Apa yang dimaksud dengan einführen dalam Jerman?
Apa arti kata einführen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan einführen di Jerman.
Kata einführen dalam Jerman berarti mengimpor, lantik, melantik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata einführen
mengimporverb Es ist jetzt möglich, Literatur einzuführen, und die Zusammenkünfte verlaufen störungsfrei. Lektur kita sekarang bisa diimpor, dan perhimpunan tidak diganggu lagi. |
lantikverb Wie in manchen demokratischen Ländern üblich, gibt es eine Übergangszeit, bis der neue Präsident in sein Amt eingeführt wird. Seperti halnya di beberapa negeri demokratis, suatu periode transisi selama beberapa bulan terjadi sebelum presiden yang baru dilantik. |
melantikverb Wie in manchen demokratischen Ländern üblich, gibt es eine Übergangszeit, bis der neue Präsident in sein Amt eingeführt wird. Seperti halnya di beberapa negeri demokratis, suatu periode transisi selama beberapa bulan terjadi sebelum presiden yang baru dilantik. |
Lihat contoh lainnya
Wenn der Dienstpartner ein Kind ist, kann der Erwachsene beide einführen und sagen: Sewaktu bekerja sama dng seorang anak, seorang dewasa bisa memperkenalkan mereka berdua dan mengatakan: |
Damit das Volk Jehovas gegen den Einfluß Abtrünniger gewappnet wäre, brachte Der Wachtturm Artikel wie „Bleibe ‚fest im Glauben‘ “ (1. November 1980), „Das ‘unauffällige Einführen verderblicher Sekten’ “ (15. Dezember 1983) und „Widerstehe der Abtrünnigkeit, halte an der Wahrheit fest!“ (1. Untuk membentengi umat Yehuwa dari pengaruh yang menyesatkan itu, Menara Pengawal memuat artikel-artikel seperti ”Tetaplah Dalam ’Iman yang Teguh’” (wIN No. 36 atau 1 Agustus 1980 dalam bahasa Inggris), ”Dengan Diam-Diam Memasukkan Sekte-Sekte yang Merusak” (15 September 1983, dalam bahasa Inggris), dan ”Menolak Kemurtadan, Berpaut Pada Kebenaran!” |
Die Regierungen könnten Anreize für die Erforschung und Entwicklung von Antibiotika einführen, die aus ihren bestehenden Einnahmeströmen oder neuen, innovativen und sich selbst erhaltenden Zahlungsströmen bezahlt werden. Pemerintah dapat menawarkan insentif bagi Riset & Pengembangan antibiotik yang dibiayai dari aliran dana yang telah ada atau dari aliran dana baru yang inovatif dan mandiri. |
Wir müssen die Botschaft auf ansprechende Weise einführen, mit Unterscheidungsvermögen den Äußerungen des Wohnungsinhabers folgen und dann bereit sein, uns mit ihm anhand der Schriften zu unterhalten (Apg. 17:2). Kita perlu mempersembahkan berita kita dng cara yg menarik, mendengarkan dng penuh pengertian akan apa yg dikatakan penghuni rumah, dan kemudian siap ’bertukar pikiran dengannya mengenai ayat-ayat Alkitab’. —Kis. 17:2, BIS. |
Bitte Keycard einführen. Harap masukkan kartu kunci. |
einführen und Absatz 8 auf Seite 13 besprechen. dan bahas par. 8 pd hlm. 13. |
Im Jahr 1982 exportierte ich einen teuren Luxuswagen nach Nigeria, wollte mich aber im Zielhafen persönlich um die Einfuhr kümmern. Pada tahun 1982, saya mengapalkan sebuah mobil mewah yang mahal ke Nigeria dan pergi sendirian ke pelabuhan untuk mengeluarkannya. |
Ja, die Kette treuer Zeugen Jehovas bleibt erhalten, und am Ende der 70 Jahre werden treue Männer und Frauen Babylon verlassen, nach Juda zurückkehren und dort die reine Anbetung wieder einführen. (Daniel 1:6, 7) Ya, barisan saksi-saksi Yehuwa yang setia tidak akan terputus, dan pada akhir 70 tahun, pria dan wanita yang setia akan meninggalkan Babilon dan kembali ke Yehuda untuk memulihkan ibadat murni di sana. |
7 Diejenigen, die Bibelstudien durchführen, sollten die Studierenden in den Predigtdienst einführen, sobald sie die Voraussetzungen dafür erfüllen. 7 Mereka yang memimpin pelajaran Alkitab hendaknya membawa pelajar2 ke dalam dinas segera setelah mereka memenuhi syarat. |
Bibeltexte wirkungsvoll einführen Ayat-Ayat Diantar dengan Efektif |
7. Teil: Das Gebet einführen Bagian 7: Berdoa dlm Pelajaran |
Die Expedition brach am 19. Mai 1845 in Greenhithe auf; die Schiffe wurden zuletzt im August 1845 von einem Walfänger gesehen, als sie in die Baffin Bay einfuhren. Ekspedisi berlayar dari Greenhithe, Kent pada tanggal 19 Mei tahun 1845, dan kedua kapal terakhir kalinya terlihat memasuki Teluk Baffin pada bulan Agustus 1845. |
