Apa yang dimaksud dengan เต่าบก dalam Thai?
Apa arti kata เต่าบก di Thai? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan เต่าบก di Thai.
Kata เต่าบก dalam Thai berarti Kura-kura. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata เต่าบก
Kura-kura
|
Lihat contoh lainnya
วารสาร นี้ ยัง เสริม อีก ว่า ตัว เลข ที่ ยก มา นั้น “อาจ จะ ประเมิน อัตรา การ เสีย ชีวิต ที่ เกิด จาก HIV [Human Immunodeficiency Virus—ไวรัส ที่ ทํา ให้ ภูมิ คุ้ม กัน ใน มนุษย์ บก พร่อง] ต่ํา กว่า ความ เป็น จริง.” Jurnal tersebut menambahkan bahwa angka-angka yang dikutip ”mungkin meremehkan jumlah kematian yang sesungguhnya sebagai akibat infeksi HIV [Human Immunodeficiency Virus]”. |
แต่ ความ ตาย ของ แนว ปะการัง ยัง ก่อ ผล เสีย ต่อ สิ่ง มี ชีวิต บน บก ด้วย. Tetapi kematian karang koral juga secara merugikan mempengaruhi kehidupan di darat. |
“นก กระจ้อย แบล็กโพลล์ [Dendroica Striata] ผู้ ทรง พลัง ซึ่ง มี ความ อัจฉริยะ ใน การ เดิน ทาง จน แทบ ไม่ มี นก ชนิด ใด เทียบ ได้ ใน บรรดา นก บก แห่ง อเมริกา เหนือ.” ”Burung blackpoll warbler, bagaikan sebuah dinamo yang keberaniannya mengadakan perjalanan hampir tidak tersaingi di antara burung-burung darat Amerika Utara.” |
มี การ ศึกษา ค้นคว้า ทาง ด้าน วิทยาศาสตร์ หลาย ครั้ง เกี่ยว กับ สัตว์ ครึ่ง บก ครึ่ง น้ํา ขนาด เล็ก นี้. Amfibi mungil ini telah menjadi bahan sejumlah penelitian ilmiah. |
เช่น เดียว กับ สัตว์ อื่น ๆ หลาย ชนิด ยิ่ง ขึ้น เต่า มะ เฟือง ตก อยู่ ใน อันตราย เนื่อง จาก ผล เสียหาย ของ สภาพ แวด ล้อม ที่ เป็น พิษ และ ความ ละโมบ ของ มนุษย์. Seraya jumlah spesies hewan lain bertambah, penyu berpunggung kulit ini terancam punah karena lingkungan yang tercemar dan keserakahan manusia. |
กองทัพ บก, กองทัพ เรือ, และ กองทัพ อากาศ พร้อม ด้วย อาวุธ ยุทโธปกรณ์ ต่าง ๆ, เหล่า ผู้ บัญชาการ ใน ตําแหน่ง สูง, และ นาย ทหาร ใต้ บังคับ บัญชา ทั้ง หมด จะ ไม่ ต้อง มี เพื่อ ปกป้อง อธิปไตย ของ แต่ ละ ชาติ อีก ต่อ ไป. Angkatan bersenjata, angkatan laut, dan angkatan udara, dengan seluruh persenjataan mereka, staf komandan yang berpangkat tinggi, dan perwira-perwira bawahan mereka, tidak akan lagi diperlukan untuk melindungi kedaulatan setiap negeri. |
ฉันไม่ทราบ ชีวิตเธอบนบกนักหรอก Aku tidak tahu tentang hidupnya di darat. |
เช่น เดียว กัน นก เพ็นกวิน เต่า ทะเล และ เหี้ย ทะเล กิน น้ํา เค็ม แต่ สามารถ กําจัด เกลือ ส่วน เกิน ได้. Penguin, penyu laut, dan iguana laut juga minum air asin dan membuang kelebihan garam. |
