham war weder geizig noch hing er übermäßig an seinem Besitz (Römer 4:11; 1. Abraham tidak pernah pelit ataupun terlalu terikat dengan apa yang dimilikinya. |
Statt Freude an seinem Reichtum zu finden, ißt der Geizige ‘mit Verdruß’, als würde ihm sogar das Geld leid tun, das er für Essen und Trinken ausgeben muß. (Pengkhotbah 5:16) Sebaliknya daripada menemukan kebahagiaan dalam kekayaannya, ia makan ’dengan banyak kesusahan’, seolah-olah ia menyesali bahkan uang yang harus ia keluarkan untuk makanan. |
Man kann alles geizig für sich selbst horten oder andere freigebig und barmherzig beschenken. Pengampunan dapat dihambur-hamburkan dengan limpah dan dengan murah hati untuk orang lain atau dapat diirit-irit dengan pelit bagi diri sendiri. |
Ich denke, da bist du ein wenig geizig, wenn man all die schönen Momente betrachtet, die wir zusammen verbracht haben. Well, menurutku kau sedikit kejam, mengingat saat-saat menyenangkan yang kita habiskan bersama. |
Nun. Ich kenne da Beweise, die das geizige Arschloch niemals zerstören würde. Aku tahu sebuah bukti yang tidak akan bisa dihancurkan oleh si brengsek serakah itu. |
Versuchst du geizig mit dem Geld zu sein? Apa kamu mau mengirit uang? |
Seien Sie jetzt bloß nicht geizig! Jangan murah pada saya, Dodgson |
Und diese wiederum vergrößert die Sorgen des Geizigen, denn sie hindert ihn daran, noch mehr Reichtümer aufzuhäufen. Selanjutnya, kesehatan yang buruk menambah kekhawatiran orang yang malang tersebut, karena hal itu menghalanginya dari mengumpulkan semakin banyak kekayaan. |
Sie sollten im Umgang mit ihren bedürftigen Brüdern nicht geizig, sondern freigebig sein (5Mo 15:7-10). Mereka tidak boleh menutup tangan atau kikir, tetapi bermurah hati kepada saudara-saudara mereka yang berkekurangan.—Ul 15:7-10. |
Ich wünschte nur, die Menschen wussten, dass: dann werden sie wäre nicht so geizig darüber, weißt du - " Saya hanya berharap orang tahu bahwa: maka mereka tidak akan begitu pelit tentang hal itu, kau tahu - ́ |
Weitere hebräische Redewendungen, die mit der Hand zu tun haben, sind: ‘bei jemandem deine Hand setzen’, was bedeutet, mit jemandem zusammenzuwirken oder auf seiner Seite zu stehen (2Mo 23:1; 1Sa 22:17); ‘durch die Hand von’: unter der Leitung von (2Mo 38:21) oder durch (2Mo 4:13; 3Mo 8:36; 10:11); ‘mit seiner Hand nicht erreichen’ oder ‘seine Hand holt es nicht ein’: er hat nicht genug (finanzielle) Mittel (3Mo 14:21); ‘das, was seine Hand erreicht’: das, was er aufbringen kann (4Mo 6:21); ‘die Hände des Schwertes’: des Schwertes Macht (Hi 5:20); ‘die Hand der Zunge’: die Macht der Zunge (Spr 18:21); ‘das Leben deiner Hand’: Wiederbelebung deiner Kraft (Jes 57:10); ‘die Hand verschließen’, seinem Bruder gegenüber geizig sein, wenn er Hilfe benötigt (5Mo 15:7). Ungkapan-ungkapan idiomatis lain dalam bahasa Ibrani yang berkaitan dengan tangan antara lain ialah: ’tangan yang menyertai’, berarti bekerja sama dengan, berpihak kepada (Kel 23:1; 1Sam 22:17); ’melalui tangan seseorang’ berarti di bawah petunjuk (Kel 38:21) atau melalui (Kel 4:13; Im 8:36; 10:11); ’tangannya tidak dapat mencapai’, atau ’tangannya tidak sampai’, ia tidak cukup mampu (secara keuangan) (Im 14:21); ’apa yang tangannya peroleh’, apa yang sanggup ia dapatkan (Bil 6:21); ’tangan pedang’, kuasa pedang (Ayb 5:20); ’tangan lidah’, kuasa lidah (Ams 18:21); ’kehidupan tanganmu’, pulihnya kekuatanmu (Yes 57:10); ”menutup tangan” dari seorang saudara, yakni tidak mau menolongnya.—Ul 15:7; bdk. TL. |
Du bist echt geizig bei den Pillen. Kau benar-benar pelit dengan pil. |
Seien Sie jetzt bloß nicht geizig! Jangan pelit padaku, Dodgson. |
Ein wenig geizig mit der Glasur. Taburannya agak kurang banyak. |
Ich bin bei dir, aber nicht geizig oder? Aku tidak pernah pelit padamu, kan? |
Sie sind geizig! Terlalu murah! |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti geizig di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.