Apa yang dimaksud dengan Erhebung dalam Jerman?
Apa arti kata Erhebung di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Erhebung di Jerman.
Kata Erhebung dalam Jerman berarti pemberontakan, penyelidikan, penelitian, bukit, penentangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Erhebung
pemberontakan(insurrection) |
penyelidikan(enquiry) |
penelitian(enquiry) |
bukit(hill) |
penentangan(insurrection) |
Lihat contoh lainnya
Gerade vor mir sah ich eine Erhebung, die mir fest genug schien, um das Gewicht des Autos zu tragen. Saya melihat tempat yang tinggi di depan yang kelihatan cukup kuat untuk menopang berat mobil. |
Wie sich bei einer landesweiten Erhebung in Kanada herausstellte, hatte ein Drittel aller Frauen, die unter häuslicher Gewalt leiden, schon einmal Angst um ihr Leben. Sebuah survei nasional di Kanada memperlihatkan bahwa sepertiga wanita yang telah mengalami tindak kekerasan dalam rumah adakalanya merasa takut kehilangan nyawanya. |
(Um die Höhenunterschiede deutlich zu machen, sind die Erhebungen nicht maßstabsgetreu dargestellt.) (Daerah yang lebih tinggi ditonjolkan agar lebih jelas perbandingannya.) |
Bei einer Erhebung „gaben zwei Fünftel der Frauen an, daß sie dabei Ekel empfanden, rund ein Drittel hatte sich darüber geärgert“. Dalam satu survei, ”lebih dari dua perlima wanita mengatakan bahwa mereka merasa jijik dan kira-kira sepertiga mengatakan bahwa mereka marah”. |
Neue Münzen wurden geprägt, versehen mit der Aufschrift Jahr eins bis Jahr fünf der Erhebung.“ Tahun ke-1 sampai Tahun ke-5 dari revolusi itu diukirkan pada uang-uang logam baru.” |
Jehova erklärte Kain sogar, was er tun könne, um eine „Erhebung“ zu erreichen (1. Yehuwa bahkan menjelaskan apa yang dapat Kain lakukan agar ”ditinggikan”. |
Eine Erhebung unter 2 379 Mädchen hat gezeigt, daß 40 Prozent zum Zeitpunkt der Umfrage gerade auf Diät waren. Dalam sebuah survei terhadap 2.379 anak perempuan, 40 persen benar-benar berupaya menurunkan berat badan. |
Wird es nicht Erhebung geben, wenn du darangehst, gut zu handeln? Jika engkau berbalik untuk berbuat baik, tidakkah engkau akan ditinggikan? |
Unter dem Mikroskop betrachtet, ist die Oberfläche des Blattes rauh und weist „Noppen, Erhebungen und Ritzen“ auf, an denen das „Wasser in kugeliger Form abperlt“. Dilihat lewat mikroskop, daun ini memiliki permukaan yang kasar berupa ”kenop, lipatan, dan tombol” dengan bentuk yang dapat ”menolak air berbentuk cembung atau kubah”. |
Anhand dieser Höhenangaben kann man sich ein Bild von der Höhe des Tempelberges (ca. 740 m) im Verhältnis zu den anderen Erhebungen machen. Berdasarkan keterangan ini, kita dapat membayangkan situasi Gunung Bait (± 740 m) dibandingkan dengan tempat-tempat tinggi tersebut. |
Laut einer Erhebung von Statistics Canada aus dem Jahr 1999 beliefen sich die Schulden der kanadischen Kreditkartenbesitzer insgesamt auf über 14 Milliarden kanadische Dollar. Menurut penelitian Statistik Kanada, total utang kartu kredit di Kanada berjumlah lebih dari 14 juta dolar Kanada. |
„Keine Geburtsurkunde zu haben ist faktisch dasselbe, wie nicht geboren worden zu sein“, meint Carol Bellamy, Geschäftsführerin des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen, von dem die weltweite Erhebung ausging. ”Tidak memiliki akta kelahiran hampir sama saja dengan tidak dilahirkan,” kata Carol Bellamy, direktur eksekutif Dana Anak-Anak Internasional Perserikatan Bangsa-Bangsa (UNICEF), lembaga yang mengadakan survei seluas dunia tersebut. |
