Apa yang dimaksud dengan entlang dalam Jerman?
Apa arti kata entlang di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan entlang di Jerman.
Kata entlang dalam Jerman berarti sepanjang, seterusnya, menurut, ikut, oleh. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata entlang
sepanjang(alongside) |
seterusnya(following) |
menurut(by) |
ikut(along) |
oleh(by) |
Lihat contoh lainnya
Hier entlang. Silakan lewat sini. |
PM: Wenn du nochmal zu TEDWomen eingeladen werden würdest, würdest du dann sagen, dass das ein Ergebnis dieser Erfahrung ist, also für dich persönlich, und was du entlang der Reise über Frauen und auch Männer gelernt hast? PM: Kalau Anda diundang lagi sekarang untuk berbicara di hadapan TEDWomen, apa yang dapat Anda katakan tentang pengalaman ini, bagi Anda pribadi, dan apa yang sudah Anda pelajari tentang wanita, dan pria, sepanjang perjalanan Anda? |
Also übermalten wir die Straße, legten Epoxid-Kies aus und verbanden das Dreieck mit den Ladenfronten an der Grand Avenue. Wir schufen einen großartigen, neuen öffentlichen Raum, und es ist toll für den Handel entlang der Grand Avenue. Lalu yang kami lakukan adalah mengecat seluruh jalan, menempatkan kerikil epoksi, dan menyambungkan segitiganya ke area depan toko di Grand Avenue, menciptakan ruang publik baru yang bagus, dan bagus juga untuk bisnis di sepanjang Grand Avenue. |
Eine Gruppe Königreichsverkündiger fuhr mit dem Schiff über 4 000 Kilometer an der Westküste entlang bis nach Qaanaaq (Thule) und erreichte einige der am nördlichsten gelegenen Wohnorte der Erde. Sekelompok pemberita Kerajaan mengadakan perjalanan dengan kapal sejauh lebih dari 4.000 kilometer ke pantai barat di Qaanaaq (Thule), untuk mencapai beberapa masyarakat yang tinggal di bagian bumi yang paling utara. |
Jemand ist hier vor Kurzem entlang gelaufen. Ada yang melewati jalur ini tadi. |
Ein Mann ging die Straßen Mumbais (Indien) entlang. Plötzlich wehte ein Windstoß ihm ein Faltblatt direkt vor die Füße. Seorang pria sedang berjalan di jalanan kota Mumbai, India, ketika suatu embusan angin menjatuhkan sehelai lembaran tercetak di kakinya. |
Sie sahen Dinge entlang der Straße. Kau sudah melihat banyak hal di jalan. |
Hier entlang. Lewat sini. |
Zuerst zog die Karawane den Euphrat entlang nach Haran, das ungefähr 1 000 Kilometer nordwestlich lag. Mula-mula rombongan ini menyusuri Sungai Efrat menuju Haran, yang terletak sekitar 960 kilometer ke barat laut. |
startet die Zündung, fährt los, fährt den Dylan Drive entlang, zu dieser Hühnerfarm da draußen. Mencongkel kunci kontak, menguliti kabelnya, lalu berkendara melewati Dylan Drive menuju ke peternakan ayam yang ada disana. |
Die Überraschung über den Fluss zu gehen, und auf dem Highway um es herum und dann die Straße entlang und es zu finden. Kejutannya didapat dari menyeberangi sungai, menyusuri jalan besar yang mengitari museum, lalu berjalan di jalan biasa dan menemukannya. |
Wir wateten etwa 30 Minuten den Bach entlang. Kami mengarungi aliran ini selama kira-kira 30 menit. |
In Mexiko gibt es besonders entlang der Gebirgsketten (Sierras) im Staat Oaxaca Gebiete, die schwer zu erreichen sind und daher selten bearbeitet werden. Di Meksiko, khususnya sepanjang deretan pegunungan (sierra) di Negara Bagian Oaxaca, ada daerah-daerah yang sulit dicapai sehingga jarang dikerjakan. |
ANGENOMMEN man geht im Dunkeln einen Weg entlang. BAYANGKAN Anda sedang berjalan di tempat yang gelap pada malam hari. |
Hier entlang! Lewat sini. |
Bemerkenswerterweise verrichtete der Apostel Paulus im ersten Jahrhundert einen Großteil seiner Predigttätigkeit in den Städten entlang den wichtigsten Verkehrsrouten Kleinasiens und Griechenlands. Menarik untuk diperhatikan bahwa pada abad pertama, rasul Paulus banyak mengabar di kota-kota sepanjang rute-rute perjalanan yang utama di Asia Kecil dan di Yunani. |
Trotz der Anstrengung rudert er uns den Rio Abobral entlang und nimmt nicht das Motorboot, denn der Motorenlärm kann die Vögel verscheuchen. Meskipun lebih melelahkan, ia mendayung sendiri perahu yang kami tumpangi menyusuri Sungai Abobral, bukannya naik perahu motor, karena suaranya membuat burung-burung takut. |
Es ist kein Tod, wenn sie schmelzen; es ist kein Ende, sondern eine Fortführung ihres Pfades entlang des Lebenszyklus. Itu bukanlah kematian saat mereka mencair; itu bukanlah sebuah akhir, tetapi sebuah kelanjutan dari jalan mereka melalui siklus kehidupan. |
In den Jahrhunderten danach kauften portugiesische und andere europäische Händler Afrikanern, die entlang der Küste lebten, Elfenbein und Sklaven ab. Selama beberapa ratus tahun kemudian, orang Portugis dan pedagang lain asal Eropa membeli gading dan budak dari orang Afrika yang tinggal di sepanjang pesisir. |
„Wir ruderten mit der Gezeitenströmung und predigten entlang des Ostufers, bis wir nach Hackney kamen, 11 Kilometer vor der Mündung. ”Sambil mendayung mengikuti arus, kami terus mengabar di tepi timur hingga kami tiba di Hackney, 11 kilometer dari muara. |
Mehrere Städte entlang der Donau spielten eine führende Rolle in der Geschichte des Römischen Reiches und später des sogenannten Heiligen Römischen Reiches. Beberapa kota di sepanjang Sungai Donau memainkan peran utama dalam sejarah dari Kekaisaran Romawi dan, belakangan, dari apa yang disebut Kekaisaran Romawi Kudus. |
16 Jesus verglich das Wort vom Königreich einmal mit Samenkörnern, von denen einige „den Weg entlang [fielen], und die Vögel kamen und fraßen sie auf“ (Matthäus 13:3, 4, 19). 16 Suatu kali Yesus menyamakan berita Kerajaan dengan benih yang ”jatuh di pinggir jalan, lalu datanglah burung dan memakannya sampai habis.” |
Hier entlang! Cara ini! |
Angeblich sei Laennec die Straßen von Paris entlang spaziert und hätte zwei Kinder mit einem Stock spielen gesehen. Laennac, menurut cerita, berjalan di jalanan kota Paris dan melihat dua anak bermain dengan tongkat. |
Zielt am Pfeil entlang. Bidik melalui anak panahnya. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti entlang di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.