Apa yang dimaksud dengan birne dalam Jerman?
Apa arti kata birne di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan birne di Jerman.
Kata birne dalam Jerman berarti buah pir, kepala, pir. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata birne
buah pirnoun (Die Frucht des Birnbaums.) Ich bin eine alte Birne, die in der Obstschale immer weicher wird. Aku buah pir tua yang dibiarkan membusuk di mangkuk buah. |
kepalanoun Wenn die deine Birne erwischt hätten, wärst du abgekratzt. Jika yang tertembak itu batok kepalamu, bisa mati kau. Lancang! |
pirnoun Ich bin eine alte Birne, die in der Obstschale immer weicher wird. Aku buah pir tua yang dibiarkan membusuk di mangkuk buah. |
Lihat contoh lainnya
Es gibt 360 große und kleine Quellen in der Gegend, so daß die fruchtbaren Felder in den Tälern der Umgebung, wo man Weizen, Aprikosen, Birnen, Pfirsiche und Weintrauben anbaut, ausreichend mit dem kostbaren Naß versorgt werden. Di daerah ini, terdapat 360 mata air, besar dan kecil, yang menyediakan air yang sangat berguna untuk ladang-ladang gandum, aprikot, pér, persik, dan anggur yang tumbuh subur di lembah-lembah sekitarnya. |
Der muß echt was in der Birne haben. Dia pasti sangat pintar. |
Orange wohnt in einer Küche mit seinem besten Freund Pear, einer Williams-Christ-Birne, die auch von Dane Boedigheimer ihre Stimme verliehen bekommt. Orange berada di meja dapur bersama dengan Pear sahabatnya, sebuah pir Bartlett yang juga disuarakan oleh Boedigheimer. |
Und damit hackte er ihr die verfickte Birne ab. Dan dengan itu, dia memancung kepala ratu vampir. |
Birnen haben ich dir gestern mitgebracht. Aku membawakannya kemarin, Bu, ingat? |
Daher nahm Josip einen Schleichweg, um die letzten Birnen und die kostbare Literatur sicher an ihr Ziel zu bringen. Maka, Josip mengambil jalan yang sepi untuk menyelamatkan pir-pir terakhirnya serta lektur berharga yang tersembunyi di bawahnya. |
Das hier ist eine kleine Birne aus einer kaputten Taschenlampe. Dan itu adalah sebuah lampu dari senter yang sudah rusak. |
Die Birnen sind runtergefallen. Aku menjatuhkan pir. |
Aber das letzte, was dieser... weiße Flagge wedelnde Büffelficker im Leben dann erlebt hat, war... wie seine eigene Birne filetiert Tapi hal terakhir yang melihat mereka datang |
Keine Birnen. Tidak ada pir. |
... und was erscheint wie das Glas der Birne, ist das Aroma der Lotus-Blüte. Dan apa yang tampak seperti bola lampu sekitar adalah bau bunga teratai |
Er tauschte die Birne für sie aus und setzte seinen Dienst dann fort. Saudara perintis itu pun mengganti lampunya lalu pergi. |
Sie sehen, dass die Birnen nach außen zeigen, denn von dort kommen die Löwen. Seperti yang kalian lihat, bola lampu itu menghadap keluar karena dari sanalah singa-singa datang |
Es wird daher wie beim Ei nicht nur eine Stelle extrem belastet und die Birne bleibt ganz. Jadi, seperti telur, tekanan yang berlebihan tidak dibebankan pada satu titik mana pun, sehingga bola lampu tidak pecah. |
Und das Trinkgeld wird noch größer, wenn ich so tue, als hätte ich nix in der Birne Dan aku bahkan dapat tip lebih besar ketika aku pura- pura tidak berotak |
Ich bin derjenige, der den Rüpel Gadreel aus deiner Birne gespült hat. Aku yang memaksa Gadreel keluar dari tubuhmu. |
Der Uterus ist eigentlich ein glattes, rötliches Hohlorgan in Form einer Birne, die auf dem Kopf steht. Sesungguhnya, uterus adalah suatu organ yang berongga, lembut dan berwarna kemerah-merahan, kira-kira berukuran dan berbentuk seperti buah pir yang terbalik. |
Äpfel und Birnen, Dexter. Kalian berbeda, Dexter. |
Natürlich hat die nicht funktionierende Birne den Unfall nicht verursacht. Er ereignete sich, weil die Besatzung sich auf etwas konzentrierte, was im Augenblick wichtig erschien, und dabei das aus den Augen verlor, was am wichtigsten war. Tentunya, bola lampu yang tidak berfungsi tidak menyebabkan kecelakaan; itu terjadi karena para petugas mengarahkan fokus mereka pada sesuatu yang tampaknya penting saat itu—sementara kehilangan pandangan akan apa yang paling penting. |
Um seine Birne warm zu halten. Buat menjaga kepalanya tetap hangat. |
Du hast Hüften wie eine Birne. Pinggulmu seperti buah pir. |
Sie sind überall drin, auch in deiner Birne. Mereka ada dimana-mana, termasuk di otakmu. |
Naomi hätte dich noch auf der Türschwelle erwischen sollen, da sie in letzter Zeit bis zu den Ellbogen in deiner Birne steckt. Naomi seharusnya bisa langsung menangkapmu, karena akhir-akhir ini dia sudah jauh merasuki pikiranmu. |
Sie sehen, dass die Birnen nach außen zeigen, denn von dort kommen die Löwen. Seperti yang kalian lihat, bola lampu itu menghadap keluar karena dari sanalah singa- singa datang |
Und Sie treffen die Birne nicht? Trus kenapa tidak bisa mukul speed bag? |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti birne di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.