Apa yang dimaksud dengan drum dalam Rumania?

Apa arti kata drum di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan drum di Rumania.

Kata drum dalam Rumania berarti jalan, jalur, jalan raya, Jalan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata drum

jalan

noun

Lola, ştii drumul înapoi până la satul twilbinuţelor?
Lola, kau tahu jalan kembali ke desa Twillerbee?

jalur

noun

Se îmbraca în uniformă de poliţie şi umblă pe drum.
Dia don berseragam polisi dan keluar pada jalur.

jalan raya

noun

De ce iei pe drumurile secundare brute în loc de drumul principal!
Mengapa kau bawa ke jalan kecil bukan ke jalan raya?

Jalan

Drumul ăla duce la cartierul general!
Jalan itu mengarah ke markas Batalyon!

Lihat contoh lainnya

Iată ce a fost consemnat cu privire la împlinirea acestei profeţii: „Majoritatea celor din mulţime îşi aşterneau pe drum veşmintele exterioare, în timp ce alţii începură să taie ramuri din copaci şi să le aştearnă pe drum.
Mengenai penggenapan nubuat itu, tertulis, ”Orang banyak yang sangat besar jumlahnya menghamparkan pakaiannya di jalan, ada pula yang memotong ranting-ranting dari pohon-pohon dan menyebarkannya di jalan.
Dacă sunteți pe drum acolo, spune Hanna că ea tocmai a fost aruncat sub o altă roată de autobuz.
Jika kau dalam perjalanan, bilang pada Hanna bahwa dia baru saja mendapat tuduhan lain.
Dati-i drumul!
Lepaskan dia!
Pentru Martorii lui Iehova a fost şi este o bucurie să-i ajute pe cei receptivi, deşi îşi dau seama că puţini oameni din lume vor apuca pe drumul care duce la viaţă (Matei 7:13, 14).
Saksi-Saksi Yehuwa telah menemukan sukacita dalam membantu orang-orang yang suka menyambut, meskipun mereka sadar bahwa hanya sedikit dari antara umat manusia yang mengambil jalan menuju kehidupan.
Clark, dă-i drumul!
Clark, biarkan saja!
Dacă trec de drumul ăla, vom avea pierderi de peste 50 Ia sută.
kita akan menderita lebih dari 50 persen korban.
Nu le pierdeţi aşteptând prea mult pe drumul către Damasc.
Janganlah melewatinya dengan menunggu terlalu lama di jalan menuju Damsyik.
Și Ahimaaț a început să alerge pe drumul ținutului Iordanului+ și, în cele din urmă, l-a depășit pe cușit.
Maka berlarilah Ahimaaz melalui jalur Distrik,+ dan ia akhirnya mendahului orang Kus itu.
Pe drum am fost înştiinţaţi că Marea Britanie şi Franţa declaraseră război Germaniei.
Sewaktu dalam perjalanan, terdengar kabar bahwa Inggris Raya dan Prancis telah menyatakan perang terhadap Jerman.
Pe drum, când au traversat Paranul, li s-au alăturat niște oameni din acest ținut (1Re 11:15–18).
Dalam perjalanan, beberapa pria dari Paran bergabung dengan mereka sewaktu mereka melewati negeri itu.—1Raj 11:15-18.
De îndată ce am păşit pe pământ şi am mers încă o dată pe drumul din junglă, iar am auzit în minte zgomotul mitralierei, şuieratul obuzului şi păcănitul pistoalelor.
Sewaktu saya sekali lagi menginjakkan kaki di medan itu dan sekali lagi menjalani suatu jalan hutan, dalam benak saya, saya mendengar lagi bunyi rentetan senapan mesin, desingan pecahan peluru meriam, dan gemerincing senjata ringan.
Luminează-ne drumul spre casă... şi protejează-ne.
Tataplah dengan ramah kepulangan kami dan senyuman di atas punggung kami.
Lola, ştii drumul înapoi până la satul twilbinuţelor?
Lola, kau tahu jalan kembali ke desa Twillerbee?
Să o luăm la drum.
Ayo kembali ke jalan.
Întăririle sunt pe drum.
Bantuan segera tiba.
Când drumul este drept ca-n palmă, există momente în care mărşăluitorul poate să lase întregul echipaj în grija câinelui care se află în frunte, în timp ce el trage un pui de somn în sanie.
Bila jalannya lurus dan datar, ada kalanya sang kusir dapat menyerahkan timnya kepada anjing pemimpin sementara sang kusir tidur sebentar di dalam kereta saljunya.
Dă-i drumul!
Lepaskan!
Am putea avea o sesiune de terapie pe drum, vorbim de problemele noastre.
Kita bisa berbincang-bincang selagi kesana.
Nu îi pot da drumul pe străzi, Ellen.
Aku tak bisa melepasnya, Ellen.
Ne croim drumul într-o economie nouă.
Kami menumbuhkan cara kami ke dalam ekonomi baru.
Avem un drum lung de parcurs.
Kami punya jalan panjang untuk pergi.
Ar trebui să fie destul de mare pentru a putea să ne croim drum în tabără.
Seharusnya cukup besar untuk kita untuk mengantarkan kita kembali ke camp.
Dă-mi drumul.
Lepaskan aku.
Dă-mi drumul acum.
Kumohon, tinggalkan kami.
Fraţii mei mai mari au luat-o spre nord şi fiecare şi-a găsit propriul drum spre vest.
Kakak-kakak lelaki saya menuju ke utara, dan masing-masing menemukan jalannya ke Barat.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti drum di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.