Wie Erhebungen unter Arbeitssuchenden in 40 Ländern allerdings auch zeigen, finden nur 5 Prozent der qualifizierten Fachkräfte tatsächlich mithilfe des Internets Arbeit. Akan tetapi, riset menunjukkan bahwa di antara para profesional dari 40 negeri hanya 5 persen yang akhirnya memperoleh pekerjaan melalui media ini. |
Mehrere Städte hatten den Namen Mizpe (hebr.: mizpéh, „Wachtturm“), wahrscheinlich weil sie auf hohen Erhebungen lagen oder weil man dort bemerkenswerte Türme gebaut hatte. Beberapa kota dinamai Mizpe (Ibr., mits·pehʹ, ”Menara Pengawal”), mungkin karena terletak di daerah yang tinggi atau karena di sana didirikan menara-menara yang terkenal. |
- Bei der Erhebung von Gesundheits- und Finanzdaten sind Sicherheitsmaßnahmen gemäß den geltenden Gesetzen anzuwenden. - Jika mengumpulkan data kesehatan dan keuangan, harus menerapkan langkah keamanan sebagaimana ditetapkan menurut hukum yang berlaku. |
Einer Erhebung zufolge sieht nur jedes sechste Scheidungskind seinen Vater wöchentlich. Sebuah survei menyingkapkan bahwa dari 6 anak yang keluarganya bercerai, hanya 1 yang bertemu ayahnya secara rutin setiap minggu. |
Mineralölgesellschaften geben ebenfalls Kreditkarten ohne die Erhebung einer Jahresgebühr aus. Perusahaan-perusahaan minyak juga mengeluarkan kartu kredit bebas iuran tahunan. |
Die Erhebung einer Krankenversicherung ergab, dass an den Weihnachtsfeiertagen etwa ein Drittel mehr Menschen mit Herzinfarkt ins Krankenhaus eingeliefert werden als im Jahresdurchschnitt. Pada Hari Natal, jumlah pasien serangan jantung yang diopname bertambah sekitar sepertiga kali lebih banyak dari hari-hari lainnya sepanjang tahun, menurut survei dari sebuah perusahaan asuransi. |
Es ist absurd, dass Europa die global respektierte Europäische Weltraumorganisation besitzt, aber keine glaubwürdige Organisation zur Erhebung und Teilung von Informationen für den Kampf gegen den Terror. Aneh memang betapa Eropa memiliki Badan Antariksa Eropa (European Space Agency) yang dihormati komunitas global namun tidak ada organisasi kredibel yang berfungsi untuk mengumpulkan dan bertukar intelijen di tengah perang melawan terorisme. |
Hinweis: Das Löschen bestimmter Google Pay-Aktivitäten bewirkt nicht, dass alle Ihre Google Pay-Daten entfernt oder die Erhebung neuer Daten beendet wird. Catatan: Menghapus aktivitas Google Pay tertentu tidak akan menghapus semua data Google Pay atau menghentikan pengumpulan data baru. |
Das lag mitunter daran, dass in mehr als 30 Jahren von Erhebungen Wissenschaftler keine einzige Babysäulenkoralle gefunden haben. Dan dalam 30 tahun survei dalam berbagai penelitian, ilmuwan tak pernah menemukan bayi koral pilar. |
Damit eine Stadt besser verteidigt werden konnte, erbaute man sie gewöhnlich auf einer Erhebung; die Quellen jedoch befanden sich oft außerhalb der Stadtmauer unten im Tal. Untuk pertahanan, kota-kota umumnya dibangun di tempat-tempat yang tinggi sehingga sumber-sumber air sering kali terdapat di luar tembok kota, di lembah di bawahnya. |
Die Erhebung könnte das U-Boot sein... dann wären wir hier. Bisa jadi itu kapal selam itu. Ada disini. |
Wird es nicht Erhebung geben, wenn du darangehst, gut zu handeln? Apakah mukamu tidak akan berseri, jika engkau berbuat baik? |
Endlich erspähen wir unser Ziel: ein Felsplateau, das mit seinen 300 Metern relativ flach ist und keine auffälligen Erhebungen hat. Pulau itu relatif datar, hanya sekitar 300 meter tingginya, tanpa puncak-puncak bukit yang menjulang. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Erhebung di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.