27 ดัง นั้น ใน “วัน” ที่ หก สัตว์ บก ซึ่ง แยก ประเภท เป็น สัตว์ ป่า และ สัตว์ เลี้ยง ก็ ปรากฏ ขึ้น มา. 27 Demikianlah, pada ”hari” keenam muncullah binatang darat yang digolongkan sebagai binatang liar dan binatang peliharaan. |
หนัง เสือ ดาว, งา ช้าง, กระดูก เสือ, นอ แรด, และ เต่า จัด อยู่ ใน บรรดา สินค้า สั่ง ห้าม ใน ปัจจุบัน. Kulit macan tutul, gading gajah, tulang harimau, cula badak, dan penyu termasuk di antara komoditas yang dilarang baru-baru ini. |
วิธี ขน ส่ง ผู้ คน และ สินค้า ทาง บก ที่ ถูก และ รวด เร็ว นั้น เป็น ข้อ ท้าทาย เสมอ มา. MASALAH sarana transportasi darat yang murah dan cepat untuk mengangkut barang dan penumpang merupakan tantangan sepanjang masa. |
เต่าตัวนั้นมันป่วยอะไรเหรอฮะ Ada apa dengan kura2nya? |
ฉันหวังว่าฉันคงจะไม่มารบกวนอะไรนาย Kuharap aku tidak mengganggumu. |
ประมาณ 1.6 กิโลเมตร ไป ทาง ตะวัน ออก มี ป้อม ปราการ ขนาด ใหญ่ อีก ป้อม หนึ่ง ตั้ง อยู่ เรียก ว่า ซานกริสโตบาล ป้อม นี้ มี ไว้ เพื่อ ป้องกัน “ท้าย เรือ” จาก การ โจมตี ใด ๆ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ทาง บก. Satu kilometer ke arah timur terdapat benteng besar lainnya yaitu San Cristóbal, yang berfungsi mempertahankan ”buritan” dari kemungkinan serangan darat. |
7 ความ พยายาม ข้าม ช่อง ว่าง ระหว่าง สัตว์ ครึ่ง บก ครึ่ง น้ํา กับ สัตว์ เลื้อยคลาน ทํา ให้ เกิด ปัญหา ยุ่งยาก อื่น ๆ อีก. 7 Upaya menjembatani jurang pemisah antara amfibi dan reptilia juga menimbulkan problem-problem serius lainnya. |
16. (ก) เต่า ทะเล นก บาง ชนิด และ จระเข้ ฟัก ไข่ ของ มัน อย่าง ไร? 16. (a) Bagaimana penyu laut, beberapa jenis burung, dan buaya mengerami telurnya? |
ใน ทํานอง คล้ายคลึง กัน สตีเฟน เจย์ โกลด์ นัก วิวัฒนาการ เขียน ไว้ ว่า “เรา มา อยู่ ที่ นี่ ก็ เพราะ ว่า กลุ่ม ปลา พิสดาร กลุ่ม หนึ่ง มี คลีบ รูป ลักษณะ ที่ อาจ เปลี่ยน เป็น ขา อย่าง สัตว์ บก ทั่ว ไป ได้ . . . เพราะ ว่า สัตว์ เล็ก อ่อนแอ ชนิด หนึ่ง ผุด ขึ้น มา ใน แอฟริกา ประมาณ สอง แสน ห้า หมื่น ปีมาแล้ว ได้ อยู่ รอด จน ถึง บัดนี้ โดย ใช้ ทั้ง เล่ห์ และ กล. Demikian pula, penganut teori evolusi Stephen Jay Gould menulis, ”Kita ada karena satu kelompok ikan yang lain daripada yang lain, memiliki anatomi sirip aneh yang dapat berubah menjadi kaki makhluk-makhluk darat; . . . karena suatu spesies yang kecil dan lemah, yang muncul di Afrika seperempat juta tahun yang lalu, telah berhasil, sampai sejauh ini, tetap hidup dengan satu atau lain cara. |
จาก นั้น ลูก เต่า เหล่า นี้ จะ ถูก นํา ใส่ ภาชนะ แล้ว ภาย หลัง จึง นํา ไป ปล่อย ที่ ชาย ทะเล. Lalu penyu-penyu itu ditaruh dalam wadah-wadah kemudian dilepaskan di tepi laut. |
