Apa yang dimaksud dengan durchaus dalam Jerman?
Apa arti kata durchaus di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan durchaus di Jerman.
Kata durchaus dalam Jerman berarti benar-benar, betul-betul, sama sekali, sehabis, keseluruhan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata durchaus
benar-benar(completely) |
betul-betul(completely) |
sama sekali(completely) |
sehabis(completely) |
keseluruhan(completely) |
Lihat contoh lainnya
Und auch diese Karte ist durchaus korrekt. Dan peta ini juga akurat. |
Da uns allen der natürliche Mensch innewohnt und wir in einer Welt leben, in der wir großen Belastungen ausgesetzt sind, kann es durchaus zu einer schwierigen Aufgabe werden, Selbstbeherrschung zu lernen. Karena manusia alami tinggal di dalam diri kita masing-masing dan karena kita hidup di dunia yang penuh tekanan, mengendalikan emosi kita mungkin menjadi salah satu tantangan dalam kehidupan kita. |
Ein anderes Problem könnte sein, dass die Familie den Ernst der Lage durchaus erkennt, der Erkrankte sich aber von der Notwendigkeit einer ärztlichen Behandlung nur schwer überzeugen lässt. Selain itu, bahkan sewaktu para anggota keluarga merasa bahwa situasinya sudah serius, mungkin sulit untuk meyakinkan sang penderita bahwa ia membutuhkan perhatian medis. |
Bei kühlem Wetter allerdings sind sie durchaus auch den ganzen Tag über aktiv. Tetapi, jika cuacanya lebih dingin, mereka mungkin aktif sepanjang hari. |
Bei einem bestimmten Verhalten können durchaus Elemente von Sünde und von Schwäche eine Rolle spielen. Mungkin bahkan ada unsur-unsur dari baik dosa maupun kelemahan dalam perilaku tunggal. |
Die Höhe des Stipendiums betrug genau das Hundertfache dessen, was ich dem Bettler gegeben hatte. Die Ironie dieser Situation war mir durchaus bewusst. Jumlah bea siswa itu tepatnya 100 kali jumlah yang telah saya berikan kepada pengemis itu, dan situasi ini ironis bagi saya. |
Er ist dezent und passt durchaus zum täglichen Leben. Tidak mencolok dipakai setiap hari. |
Jehova Gott ist sich als liebevoller Vater durchaus unserer Grenzen und Schwächen bewußt, und durch Jesus Christus kümmert er sich um unsere Bedürfnisse. Sebagai seorang Bapak yang penuh kasih, Allah Yehuwa sangat menyadari keterbatasan dan kelemahan kita, dan Ia menanggapi kebutuhan kita melalui Yesus Kristus. |
Es ist durchaus denkbar, daß Lukas und seine Leser diese Verse so oder ähnlich deuteten.“ Dapat difahami bahwa Lukas dan para pembacanya mengenakan suatu tafsiran semacam itu atas ayat ini.” |
Gab es an der Ostfront schwere deutsche Verluste, dann konnte er durchaus bis Mitternacht dauern. Apabila tentara Jerman kalah besar di front Rusia, apel itu bisa berlangsung sampai tengah malam. |
Das war natürlich ein Extremfall, aber wochenlange Verzögerungen sind durchaus normal, und die gestrandeten Verkündiger müssen dann irgendwo bei Brüdern oder Verwandten unterkommen.“ Memang, ini kasus yang ekstrem, tapi penundaan selama berminggu-minggu sudah biasa, sehingga para penyiar yang telantar terpaksa menginap di rumah sesama Saksi atau kerabat.” |
Durchaus, denn die Bibel liefert überzeugende Beweise dafür, dass sich dieses Versprechen bewahrheiten wird. Ya, karena Alkitab memberi kita alasan yang kuat untuk percaya bahwa janji itu akan terwujud. |
Also, wenn Du hier eine wirklich böse Mutation hast, könnte diese durchaus Dein Leben beeinflussen oder diese Zelle krebsartig entarten lassen, aber sie wird nicht beeinflussen, was Du an Deine Kinder weitergibst. Jadi jika anda mempunyai beberapa mutasi parah di sini, ia dapat mempengaruhi bagaimana anda hidup atau ia dapat menjadi kanker dan mulai membelah, tapi ia tidak akan mempengaruhi apa yang anda turunkan pada anak anda. |
Der einzelne kann eine Erkrankung zwar durchaus vermeiden beziehungsweise geheilt werden, aber eine allumfassende Lösung für das Problem der Bilharziose wird womöglich erst durch Gottes neue Welt herbeigeführt. Meskipun orang perorangan dapat mencegah dan mengobati penyakit ini, penyelesaian secara menyeluruh bagi problem demam siput mungkin tidak akan ditemukan sebelum dunia baru Allah tiba. |
„Was man mit 15 verzapft hat, kann 10 Jahre später vom Arbeitgeber durchaus noch abgerufen werden.“ Artinya, ”Kekeliruan yang dilakukan orang di usia 15 mungkin masih bisa terlihat sepuluh tahun kemudian oleh seorang majikan,” kata Wright. |
Oh doch, es ist durchaus nötig. Oh, ya, ia adalah perlu. |
Unter glaubensverschiedenen Eheleuten ist das durchaus schon vorgekommen. Hal ini terbukti benar dalam beberapa keluarga yang terbagi secara agama. |
Das wäre durchaus möglich, Captain. Kemungkinan demikian, Kapten. |
Es ist durchaus passend, auf die Tagesereignisse zurückzublicken — aber das sollte nicht beim Lesen geschehen. Tentu saja, adalah baik untuk meninjau kembali peristiwa-peristiwa selama hari itu—tetapi jangan pada saat Saudara membaca. |
Es mag durchaus sein, daß du wartest, bis dein Freund getauft ist, und das Hochzeitsdatum ganz kurz danach festlegst. Saudari tentu dapat menunggu sampai pacar saudari dibaptis dan segera setelah itu menentukan tanggal perkawinan. |
Das ist durchaus bemerkenswert, weil der biblische Schöpfungsbericht nur deshalb naturwissenschaftlich so genau sein kann. Hal ini patut diperhatikan mengingat keakuratan catatan Kejadian secara ilmiah. |
Doch kann es durchaus sein, daß wir uns fragen, welchen Grund wir haben, unser Vertrauen in die Führung Gottes zu setzen. Namun, Anda mungkin bertanya, ’Apa alasannya saya harus menaruh kepercayaan kepada Allah untuk memperoleh bimbingan?’ |
Das kommt durchaus vor. Hal itu bisa terjadi. |
Wenn sie nicht dazu neigen, ungebeten Rat zu geben, kann es durchaus sein, daß wir sie aus der Reserve locken müssen. Jika orang-orang ini tidak mudah memberikan nasihat tanpa diminta, saudara mungkin perlu menimbanya. |
Sich mit solchen unangenehmen Fragen auseinanderzusetzen kann einem durchaus den Mut geben, davon loszukommen. Menghadapi pertanyaan-pertanyaan yang menyakitkan ini akan benar-benar memberikan keberanian bagi saudara untuk berhenti! |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti durchaus di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.