In der Regel ... gibt England lange Kredite auf seine Ausfuhr, während die Einfuhren bar bezahlt werden. Inggris memberikan kredit-kredit panjang atas ekspor-ekspornya, sedangkan impor-impor dibayar dengan uang yang tersedia. |
Weil ich aus dieser Tradition viel Nutzen gezogen hatte, wollten Mary und ich sie auch bei unseren Kindern einführen. Karena telah memperoleh manfaat dari tradisi ini, Mary dan saya memutuskan untuk melanjutkan tradisi ini kepada anak-anak kami. |
Ob das wegen der Nahrungsproduktion ist, oder durch die Einfuhr fremder Pflanzen, in Gebiete, wo sie wirklich nicht sein sollten, oder weil ihr Lebensraum für andere Zwecke benutzt wird, all diese Dinge bedeuten für Pflanzen, das sie sich entweder anpassen müssen, oder sterben, oder umziehen. Entah karena untuk menghasilkan makanan atau karena didatangkannya tanaman asing di tempat yang tidak seharusnya, atau karena habitat mereka digunakan untuk hal- hal lain, semua hal- hal ini berarti tanaman harus menyesuaikan diri, atau mati, atau pindah. |
Wovon sollten wir uns bei der Entscheidung leiten lassen, mit welchen Worten wir einen Bibeltext einführen? (be S. Apa yg hendaknya menjadi pedoman kita dlm memutuskan komentar apa yg cocok utk mengantar sebuah ayat? |
9 Wie auf der Bühne, so sollte man auch im Predigtdienst die Schrifttexte richtig einführen, mit passender Betonung lesen sowie deutlich und richtig anwenden. 9 Dalam dinas pengabaran, dan juga di mimbar, ayat-ayat harus diantar dengan sepatutnya, dibacakan dengan tekanan yang tepat, dan diterapkan dengan cara yang jelas dan saksama. |
Wie wirst du die einzelnen Gedanken einführen? Bagaimana sdr akan memperkenalkan setiap pokok? |
John verdiente sich etwa einen Dollar am Tag mit dem Verkauf von Brot, doch als die Einfuhr von Weizen verboten wurde, verlor er seinen Broterwerb. John biasanya memperoleh satu dolar dari hasil berjualan roti, tetapi sewaktu impor gandum dilarang, ia kehilangan mata pencaharian. |
Und ich fragte mich, ob es Dinge gibt, die ich tun kann, Mechanismen, die ich einführen kann, die das Eintreffen schlechter Dinge verhindern können? Dan saya mulai bertanya apa ada yang bisa saya perbuat, sistem yang dapat saya gunakan, untuk mencegah hal buruk terjadi? |
Nun, fünf Jahre später, dachten sowohl Burt als auch Dirk an diese Begebenheit, als der Zug in Kabel einfuhr. Kini, lima tahun kemudian, kejadian itu masih terkesan dalam benak Burt dan Dirk seraya kereta bergegas memasuki stasiun Kabel. |
Als Jesus erklärte, dass er durch das Vergießen seines Blutes einen neuen Bund mit Gottes Kindern einführen würde, spielte er auf die Aussage des Mose an, denn das Besprengen mit Tierblut symbolisierte, dass die Kinder Israel den alten Bund mit Jahwe eingingen. Yesus menyinggung pernyataan Musa ketika Dia mengajarkan bahwa Dia akan menetapkan sebuah perjanjian yang baru dengan anak-anak Allah dengan menumpahkan darah-Nya (sama seperti memercikkan darah hewan yang menyimbolkan anak-anak Israel memasuki perjanjian yang lama dengan Yehova). |
Aber wir dachten, wir sollten den Mitbring-Dienstag wieder einführen. Kita akan kembali mengadakan " makan bersama setiap hari selasa ". |
Zollbehörden untersagten 2015 die Einfuhr der Neuen-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift, und ein Gericht in Wyborg befindet zurzeit darüber, ob diese moderne Bibelübersetzung als „extremistisch“ einzustufen ist. Pada 2015, impor Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru dilarang. Pengadilan Vyborg sedang mempertimbangkan apakah terjemahan Alkitab yang modern ini bisa disebut bacaan ”ekstremis”. |
Aufgezählt werden unter anderem folgende Methoden: indem man öffentlich predigt und die Menschen in ihren Wohnungen aufsucht, diejenigen, die hören möchten, die biblische Wahrheit lehrt, mit ihnen anhand biblischer Publikationen kostenlose Bibelstudien durchführt sowie für das Übersetzen, Einführen, Veröffentlichen, Drucken und Verbreiten von Bibeln sorgt. Cara yang tertera termasuk kesaksian umum dan berkunjung ke rumah-rumah orang; mengajarkan kebenaran Alkitab kepada mereka yang bersedia mendengarkan; memimpin pengajaran Alkitab gratis kepada mereka menggunakan alat bantuan berupa publikasi pengajaran Alkitab; dan mengatur penerjemahan, impor, penerbitan, pencetakan, dan penyaluran Alkitab. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti einführen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.