พวก เจ้าหน้าที่ กล่าว ว่า จะ หยุด พวก โจร สลัด ซึ่งยาก จะ จับ ใน ทะเล ได้ ก็ ต่อ เมื่อ ตาม จับ บน บก ใน ที่ ที่ พวก มัน ขาย สินค้า ที่ ปล้น มา. Para petugas mengatakan bahwa bajak laut, yang sulit ditangkap di laut, hanya dapat dihentikan jika mereka terlacak di darat, tempat mereka menjual barang curiannya. |
เกี่ยว กับ การ ทําลาย ล้าง ชีวิต มนุษย์ และ สัตว์ ด้วย มหา อุทกภัย ทั่ว โลก นั้น พระ คัมภีร์ รายงาน ดัง นี้: “ทุก สิ่ง ซึ่ง ลม หายใจ [เนะชาม่า] ของ พลัง [รู อา หห์ วิญญาณ] แห่ง ชีวิต โดย การ หายใจ เข้า ออก ทาง จมูก กล่าว คือ บรรดา สัตว์ ที่ อยู่ บน บก ก็ ตาย ทั้ง สิ้น.” Sehubungan dengan kebinasaan manusia dan binatang dalam air-bah di seluruh bumi, Alkitab melaporkan, ”Matilah segala yang ada nafas [neʹ·sha·mahʹ] hidup [ruʹahh, roh] dalam hidungnya, segala yang ada di darat.” |
หลักการ หลาย ข้อ ซึ่ง พิจารณา ใน บทความ นั้น ก็ ใช้ กับ สถานการณ์ นี้ ได้ เช่น กัน.—บก. Banyak prinsip yang dibahas dalam artikel ini berlaku juga dalam keadaan seperti itu.—RED. |
คุณ จะ ดึงดูด ให้ ด้วง เต่า มา ที่ สวน ของ คุณ ได้ อย่าง ไร? Bagaimana Anda dapat memikat si kepik ke kebun Anda? |
ปลา มี หัวใจ สอง ห้อง สูบ ฉีด เลือด ไป ทั่ว ตัว ส่วน สัตว์ ครึ่ง บก ครึ่ง น้ํา นั้น มี หัวใจ สาม ห้อง. Pada ikan, darah dipompa oleh jantung berbilik dua, tetapi jantung amfibi berbilik tiga. |
• สัตว์ ทะเล และ สัตว์ บก ให้ หลักฐาน อย่าง ไร ถึง พระ ผู้ สร้าง ที่ ทรง เปี่ยม ด้วย ความ รัก? •Bagaimana satwa laut dan darat membuktikan keberadaan Pencipta yang pengasih? |
จํา ต้อง เพิ่ม กระดูก เชิง กราน เข้า ไป แต่ ไม่ เคย พบ ฟอสซิล ของ ปลา ที่ แสดง ให้ เห็น กระดูก เชิง กราน ที่ กําลัง พัฒนา ไป เป็น ของ สัตว์ ครึ่ง บก ครึ่ง น้ํา. Harus ada penambahan tulang panggul, tetapi tidak ada fosil ikan yang memperlihatkan bagaimana tulang panggul amfibi terbentuk. |
Ayo belajar Thai
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti เต่าบก di Thai, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Thai.
Kata-kata Thai diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Thai
Bahasa Thailand adalah bahasa resmi Thailand dan merupakan bahasa ibu orang Thailand, kelompok etnis mayoritas di Thailand. Bahasa Thai adalah anggota dari kelompok bahasa Tai dari rumpun bahasa Tai-Kadai. Bahasa dalam keluarga Tai-Kadai diperkirakan berasal dari wilayah selatan Cina. Bahasa Laos dan Thailand memiliki hubungan yang cukup erat. Orang Thai dan Lao dapat berbicara satu sama lain, tetapi karakter Lao dan Thai berbeda.