Apa yang dimaksud dengan eingehen auf dalam Jerman?
Apa arti kata eingehen auf di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan eingehen auf di Jerman.
Kata eingehen auf dalam Jerman berarti menerima, mengambil, terima, mendapat, membawa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata eingehen auf
menerima(admit) |
mengambil(get) |
terima(admit) |
mendapat(get) |
membawa(bear) |
Lihat contoh lainnya
In gleicher Weise ist die „Sabbatruhe“, in die Christen eingehen, nicht auf einen 24-Stunden-Tag begrenzt. Demikian pula, ”peristirahatan sabat” yang diikuti orang-orang Kristen sejati tidak terbatas pada suatu hari 24 jam. |
Ich möchte auf diese vier Grundbedürfnisse näher eingehen und auch auf die geistigen Vorzüge eines einfacheren Lebensstils. Saya ingin membahas setiap dari keempat kebutuhan dasar hidup ini, juga manfaat rohani dari gaya hidup yang disederhanakan. |
Tags darauf gab sie bekannt, daß sie in ihrem Unterricht künftig nicht mehr auf irgendwelche Feste eingehen werde, auf Feste, von denen sie zum Teil selbst nichts hielt. Pd hari berikutnya, ia mengumumkan bahwa ia nanti tidak akan melibatkan kelasnya dlm perayaan hari besar mana pun, yg beberapa di antaranya ia sendiri tidak percayai! |
Wir können hier nicht auf alle denkbaren Situationen eingehen und wollen uns deshalb auf zwei beschränken. Dalam Apendiks ini kita tidak dapat membahas setiap situasi yang mungkin timbul, tetapi mari kita perhatikan dua situasi yang mendasar. |
Unser geistiges Vermächtnis als Töchter Gottes, die in dieser von ihm inspirierten Vereinigung Bündnisse eingehen, geht auf diese Stadt, die man „die Schöne“ nannte, zurück. Pusaka rohani kita sebagai putri Allah yang membuat perjanjian dalam persatuan yang secara ilahi terilhami ini, dimulai di sini di Kota Indah. |
Die Zahl der Verbindungen, die diese Zellen miteinander eingehen können, wird auf 10800 geschätzt. Jumlah hubungan yang dapat dibuat antar sel-sel ini diperkirakan sampai 10 800. |
(Lukas 16:10). Wir könnten nun auf die verschiedensten Lebensbereiche eingehen, doch wir wollen uns auf einen beschränken: auf Geselligkeiten einschließlich christlicher Hochzeitsfeiern. (Lukas 16:10) Ada banyak aspek kehidupan yang dapat dibahas, tetapi mari kita kupas satu saja: acara ramah tamah, termasuk resepsi yang sering kali menyertai pernikahan Kristen. |
Bevor wir auf diese Punkte näher eingehen, wollen wir zunächst einmal sehen, auf welchem Fundament eine wirklich gute Erziehung aufgebaut ist. Tetapi, sebelum membahas pokok-pokok tersebut, mari kita kupas apa fondasi untuk pendidikan yang bermanfaat. |
(c) Was werden unsere beharrlichen Gebete, in denen wir auf Einzelheiten eingehen, Jehova zeigen? (c) Doa-doa kita yang gigih dan spesifik mempertunjukkan apa kepada Yehuwa? |
Und wie jeder gute Vater wird er nicht auf Bitten eingehen, die seinen Kindern nur schaden würden. Namun, seperti orang tua yang baik, Ia tidak akan mengabulkan permintaan yang bisa merugikan mereka. |
Weiter meint sie: „Man spürt ihr Mitgefühl an der Art, wie sie auf einen eingehen.“ Dia menambahkan, ”Dari reaksi seorang penatua saat kita berbicara dengannya, kita bisa tahu apakah dia berusaha memahami perasaan kita.” |
Wenn wir aufmerksam zuhören, können wir herausfinden, was jemand empfindet, und besser auf ihn eingehen (Spr. Mendengarkan pernyataan mereka akan membantu kita memahami perasaan mereka sekaligus menanggapinya dng cara yg efektif. —Ams. |
Im Gebet auf Einzelheiten eingehen Spesifik dalam Berdoa |
Die gute Botschaft darbieten — Indem wir auf Äußerungen eingehen, durch die ein Gespräch abgebrochen werden soll Mempersembahkan Kabar Kesukaan—Dng Mengatasi Pemotong Percakapan |
Beim Rückbesuch kannst du dann mehr auf Einzelheiten eingehen. Di kemudian hari, pd waktu membuat kunjungan kembali, sdr dapat membahas lebih banyak rincian. |
Auf Kritik eingehen? Haruskah Menanggapi Kritikan? |
Dennoch möchten wir kurz auf einiges eingehen, was in einigen Fällen zum Nachlassen der Liebe geführt hat. Namun, marilah kita sejenak mengulas beberapa faktor yang dalam beberapa kasus telah menyebabkan cinta memudar. |
Taktvoll und unvoreingenommen auf jeden eingehen Hendaklah Bertimbang Rasa dan Tidak Pilih Kasih |
15 Auf Äußerungen eingehen, durch die ein Gespräch abgebrochen werden soll 15 Bagaimana Saudara Dapat Menjawab Keberatan-Keberatan yang Dapat Menjadi Pemotong Percakapan |
Beziehen sich denn nicht beide Formulierungen — in das Königreich eingehen und Rettung erlangen — auf ein und dieselbe Belohnung? ’Tapi,’ mungkin ada yang membantah, ’bukankah kedua ungkapan ini—masuk ke dalam Kerajaan dan menerima keselamatan—memaksudkan pahala yang sama?’ |
Auf das eingehen, was die Jugendlichen brauchen Berfokuslah pada Kebutuhan |
3 Dazu wollen wir auf einiges eingehen, was die beachten sollten, die Zusammenkünfte leiten. 3 Untuk menjawabnya, kita akan memeriksa beberapa aspek perhimpunan kita yang hendaknya dicamkan oleh para pemandunya. |
Wie sollten deine Eltern deiner Meinung nach auf dich eingehen? Apa yang kamu ingin orang tuamu lakukan untuk mengatasi keresahanmu? |
5 Damit unsere Gebete wirkungsvoll sind, müssen wir allerdings darin verharren und auf Einzelheiten eingehen (Römer 12:12). 5 Namun, agar doa kita efektif, kita harus berkanjang, dan kita harus spesifik. |
Auf Äußerungen eingehen, durch die ein Gespräch abgebrochen werden soll Bagaimana Saudara Dapat Menjawab Keberatan-Keberatan yang Dapat Menjadi Pemotong Percakapan |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti eingehen auf di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.