Apa yang dimaksud dengan dahin dalam Jerman?

Apa arti kata dahin di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dahin di Jerman.

Kata dahin dalam Jerman berarti ke sana, ke situ. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dahin

ke sana

adverb

Ich musste zu Fuß dahin, weil mein Auto stehengeblieben war.
Aku harus berjalan ke sana karena mobilku mogok.

ke situ

adverb

Und wohin ich gehe, dahin kennt ihr den Weg.“
Dan ke mana Aku pergi, kamu tahu jalan ke situ.”

Lihat contoh lainnya

Zu zweit oder zu dritt eilten diese futuristischen Fahrzeuge dahin; sie fuhren mit Erdgas, das sauberer verbrennt als die üblichen Treibstoffe.
Kendaraan masa depan ini, yang melaju berdua atau bertiga, menggunakan gas alam yang lebih bersih daripada bahan bakar biasa.
Wir fahren dahin.
Kami akan drive di sana.
" Gucken Sie einfach dahin, wo Sie hinwollen. "
Lihat saja kemana kau mau pergi
In Übereinstimmung mit der einige Jahre zuvor von Elia vorgenommenen Ernennung Elisas kommt die Zeit herbei, in der Elia seinen Prophetenmantel Elisa übergeben muß, den er bis dahin gut geschult hat.
Sejalan dengan pelantikan Elisa oleh Elia beberapa tahun sebelumnya, tibalah waktunya bagi Elia untuk menyerahkan mantel kebesarannya sebagai nabi kepada Elisa, yang telah dilatih dengan baik.
Bis dahin sind wir schon lange weg.
Kami akan lama pergi sebelum itu.
Doch bis dahin werdet ihr durch eure Äußerungen der Dankbarkeit für das Gute, das er tut, und durch eure Barmherzigkeit nicht nur seine Aufmerksamkeit, sondern auch sein Herz gewinnen.
Tetapi sekarang juga penghargaan yang saudari nyatakan untuk kebaikan-kebaikan yang dilakukan suami saudari disertai belas kasihan di pihak saudari, tidak hanya akan diperhatikan oleh matanya tetapi juga hatinya.
Bring mich dahin.
Bawa aku ke sana.
4 Eidesformeln zur Bekräftigung der Wahrheit einer Aussage dürften bis dahin nicht unbedingt zu dem Wortschatz gehört haben, den Jehova Adam und Eva gab.
4 Hingga saat itu, kebenaran suatu hal tidak perlu diteguhkan dengan sumpah.
Gehen wir dahin!
Let's go!
Trotzdem wird sie als „tüchtige Ehefrau“, die Jehova fürchtet, ihren Mann respektieren und ihre Gaben dahin gehend gebrauchen, ihn zu ergänzen, statt mit ihm zu konkurrieren.
Meskipun demikian, sebagai ”istri yang cakap” yang takut akan Yehuwa, ia akan merespek suaminya dan menggunakan talentanya untuk melengkapi, bukannya untuk menyaingi sang suami.
So geht Denethor, Ecthelions Sohn, dahin.
Meninggallah Denethor, putra Ecthelion.
In seinem Werk beschrieb und klassifizierte er bis dahin unbekannte Trilobitenarten, die einst den Meeresgrund bevölkert hatten.
Dalam karya ini, ia menggambarkan serta mengelompokkan spesies-spesies trilobita yang baru, yang pada suatu waktu pernah menghuni dasar lautan.
Geh dahin zurück, woher du gekommen bist.
Kembalilah ke tempat asalmu.
Vielleicht fällt dir bis dahin ein, wie du mit mir flirten kannst.
Mungkin kau akan mengetahui cara menggodaku saat itu.
Wieso hast du mir nicht davor davon erzählt, ehe du mit Caleb dahin gegangen bist?
Mengapa kau tidak bilang pada Ibu soal ini sebelum kau dan Caleb pergi kesana?
Keith hatte dem Gespräch bis dahin zugehört und ging dann zur Tür, um den Zeugen zum Gehen aufzufordern.
Keith, yang telah mendengarkan percakapan itu, kini keluar untuk menghentikan percakapan dan mengakhiri kunjungan saudara tersebut.
Als im Oktober 1994 ein junges Pärchen in Paris, das bis dahin nie mit dem Gesetz in Konflikt gekommen war, Amok lief und 4 Menschen tötete, hatte das direkt etwas mit dem Film Natural Born Killers zu tun, in dem ein Ehepaar 52 Menschen tötet.
Pada bulan Oktober 1994, sewaktu sepasang muda-mudi yang sebelumnya tidak memiliki latar belakang kriminal mengamuk di Paris, sehingga menewaskan 4 orang, film Natural Born Killers, yang mengisahkan sepasang muda-mudi membunuh 52 orang, langsung ditunjuk sebagai biang keladinya.
Sie haben außerdem gelernt, dass unser liebevolles Verhalten andere Menschen dahin führen kann, dass sie ihr Herz erweichen und die Wahrheit erkennen wollen.
Mereka juga belajar bahwa tindakan kita yang penuh kasih dapat menuntun orang lain untuk melunakkan hati mereka dan mengupayakan untuk mengetahui kebenaran.
Du erfährst auch, wie machtvoll das Wort Gottes ist, wenn es darum geht, Priesterlist, falsche Lehre, Sünde, Hass und Abfall vom Glauben zu überwinden, und dass es jeden dahin führen kann, eine mächtige Herzenswandlung zu erfahren und von Neuem geboren zu werden.
Anda juga akan mempelajari tentang kuasa firman Allah untuk mengatasi penipuan imam, ajaran palsu, dosa, kebencian, dan kemurtadan sementara menuntun individu untuk menerima perubahan hati yang hebat dan dilahirkan kembali.
Du erwägst doch nicht, dahin zurückzukehren, oder?
Kau tidak berniat kembali ke sana, kan?
Sie brachten mich dahin!
Kau yang menempatkanku disana!
Man kann nicht versuchen, einen Jungen oder ein Mädchen dahin zu führen, dass sie ein Zeugnis vom Evangelium Gottes erlangen, wenn man selbst kein Zeugnis hat.
Dia tidak dapat berusaha menuntun seorang remaja putra atau remaja putri untuk memperoleh kesaksian akan Injil Allah jika guru itu sendiri tidak memiliki kesaksian.
Ich, glaube doch, gebe nichts Überflüssiges aus, und doch geht das Geld nur so dahin.
Rasanya aku tak keluarkan uang buat hal berlebihan, tapi uang ini habis saja.
Heutzutage widme ich mich nur noch diesem Problem und bin bereit, dahin zu gehen, wohin auch immer die Wissenschaft mich führt.
Saat ini, saya mengabdikan seluruh waktu untuk memecahkan masalah ini, dan saya akan selalu bergerak sesuai perkembangan ilmu pengetahuan.
Wie kamen die Bäume dahin?
Bagaimana pepohonan ada di sana?

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dahin di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.