Apa yang dimaksud dengan fürchten dalam Jerman?
Apa arti kata fürchten di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fürchten di Jerman.
Kata fürchten dalam Jerman berarti takut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata fürchten
takutverb Tom fürchtet sich nicht vor dem Tod. Tom tidak takut mati. |
Lihat contoh lainnya
„Die Furcht Jehovas ist der Weisheit Anfang“ (Sprüche 9:10). ”Pemabuk dan orang gelojoh akan jatuh miskin.” —Amsal 23:21. |
Schlechte Neuigkeiten, fürchte ich, Kapitän. Berita buruk, aku takut, Kapten. |
Und sie zerrissen die Stricke, mit denen sie gebunden waren; und als die Leute das sahen, fingen sie an zu fliehen, denn die Furcht vor Vernichtung war über sie gekommen. Dan mereka memutuskan tali yang dengannya mereka diikat; dan ketika orang-orang melihat ini, mereka mulai melarikan diri, karena rasa takut akan kehancuran telah datang ke atas diri mereka. |
Sie litten unter Krankheiten, Hitze, Erschöpfung, Kälte, Furcht, Hunger, Schmerzen und Zweifeln und sahen sogar dem Tod ins Angesicht. Mereka menderita penyakit, panas, kelelahan, dingin, rasa takut, kelaparan, rasa sakit, keraguan, dan bahkan kematian. |
Lassen Sie nicht zu, dass Furcht Ihre Bemühungen bezwingt.10 Jangan biarkan rasa takut mengalahkan upaya-upaya Anda.10 |
Die eklatante Respektlosigkeit gegenüber seinen Maßstäben veranlaßte Jehova zu der Frage: „Wo ist die Furcht vor mir?“ (Maleachi 1:6-8; 2:13-16). Sikap tidak respek yang mencolok terhadap standar-standar-Nya menggerakkan Yehuwa untuk bertanya, ”Di manakah rasa takut kepadaku?”—Maleakhi 1:6-8; 2:13-16. |
Dies ist, was Jehova gesprochen hat, der dich gemacht und dich gebildet, der dir sogar vom Mutterleib an ständig geholfen hat: ‚Fürchte dich nicht, o mein Knecht Jakob, und du, Jeschurun, den ich erwählt habe‘ “ (Jesaja 44:1, 2). Inilah firman Yehuwa, Pembuatmu dan Pembentukmu, yang terus menolong engkau bahkan sejak dari kandungan, ’Jangan takut, hai, hambaku, Yakub, dan engkau, Yesyurun, yang telah kupilih.’” |
Du hast eine eigene Stärke, die du noch nicht einmal annährend erreicht hast, und du musst dich nicht fürchten, vor niemandem. kau memiliki sumber kekuatan sendiri yang belum bisa kau manfaatkan sekarang, dan kau tak perlu takut. |
In einer Ärztezeitschrift hieß es: „Die Furcht vor der Gefahr eines nuklearen Holocaust wirkt sich immer mehr auf Kinder, ja sogar auf Kleinkinder aus.“ Sebuah majalah kedokteran melaporkan: ”Makin lebih banyak anak, bahkan anak kecil yang baru belajar berjalan, merasa takut akan ancaman bencana nuklir.” |
Wie kann man Jehova sowohl lieben als auch fürchten? Bagaimana orang2 lain dapat membantu para orangtua? |
Ich fürchte, der Schlamm hat meine Knie versteift, eure Hoheit. Lumpur telah membuat kaku lututku, Tuan Putri. |
Und wenn du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. Dan jika kamu takut apa yang mungkin dilakukan sepasukan tentara, maka pimpinlah. |
Doch ich fürchte, die Wunde, die du Metellus zugefügt hast, wird nie zu eitern aufhören. Aku khawatir luka yg diterima Metellus tak pernah tersembuhkan. |
3 „Dies ist, was Jehova, dein Schöpfer, gesprochen hat, o Jakob, und dein Bildner, o Israel: ‚Fürchte dich nicht, denn ich habe dich zurückgekauft. 3 ”Inilah firman Yehuwa, Penciptamu, hai, Yakub, dan Pembentukmu, hai, Israel, ’Jangan takut, karena aku telah membelimu kembali. |
Furcht gehört dem Winter, wenn der Schnee hundert Fuß hoch liegt. Rasa takut untuk musim dingin, ketika salju jatuh seratus meter. |
Ich fürchte ja. Ya, sayangnya begitu. |
Ich fürchte, doch. Denn er ist nicht hier. Sayangnya kau harus pergi, karena dia tidak ada disini. |
Später überwand er diese Furcht. Belakangan rasul itu mengalahkan rasa takut tersebut. |
Und die Deutschen werden uns fürchten. Dan orang Jerman akan takut pada kita. |
Ich weiß nicht, was Sie mehr fürchten. Saya tidak bisa mengatakan bahwa sebagian besar Anda takut. |
In der Heiligen Schrift werden Gottes Diener wiederholt aufgefordert, Jehova zu fürchten. Dalam Alkitab, hamba-hamba Allah berulang kali didesak untuk takut kepada Yehuwa. |
Die Antwort war nun ein wenig klarer zu verstehen: „Ich fürchte, es ist zu spät. Jawabannya, yang sedikit lebih jelas daripada sebelumnya, adalah: “Saya khawatir sudah terlambat. |
„Die Furcht Jehovas ist der Anfang der Erkenntnis.“ ”Takut akan [Yehuwa] adalah permulaan pengetahuan.” |
Was ich am meisten fürchte... ist das Kommen eines Landes des Friedens! Yang paling aku takuti... Adalah kedatangan sebuah tanah seutuhnya dalam damai! |
Furcht ist ein starkes Gefühl und ein wichtiges Element unseres irdischen Daseins. Emosi yang kuat ini adalah unsur penting dari keberadaan fana kita. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fürchten di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.